Herkese iyi günler! Fantastik romanlar yazmayı seviyorum. Bunlardan bir tanesinin başlangıcını değerlendirmeniz için dikkatinize sunuyorum. Birisi beğenirse devamını yayınlayacağım. Zaten tamamen bitti ve okuyacakların ilgisine göre yeni bölümleri yayınlayabilirim. Yani...
— Zaman tüccarları —
https://i.postimg.cc/d1Rxm28d/scale-1200.png
Алекс Фоули открыл глаза. На матовом потолке его спальни медленно плыли голографические изображения планет в космосе, звучала тихая музыка, затем зажглись зелёные буквы: «С ДОБРЫМ УТРОМ!» Потянувшись в кровати он вылез из неё и сонно проследовал в ванную комнату, привычно не обратив внимания, что как только он встал кровать сама бесшумно спряталась в нише стены словно её тут и не было. Через пятнадцать минут Алекс отфыркиваясь после принятия холодного душа выскочил оттуда вытираясь махровым полотенцем мурлыча себе под нос популярную мелодию. Электронный голос «умного дома» вежливо приветствовал его откуда-то сверху:
— Доброе утро, Алекс! Как вы себя чувствуете? Хорошо ли спалось? Сегодня у нас дождь. Оконные жалюзи открылись вместе с окнами и в комнату ворвался звук дождя, свежесть мокрого асфальта и запах озона, как после грозы. Алекс подошёл к окну и выглянул наружу: багрово- серые тучи медленно плыли по небу вдоль шпилей небоскрёбов отражаясь в их тонированных стёклах, низвергая на землю мелкий тёплый дождь. Механический голос тем временем продолжал:
—Температура за окном +75,5 градуса по Фаренгейту или если хотите +24 по Цельсию. Уверен сегодня чудесный день, несмотря на дождь! Ах, как я люблю дождь, в нём столько поэзии…- Алекс недовольно поморщился, в эти программы «умный дом» техники вшивали всё, что можно. – Знаете Алекс, я у себя в памяти нашёл строчки одного известного поэта какой так красиво описал дождь…
Алекс перебил его красноречие:
- Эй, хватит пока. Мне надо успеть на работу. Давай организуй завтрак и что мне одеть сегодня. Слышно было, как на кухне зажужжала кофеварка и духовка начала готовить горячие сэндвичи. Из стены встроенного шкафа выехала длинная вешалка на которой висела его одежда на разные случаи жизни. Тот же механический голос под потолком с оттенком эстета предложил ему надеть сегодня минимализм: джинсы принимающие любой цвет по его желанию, красную ковбойку на спине которой медленно перемещались вышитые голографическими нитями планеты вокруг которых обвился дракон из древних преданий. На шею повязать яркий платок какой принимал цвет в зависимости от его настроения, чёрный полисинтетический плащ с функцией сушки и на ноги высокие краги. Алекс согласился и через пять минут уже одетый зашёл на кухню. На столе стоял его завтрак. —Кухня, включи канал 24+...- скомандовал он. Кусок панели кухни превратился в огромный экран на котором жизнерадостная длинноволосая ведущая рассказывала о последних событиях в мире. Алекс отхлебнул кофе и схватив тёплый сэндвич уставился в экран. Ведущая рассказывала про последние события в мире. Ничего нового. Три локальных конфликта в странах третьего мира( опять власть не поделили), продолжающаяся эпидемия малярии на Мавританских островах, на Луне и Марсе у новых колонистов родились дети… учёные продолжают тестировать на добровольцах новое лекарство от вируса Вагнера... Ручной хронометр на его руке пискнул. Пришло сообщение из агентства. Он просмотрел его и допив кофе быстро направился к выходу. Выскочив из подъезда дома он вскочил на движущийся тротуар, к счастью тот был снабжён навесом из силового поля и непогода не мешала комфортно ехать на нём. Движущийся тротуар был хорошей альтернативой такси, хотя бы потому что он был бесплатным . Представители разных слоёв населения пользовались им разъезжаясь по своим делам. Мимо них по шоссе двигались мономобили на магнитной подушке. В воздухе мчались почтовые модули, скоростные курьеры и воздушные поезда. Голографические рекламные экраны висели прямо в воздухе с краю над движущимися тротуарами двигаясь вместе с ними. Алекс стараясь не смотреть в их сторону, мысленно активировал виртуальные очки. Информационный чип в его голове, выбрал и включил музыкальный канал. Минут через десять он сошёл с тротуара на платформу монорельса. Под зажигательные ритмы музыки звучавшей в его голове он втиснулся в огромный, длинный обтекаемой формы в виде сигары вагон с квадратами окон. Электронный сканер пискнул, когда он приложил большой палец к экрану и с его счёта списалась сумма в размере 2 кредитов за проезд. Через четыре остановки он вышел на перрон торгового центра города и быстро запрыгнул на другой движущийся тротуар который довёз его туда, где царили небоскрёбы офисов и административных зданий, из стекла и бетона. На их фоне высилась громада сооружения в форме пирамиды сделанная сплошь из тонированных, полированных прямоугольной формы стеклоблоков. На его фасаде в воздухе висела огромная голограммная вывеска: "Агентство времени". В правом верхнем углу переливались цифры показывающие текущую дату, время, год. 8часов 13минут, 12 июня 2197 года. Слева на право бегущей строкой бежала надпись: "Путешествия в любую эпоху и год. Незабываемые и абсолютно безопасные путешествия во времени. Лучшие цены. Лучшие воспоминания". И тут же часть экрана разделилась пополам и словно из рога изобилия полились казалось прямо на дорогу сменяя друг-друга в бешенном темпе древние египетские пирамиды, корабли Колумба, рыцари на лошадях, вымершие миллиарды лет назад динозавры, римские легионеры и масса других исторических персонажей какие внезапно ожили благодаря супер реалистичной голограмме. Как только этот поток иссяк, появилась надпись: "Позвольте себе это…"Алекс поморщился. Он работал в этой фирме гидом- проводником вот уже пару лет, и этот рекламный слоган слегка нервировал его. Каждый проводник знал, что все эти путешествия во времени для богатых бездельников не такие уж и бывают безопасными.
Войдя через стеклянные двери в вестибюль он оказался в огромном холле. Светофильтры на окнах пропускали рассеянный свет, кондиционеры тихонько жужжали неся прохладу. По центру помещения был сделан небольшой фонтан с бассейном, где плавали живые экзотические рыбы. В помещении стоял легкий запах пыли и старых вещей. Всё вокруг было заставлено разными экспонатами, которые были развешаны на стенах, стояли на полу, сидели на специальных подставках. Вся эта экспозиция была собрана для того, чтобы посетители могли увидеть, как жили люди в разные эпохи.За ним была стойка ресепшена, где восседала прекрасная белокурая Элейн, ей было 27, разведена и поговаривали, что она была любовницей шефа…Она сидела в своём оазисе из комнатных растений, окружённая виртуальными мониторами и принимала заказы от клиентов. Он подошёл к ней и изобразил улыбку на лице:
- Привет! Как у нас дела?!
- Вроде неплохо… У тебя сегодня переброска. Вот ознакомься…— она сунула ему в руки тонкий планшет с заданием.
Он пробежал его глазами и кивнул, потом мило улыбнулся Элейн и помахав ей рукой пошёл к центральному входу.
—Удачи, Алекс!— Услышал он находясь уже возле двери. Служебные двери ведущие в коридор центра управления по уровню защиты могли бы посостязаться с банковскими. Он приложил свой пропуск к сканирующему устройству, назвал полный свой идентификационный номер, приложил глаза к устройству по сканированию сетчатки глаза и одновременно ладонь к томографу. Только после этого холодный металлический голос известил его, что он имеет доступ на уровень А, В и С. Открылась дверь, он вошёл в длинный узкий коридор со стенами из полированного металла. Повернул к двери с надписью "Обслуживающий персонал", снова приложил свой пропуск к сканеру и дверь открылась. Внутри стояла металлическая армейская походная двухъярусная кровать с матрасами, небольшой стол из стеклопластика, пара тумбочек, кофейный автомат и пневматические боксы для заказа еды и товаров. Три железных шкафчика и складные пластиковые стулья. Алекс открыл дверцу своего и переоделся в форменный серый комбинезон с эмблемой агентства изображающей искривленный растёкшийся циферблат часов. С ним работали ещё два напарника, но все в разное время, так что вместе они пересекались тут лишь время от времени. Сегодня был тот день, когда на переброску оказалось несколько групп клиентов. К Алексу вскоре присоединился его второй напарник Стивен Бак, голубоглазый крепыш с соломенного цвета шевелюрой и специфическим чувством юмора. Пока переодевались, Бак успел рассказать ему, как в прошлое своё перемещение со своей группой состоящих из трёх молодых людей, они посетили древний остров Пасхи до того, как до него добрались первые мореплаватели. С собой они взяли дешёвые стеклянные украшения и какой-то завалявшийся на складе списанный хлам. Всё это они преподнесли в качестве даров местным туземцам какие не видели ещё белых людей и принявших их за Богов. Клиенты оплатили целых три дня пребывания на острове и всё это время предавались разврату и чревоугодию. Молодые девушки острова считали за честь переспать с Богами, остальные приносили им еду и были готовы выполнить любое их желание… Спустя три дня клиенты настолько прониклись местной атмосферой и гостеприимством, что начали просить меня оставить их там навсегда!- Бак заржал в голос.- Алекс, представляешь, они хотели остаться там! Мне пришлось усыплять их и уже спящими телепортировать в наше время. Если б мы так потакали желаниям всех клиентов, то изменили прошлое с будущим до неузнаваемости.- Бак внезапно стал серьёзным и со вздохом задумчиво протянул:
- Эх, видел бы ты этих туземочек…
Алекс в ответ хмыкнул похлопал напарника по плечу и вышел в холл здания. Внутри" Агентства времени" возле фонтана стояли две группы людей состоящих из мужчин, женщин и детей- подростков. Играла тихая спокойная музыка, специально для клиентов стояли небольшие походные столики с бокалами шампанского, розетки с чёрной и красной икрой, а также разные закуски. Гости угощались, общались между собой и каждый пытался понять насколько влиятелен его собеседник в этом мире. К ним вышел глава «агентства времени», сам Дэвид Мерлоу, как всегда в шикарном деловом костюме и блестящих чёрных туфлях из страусовой кожи. Выверенными движениями холёных рук он приветствовал клиентов словами:
- Добро пожаловать, дамы и господа в Агентство путешествий во времени. Сразу хочу заметить, что только мы имеем лицензию от правительства на путешествия во времени и всё, что вы увидите будет происходить реально, без каких либо иллюзионов или виртуальной реальности. Вы отправитесь именно в то время и эпоху какую выберите сами. Вы увидите именно то событие какое сами захотите увидеть. На некоторое время вы сможете окунуться в тот период куда отправляетесь. Вас ждут увлекательные события и масса положительных эмоций. Весь процесс будет записан и останется у вас в качестве памятного подарка от нашей фирмы. Каждую группу из вас будет сопровождать наш гид- проводник какой будет следить за вашей безопасностью и чтобы вы смогли вернуться домой. Кроме того, он сможет рассказать вам про ту эпоху куда вы направитесь. Но! У нас есть кое-какие ограничения ( он выразительно поднял вверх указательный палец): Мы не путешествуем в будущее( т.к. это технически невозможно и кроме того это запрещено конвенцией следящей за перемещениям во времени). В прошлом нельзя ничего менять. Нельзя встречаться с собой в прошлом, потому что две материи не могут быть одновременно в одной точке. Во всё остальное вас посвятят наши замечательные гиды- проводники( он позволил себе лёгкую улыбку). Каждый из вас получит соответствующую времени одежду и экипировку, какая так же останется вам на память в качестве сувенира. Итак, господа! Счастливого путешествия! А я передаю вас в надёжные руки наших гидов какие введут вас в курс дела.
Алексу досталась группа целого семейства состоящих из отца, его жены и двух великовозрастных сыновей- балбесов какие судя по их откормленным физиономиям ни в чём не знали отказа. Алекс уже был в курсе своего маршрута, но нужно было ещё уточнить кое-какие детали связанные с переброской и провести инструктаж с семейством. Взяв в руки планшет и заполнив в нём техническую информацию, он взглянул на ожидающих его группу. Итак, это семейство заплатило кругленькую сумму ради того, чтобы побывать на берегу Кембрийского моря. В эпоху, когда жизнь на Земле только зарождалась, на земле и в воде водились членистоногие беспозвоночные создания, т.е. до появления динозавров. Семейство погреет свои жирные задницы на берегу , полюбуются доисторическими достопримечательностями, а в качестве бонуса он им пожарит на костре какого-нибудь экзотического обитателя местной фауны и через пару- тройку часов они отбудут назад. Конечно в таких путешествиях всегда был риск встретить, какую- нибудь гигантскую стрекозу или пра-пра-прародителя крокодила какие из-за большого содержания кислорода в воздухе имели большие размеры и соответственно такой же аппетит, и запросто могли бы отобедать одним из путешественников во времени. Но к счастью такое случалось крайне редко, и только в определённые исторические эпохи.
- Итак, господин и госпожа эээ...( он заглянул в планшет обращаясь к мужу и жене семейства) Саймон и Виктория Уэллс мы с вами отправляемся на берег кембрийского моря. Прошу пройти в нашу раздевалку для гостей, где вы получите форменную одежду для путешествий. Семейство галдя словно стая потревоженных птиц, дружно зашли в одну из пяти кабин для переодевания, где они прикладывали свои персональные карточки к сканеру, за секунды их сканировало метрическое устройство, а 8D принтер через пару минут изготовил и выдал им одежду нужного размера и соответствия. В данном случае это были серые комбинезоны из сверхпрочной ткани с нашивкой компании и чёрные высокие ботинки застёгивающиеся вокруг лодыжки с функцией подогрева и вентиляции, устойчивые к любым природным катаклизмам. Кроме этого, каждый из них получил компактный аппарат для дыхания кислородом, т.к. атмосфера в то время ещё не сформировалась окончательно, воздух там был насыщен сероводородом и мало подходил для полноценного дыхания. После того, как все были готовы и вышли к нему Алекс продолжил:
- Вам необходимо прослушать краткий инструктаж по технике безопасности. Итак, во время пребывания там, вам нельзя уходить или удаляться друг от друга более чем на 2 метра и если я вам не разрешил... Вам запрещено, что-либо привозить с собой, ломать или как-то воздействовать на окружающий вас мир в каком вы будете находиться без опять таки моего разрешения. Никаких самовольных контактов или действий без....
- …Вашего разрешения!- закончил за него фразу Саймон Уэллс скорчив недовольную гримасу. - Господин гид, когда мы уже наконец отправимся к морю? Я заплатил столько денег не ради вашей пустой болтовни. Я и сам знаю, что можно, а что нельзя делать... Давайте уже отправимся наконец!— Его сыновья одобрительно заворчали. Алекс с трудом сдержал едкое замечание в его адрес, но взял себя в руки, ослепительно улыбнулся и сделал жест рукой:
—Прошу за мной.
Проведя группу по известному коридору они вошли в большую комнату. Тут не было окон, стены были выполнены из нестатического углеродного пластика за какими внутри прятались микросхемы управления. В углу за массивными створками располагался мозг машины времени. За силовой перегородкой сидели два местных техника Чарли и Дэнни одетые в белые халаты, колдующие над сенсорными мониторами и датчиками. Они отвечали за стабильную работу машины времени, корректировали направление и могли быстро решить проблему, если вдруг что-то пойдёт не так. По центру комнаты стояло пять вертикальных кресел. Под потолком висел огромный лиловый шар переливаясь сиянием излучал энергию. Алекс расставил всех по местам в креслах, достал из спец. шкафчика электрошокер на длинной ручке и огромный тесак в ножнах. Всё это он сложил в свой аварийный металлический контейнер, где было всё на все случаи экстремальных условий и занял своё место рядом со всеми. Поднял вверх большой палец в перчатке дав знак техникам, что они готовы. Через полминуты шум усилился переходя в рёв. Им на плечи опустились страховочные рамки не давая шевелиться. Рёв перешёл в ультразвуковой гул какой начал давить на уши. Лиловый шар под потолком замерцал сильнее и начал выбрасывать синие сгустки энергии какие хороводом начали кружить вокруг них. Их окутало голубоватое свечение. И...в этот момент словно, что-то взорвалось у них в мозгах. Яркий свет. Затем чернота космоса и проносящиеся на огромной скорости звёзды… Затем снова яркая вспышка и ощущение, что тело вот-вот распадётся на атомы и растворится в глубинах мироздания, но через пару секунд они внезапно оказались уже парящими в нескольких сантиметрах над серо- белым песком. Короткий миг падения и все от неожиданности валятся на него. Алекс огляделся:они находились на бескрайнем пляже состоящим из триллиона мелких и не очень ракушек самых причудливых форм. Многие уже превратились в мелкую крошку другие ещё сохранили форму. Прямо перед ними катило свои иссиня- голубые волны море. Берег был устлан зелёными и красными водорослями. Слева от них нависали отвесные вулканические серые скалы с жидкой растительностью похожей на мох. Воздух был густой и влажный, отдавал серой. Дышать было непривычно трудно, в атмосфере явно не хватало кислорода. Алекс дал знак, чтобы все надели на лица маски для дыхания, на всякий случай сверился со своим хронометром, нет всё в порядке, они на месте. Итак, у них есть три часа, потом они автоматически вернутся назад. Таймер машины времени запрограммирован на это. На случай каких-либо непредвиденных ситуаций он имел возможность вернуться с помощью своего именного хронометра который не только определял местоположение в пространстве, но и имел возможность дать исчерпывающую информацию о любой эпохе. Скоро должно выглянуть солнце из-за багровых туч и станет жарко. Он обратился к своей группе, какая с изумлением рассматривали чужой для них мир.
These users thanked the author Morpheus for the post (total 3):
Herkese iyi günler! :shamp: Fantastik romanlar yazmayı seviyorum. Bunlardan bir tanesinin başlangıcını değerlendirmeniz için dikkatinize sunuyorum. Birisi beğenirse devamını yayınlayacağım. Zaten tamamen bitti ve okuyacakların ilgisine göre yeni bölümleri yayınlayabilirim. Yani... — Zaman tüccarları —
[url=https http://postimages.org/] [img]https://i.postimg.cc/d1Rxm28d/scale-1200.png[/img][/url] Алекс Фоули открыл глаза. На матовом потолке его спальни медленно плыли голографические изображения планет в космосе, звучала тихая музыка, затем зажглись зелёные буквы: «С ДОБРЫМ УТРОМ!» Потянувшись в кровати он вылез из неё и сонно проследовал в ванную комнату, привычно не обратив внимания, что как только он встал кровать сама бесшумно спряталась в нише стены словно её тут и не было. Через пятнадцать минут Алекс отфыркиваясь после принятия холодного душа выскочил оттуда вытираясь махровым полотенцем мурлыча себе под нос популярную мелодию. Электронный голос «умного дома» вежливо приветствовал его откуда-то сверху: — Доброе утро, Алекс! Как вы себя чувствуете? Хорошо ли спалось? Сегодня у нас дождь. Оконные жалюзи открылись вместе с окнами и в комнату ворвался звук дождя, свежесть мокрого асфальта и запах озона, как после грозы. Алекс подошёл к окну и выглянул наружу: багрово- серые тучи медленно плыли по небу вдоль шпилей небоскрёбов отражаясь в их тонированных стёклах, низвергая на землю мелкий тёплый дождь. Механический голос тем временем продолжал: —Температура за окном +75,5 градуса по Фаренгейту или если хотите +24 по Цельсию. Уверен сегодня чудесный день, несмотря на дождь! Ах, как я люблю дождь, в нём столько поэзии…- Алекс недовольно поморщился, в эти программы «умный дом» техники вшивали всё, что можно. – Знаете Алекс, я у себя в памяти нашёл строчки одного известного поэта какой так красиво описал дождь… Алекс перебил его красноречие: - Эй, хватит пока. Мне надо успеть на работу. Давай организуй завтрак и что мне одеть сегодня. Слышно было, как на кухне зажужжала кофеварка и духовка начала готовить горячие сэндвичи. Из стены встроенного шкафа выехала длинная вешалка на которой висела его одежда на разные случаи жизни. Тот же механический голос под потолком с оттенком эстета предложил ему надеть сегодня минимализм: джинсы принимающие любой цвет по его желанию, красную ковбойку на спине которой медленно перемещались вышитые голографическими нитями планеты вокруг которых обвился дракон из древних преданий. На шею повязать яркий платок какой принимал цвет в зависимости от его настроения, чёрный полисинтетический плащ с функцией сушки и на ноги высокие краги. Алекс согласился и через пять минут уже одетый зашёл на кухню. На столе стоял его завтрак. —Кухня, включи канал 24+...- скомандовал он. Кусок панели кухни превратился в огромный экран на котором жизнерадостная длинноволосая ведущая рассказывала о последних событиях в мире. Алекс отхлебнул кофе и схватив тёплый сэндвич уставился в экран. Ведущая рассказывала про последние события в мире. Ничего нового. Три локальных конфликта в странах третьего мира( опять власть не поделили), продолжающаяся эпидемия малярии на Мавританских островах, на Луне и Марсе у новых колонистов родились дети… учёные продолжают тестировать на добровольцах новое лекарство от вируса Вагнера... Ручной хронометр на его руке пискнул. Пришло сообщение из агентства. Он просмотрел его и допив кофе быстро направился к выходу. Выскочив из подъезда дома он вскочил на движущийся тротуар, к счастью тот был снабжён навесом из силового поля и непогода не мешала комфортно ехать на нём. Движущийся тротуар был хорошей альтернативой такси, хотя бы потому что он был бесплатным . Представители разных слоёв населения пользовались им разъезжаясь по своим делам. Мимо них по шоссе двигались мономобили на магнитной подушке. В воздухе мчались почтовые модули, скоростные курьеры и воздушные поезда. Голографические рекламные экраны висели прямо в воздухе с краю над движущимися тротуарами двигаясь вместе с ними. Алекс стараясь не смотреть в их сторону, мысленно активировал виртуальные очки. Информационный чип в его голове, выбрал и включил музыкальный канал. Минут через десять он сошёл с тротуара на платформу монорельса. Под зажигательные ритмы музыки звучавшей в его голове он втиснулся в огромный, длинный обтекаемой формы в виде сигары вагон с квадратами окон. Электронный сканер пискнул, когда он приложил большой палец к экрану и с его счёта списалась сумма в размере 2 кредитов за проезд. Через четыре остановки он вышел на перрон торгового центра города и быстро запрыгнул на другой движущийся тротуар который довёз его туда, где царили небоскрёбы офисов и административных зданий, из стекла и бетона. На их фоне высилась громада сооружения в форме пирамиды сделанная сплошь из тонированных, полированных прямоугольной формы стеклоблоков. На его фасаде в воздухе висела огромная голограммная вывеска: "Агентство времени". В правом верхнем углу переливались цифры показывающие текущую дату, время, год. 8часов 13минут, 12 июня 2197 года. Слева на право бегущей строкой бежала надпись: "Путешествия в любую эпоху и год. Незабываемые и абсолютно безопасные путешествия во времени. Лучшие цены. Лучшие воспоминания". И тут же часть экрана разделилась пополам и словно из рога изобилия полились казалось прямо на дорогу сменяя друг-друга в бешенном темпе древние египетские пирамиды, корабли Колумба, рыцари на лошадях, вымершие миллиарды лет назад динозавры, римские легионеры и масса других исторических персонажей какие внезапно ожили благодаря супер реалистичной голограмме. Как только этот поток иссяк, появилась надпись: "Позвольте себе это…"Алекс поморщился. Он работал в этой фирме гидом- проводником вот уже пару лет, и этот рекламный слоган слегка нервировал его. Каждый проводник знал, что все эти путешествия во времени для богатых бездельников не такие уж и бывают безопасными. Войдя через стеклянные двери в вестибюль он оказался в огромном холле. Светофильтры на окнах пропускали рассеянный свет, кондиционеры тихонько жужжали неся прохладу. По центру помещения был сделан небольшой фонтан с бассейном, где плавали живые экзотические рыбы. В помещении стоял легкий запах пыли и старых вещей. Всё вокруг было заставлено разными экспонатами, которые были развешаны на стенах, стояли на полу, сидели на специальных подставках. Вся эта экспозиция была собрана для того, чтобы посетители могли увидеть, как жили люди в разные эпохи.За ним была стойка ресепшена, где восседала прекрасная белокурая Элейн, ей было 27, разведена и поговаривали, что она была любовницей шефа…Она сидела в своём оазисе из комнатных растений, окружённая виртуальными мониторами и принимала заказы от клиентов. Он подошёл к ней и изобразил улыбку на лице: - Привет! Как у нас дела?! - Вроде неплохо… У тебя сегодня переброска. Вот ознакомься…— она сунула ему в руки тонкий планшет с заданием. Он пробежал его глазами и кивнул, потом мило улыбнулся Элейн и помахав ей рукой пошёл к центральному входу. —Удачи, Алекс!— Услышал он находясь уже возле двери. Служебные двери ведущие в коридор центра управления по уровню защиты могли бы посостязаться с банковскими. Он приложил свой пропуск к сканирующему устройству, назвал полный свой идентификационный номер, приложил глаза к устройству по сканированию сетчатки глаза и одновременно ладонь к томографу. Только после этого холодный металлический голос известил его, что он имеет доступ на уровень А, В и С. Открылась дверь, он вошёл в длинный узкий коридор со стенами из полированного металла. Повернул к двери с надписью "Обслуживающий персонал", снова приложил свой пропуск к сканеру и дверь открылась. Внутри стояла металлическая армейская походная двухъярусная кровать с матрасами, небольшой стол из стеклопластика, пара тумбочек, кофейный автомат и пневматические боксы для заказа еды и товаров. Три железных шкафчика и складные пластиковые стулья. Алекс открыл дверцу своего и переоделся в форменный серый комбинезон с эмблемой агентства изображающей искривленный растёкшийся циферблат часов. С ним работали ещё два напарника, но все в разное время, так что вместе они пересекались тут лишь время от времени. Сегодня был тот день, когда на переброску оказалось несколько групп клиентов. К Алексу вскоре присоединился его второй напарник Стивен Бак, голубоглазый крепыш с соломенного цвета шевелюрой и специфическим чувством юмора. Пока переодевались, Бак успел рассказать ему, как в прошлое своё перемещение со своей группой состоящих из трёх молодых людей, они посетили древний остров Пасхи до того, как до него добрались первые мореплаватели. С собой они взяли дешёвые стеклянные украшения и какой-то завалявшийся на складе списанный хлам. Всё это они преподнесли в качестве даров местным туземцам какие не видели ещё белых людей и принявших их за Богов. Клиенты оплатили целых три дня пребывания на острове и всё это время предавались разврату и чревоугодию. Молодые девушки острова считали за честь переспать с Богами, остальные приносили им еду и были готовы выполнить любое их желание… Спустя три дня клиенты настолько прониклись местной атмосферой и гостеприимством, что начали просить меня оставить их там навсегда!- Бак заржал в голос.- Алекс, представляешь, они хотели остаться там! Мне пришлось усыплять их и уже спящими телепортировать в наше время. Если б мы так потакали желаниям всех клиентов, то изменили прошлое с будущим до неузнаваемости.- Бак внезапно стал серьёзным и со вздохом задумчиво протянул: - Эх, видел бы ты этих туземочек… Алекс в ответ хмыкнул похлопал напарника по плечу и вышел в холл здания. Внутри" Агентства времени" возле фонтана стояли две группы людей состоящих из мужчин, женщин и детей- подростков. Играла тихая спокойная музыка, специально для клиентов стояли небольшие походные столики с бокалами шампанского, розетки с чёрной и красной икрой, а также разные закуски. Гости угощались, общались между собой и каждый пытался понять насколько влиятелен его собеседник в этом мире. К ним вышел глава «агентства времени», сам Дэвид Мерлоу, как всегда в шикарном деловом костюме и блестящих чёрных туфлях из страусовой кожи. Выверенными движениями холёных рук он приветствовал клиентов словами: - Добро пожаловать, дамы и господа в Агентство путешествий во времени. Сразу хочу заметить, что только мы имеем лицензию от правительства на путешествия во времени и всё, что вы увидите будет происходить реально, без каких либо иллюзионов или виртуальной реальности. Вы отправитесь именно в то время и эпоху какую выберите сами. Вы увидите именно то событие какое сами захотите увидеть. На некоторое время вы сможете окунуться в тот период куда отправляетесь. Вас ждут увлекательные события и масса положительных эмоций. Весь процесс будет записан и останется у вас в качестве памятного подарка от нашей фирмы. Каждую группу из вас будет сопровождать наш гид- проводник какой будет следить за вашей безопасностью и чтобы вы смогли вернуться домой. Кроме того, он сможет рассказать вам про ту эпоху куда вы направитесь. Но! У нас есть кое-какие ограничения ( он выразительно поднял вверх указательный палец): Мы не путешествуем в будущее( т.к. это технически невозможно и кроме того это запрещено конвенцией следящей за перемещениям во времени). В прошлом нельзя ничего менять. Нельзя встречаться с собой в прошлом, потому что две материи не могут быть одновременно в одной точке. Во всё остальное вас посвятят наши замечательные гиды- проводники( он позволил себе лёгкую улыбку). Каждый из вас получит соответствующую времени одежду и экипировку, какая так же останется вам на память в качестве сувенира. Итак, господа! Счастливого путешествия! А я передаю вас в надёжные руки наших гидов какие введут вас в курс дела. Алексу досталась группа целого семейства состоящих из отца, его жены и двух великовозрастных сыновей- балбесов какие судя по их откормленным физиономиям ни в чём не знали отказа. Алекс уже был в курсе своего маршрута, но нужно было ещё уточнить кое-какие детали связанные с переброской и провести инструктаж с семейством. Взяв в руки планшет и заполнив в нём техническую информацию, он взглянул на ожидающих его группу. Итак, это семейство заплатило кругленькую сумму ради того, чтобы побывать на берегу Кембрийского моря. В эпоху, когда жизнь на Земле только зарождалась, на земле и в воде водились членистоногие беспозвоночные создания, т.е. до появления динозавров. Семейство погреет свои жирные задницы на берегу , полюбуются доисторическими достопримечательностями, а в качестве бонуса он им пожарит на костре какого-нибудь экзотического обитателя местной фауны и через пару- тройку часов они отбудут назад. Конечно в таких путешествиях всегда был риск встретить, какую- нибудь гигантскую стрекозу или пра-пра-прародителя крокодила какие из-за большого содержания кислорода в воздухе имели большие размеры и соответственно такой же аппетит, и запросто могли бы отобедать одним из путешественников во времени. Но к счастью такое случалось крайне редко, и только в определённые исторические эпохи. - Итак, господин и госпожа эээ...( он заглянул в планшет обращаясь к мужу и жене семейства) Саймон и Виктория Уэллс мы с вами отправляемся на берег кембрийского моря. Прошу пройти в нашу раздевалку для гостей, где вы получите форменную одежду для путешествий. Семейство галдя словно стая потревоженных птиц, дружно зашли в одну из пяти кабин для переодевания, где они прикладывали свои персональные карточки к сканеру, за секунды их сканировало метрическое устройство, а 8D принтер через пару минут изготовил и выдал им одежду нужного размера и соответствия. В данном случае это были серые комбинезоны из сверхпрочной ткани с нашивкой компании и чёрные высокие ботинки застёгивающиеся вокруг лодыжки с функцией подогрева и вентиляции, устойчивые к любым природным катаклизмам. Кроме этого, каждый из них получил компактный аппарат для дыхания кислородом, т.к. атмосфера в то время ещё не сформировалась окончательно, воздух там был насыщен сероводородом и мало подходил для полноценного дыхания. После того, как все были готовы и вышли к нему Алекс продолжил: - Вам необходимо прослушать краткий инструктаж по технике безопасности. Итак, во время пребывания там, вам нельзя уходить или удаляться друг от друга более чем на 2 метра и если я вам не разрешил... Вам запрещено, что-либо привозить с собой, ломать или как-то воздействовать на окружающий вас мир в каком вы будете находиться без опять таки моего разрешения. Никаких самовольных контактов или действий без.... - …Вашего разрешения!- закончил за него фразу Саймон Уэллс скорчив недовольную гримасу. - Господин гид, когда мы уже наконец отправимся к морю? Я заплатил столько денег не ради вашей пустой болтовни. Я и сам знаю, что можно, а что нельзя делать... Давайте уже отправимся наконец!— Его сыновья одобрительно заворчали. Алекс с трудом сдержал едкое замечание в его адрес, но взял себя в руки, ослепительно улыбнулся и сделал жест рукой: —Прошу за мной. Проведя группу по известному коридору они вошли в большую комнату. Тут не было окон, стены были выполнены из нестатического углеродного пластика за какими внутри прятались микросхемы управления. В углу за массивными створками располагался мозг машины времени. За силовой перегородкой сидели два местных техника Чарли и Дэнни одетые в белые халаты, колдующие над сенсорными мониторами и датчиками. Они отвечали за стабильную работу машины времени, корректировали направление и могли быстро решить проблему, если вдруг что-то пойдёт не так. По центру комнаты стояло пять вертикальных кресел. Под потолком висел огромный лиловый шар переливаясь сиянием излучал энергию. Алекс расставил всех по местам в креслах, достал из спец. шкафчика электрошокер на длинной ручке и огромный тесак в ножнах. Всё это он сложил в свой аварийный металлический контейнер, где было всё на все случаи экстремальных условий и занял своё место рядом со всеми. Поднял вверх большой палец в перчатке дав знак техникам, что они готовы. Через полминуты шум усилился переходя в рёв. Им на плечи опустились страховочные рамки не давая шевелиться. Рёв перешёл в ультразвуковой гул какой начал давить на уши. Лиловый шар под потолком замерцал сильнее и начал выбрасывать синие сгустки энергии какие хороводом начали кружить вокруг них. Их окутало голубоватое свечение. И...в этот момент словно, что-то взорвалось у них в мозгах. Яркий свет. Затем чернота космоса и проносящиеся на огромной скорости звёзды… Затем снова яркая вспышка и ощущение, что тело вот-вот распадётся на атомы и растворится в глубинах мироздания, но через пару секунд они внезапно оказались уже парящими в нескольких сантиметрах над серо- белым песком. Короткий миг падения и все от неожиданности валятся на него. Алекс огляделся:они находились на бескрайнем пляже состоящим из триллиона мелких и не очень ракушек самых причудливых форм. Многие уже превратились в мелкую крошку другие ещё сохранили форму. Прямо перед ними катило свои иссиня- голубые волны море. Берег был устлан зелёными и красными водорослями. Слева от них нависали отвесные вулканические серые скалы с жидкой растительностью похожей на мох. Воздух был густой и влажный, отдавал серой. Дышать было непривычно трудно, в атмосфере явно не хватало кислорода. Алекс дал знак, чтобы все надели на лица маски для дыхания, на всякий случай сверился со своим хронометром, нет всё в порядке, они на месте. Итак, у них есть три часа, потом они автоматически вернутся назад. Таймер машины времени запрограммирован на это. На случай каких-либо непредвиденных ситуаций он имел возможность вернуться с помощью своего именного хронометра который не только определял местоположение в пространстве, но и имел возможность дать исчерпывающую информацию о любой эпохе. Скоро должно выглянуть солнце из-за багровых туч и станет жарко. Он обратился к своей группе, какая с изумлением рассматривали чужой для них мир.
[quote=gerz13 post_id=257243 time=1694787754 user_id=20286] Çok ilginç! Bunu severim. Daha fazlasını yaz!!! [/quote] Tamam o zaman romanın tamamını buraya yüklemeye çalışacağım... :muza:
[quote=Morpheus post_id=257356 time=1694804144 user_id=2334] [quote=gerz13 post_id=257243 time=1694787754 user_id= 20286] Çok ilginç! Bunu severim. Daha fazlasını yaz!!! [/quote] Tamam o halde romanın tamamını buraya yüklemeye çalışacağım... :muza: n [/quote]
Ben de çok beğendim))) Devamını okumak çok ilginç)
Mütevazı edebi çabalarımı takdir eden herkese teşekkürler... Ne yazık ki romanın tamamını tek seferde yayınlamak mümkün değil, karakter sayısında sınırlama var o yüzden yayınlayacağım parçalar halinde... n(devam) bölüm 2
Kendilerine yabancı bir dünyaya şaşkınlıkla bakan grubuna döndü.
- Evet hanımlar ve beyler, hedefimize ulaştık. Solunum maskelerinizi çıkarmamanızı rica ediyorum ve farklı dönemlerde yaşamış çok sayıda deniz kabuğundan oluşan kalıntı bir kumsalda olduğumuzu lütfen unutmayın. Bu dünya bizimkinden 450 milyon yıldan fazla uzaktadır ve ilk dinozorların ortaya çıkmasından çok önce vardı. Sizden çok dikkatli olmanızı ve adımlarınıza dikkat etmenizi rica ediyorum. O zamanlar burada hem küçük hem de büyük pek çok canlı yaşıyordu ve hepsi zararsız değildi. Wells ailesinin reisi hayranlıkla kıyının kenarına doğru yürüdü ve tulumunun göğüs cebinden kocaman bir Küba purosu çıkardı, düşünceli bir şekilde elinde çevirdi, bir sigara yakmak için maskesini kaldırdı. Alex bunu fark etti ve uyardı:
- Bay Wells, sizin yerinizde olsam bunu yapmazdım... Burada oksijen az, puronuz az yanacak ve dumandan boğulabilirsiniz. . Wells ona hoşnutsuzca baktı ama puroyu tekrar cebine koydu.
- Peki bayanlar ve baylar, deniz kıyısında yürüyüşe çıkalım mı? - Alex kendine en güzel gülümsemesini verdi. Kıyı boyunca yürürken, sürekli olarak yerel faunanın temsilcilerinin, kıyıya atılmış ve çoktan çürümeye başlayan kalıntılarıyla karşılaştılar, daha çok bir tür az gelişmiş embriyoyu anımsatan tuhaf şekilli balıklar. Birkaç kez, modern tahta bitlerine belli belirsiz benzeyen, çok sayıda bacağı ve sanki ayrı bacaklar üzerinde duruyormuş gibi çıkıntılı gözleri olan, kabukla kaplı devasa yassı yaratıklarla karşılaştık. Alex şok tabancasının ucunu onlardan birine doğrulttu:
- Lütfen bunun o dönemde yaşayan en parlak ve en çok sayıda türden biri olduğunu unutmayın: Trilobit. Hepimizin bildiği tahta bitine çok benzer. Onu düşmanlardan koruyan, üç parçaya bölünmüş sert, kitin bir kabuğa ve altına saklandığı yumuşak bir eklembacaklı gövdesine sahiptir. Çoğunlukla alüvyon, plankton veya iki dokunaçlarıyla ezdikleri diğer küçük türlerle besleniyorlardı. O sırada kıyıda oturan, dalgaların arasında yuvarlanan trilobit, çok sayıda bacağını hareket ettirerek çok hızlı bir şekilde suya doğru koştu ve hemen suyun içinde kaybolarak aynı anda kendini deniz kumuna gömdü. Wells ve ailesi gördükleri her şeye keyifle baktılar.
Yaklaşık otuz dakikadır kıyı boyunca yürüyorlardı, güneş yakıcıydı ve çürüyen yosun ve balıklardan kaynaklanan dayanılmaz bir koku vardı. Oksijen maskeleri olmadan burada uzun süre kalamazlardı. Artık canlı yaratıklar kalmamıştı; herkes sıcaktan bitkin düşmüş ve ter içinde kalmıştı. Wells’in oğulları yorgunluk ve havasızlıktan şikayet etmeye başladı. Alex farklı koşullara alışık olmasına rağmen kendini iyi hissetmiyordu. On beş dakika daha geçtikten sonra kayalar aniden sona erdi ve bir zamanlar donmuş volkanik lavlardan oluşan gri-kahverengi kumlardan oluşan geniş bir plato açıldı. Üzerinde ince boru şeklinde yaprakları olan nadir, alçakta büyüyen yeşil çalılar büyüyerek platonun derinliklerine inen küçük bir koru oluşturdu. Altlarındaki kayaların üzerinde yosuna benzer kahverengi bir şey büyüyordu. Alex kayanın ucunda biraz mola vermeye karar verdi ve orada gölgenin olduğu küçük bir girinti buldu. Aileyi dinlenmek ve gelecekte piknik yapmak için buraya yerleşmeye davet etti. Aile yorgunluktan dağıldı. Wells ağır nefes alıyor ve mors gibi nefes alıyordu. Bayan Wells’in de morali pek iyi değildi ve oğulları sanki bir araba dolusu kömürü kürekle boşaltmış gibi görünüyorlardı. Alex onlara bakarken kendi kendine kıkırdadı. Bu insanlar aşırı fiziksel efor sarf etmeye alışkın değillerdi; tüm bayağı ve zorlu işler onlar için başka insanlar ve robotlar tarafından yapılıyordu. Yaklaşık on dakika sonra, aile biraz soluklanınca Alex, öğle yemeği için birlikte egzotik bir şeyler yakalamayı önerdi. Ailenin reisi ve oğulları bu teklifi pek hevesli olmasa da yine de kabul etti ve Victoria Wells bunu istemediğini ancak kocasının sakıncası yoksa onları burada bekleyeceğini söyledi. Wells’in aldırdığı yoktu. Alex, yalnızca bir satır ve şok tabancasıyla silahlanmış olarak konteynırını ona bıraktı, o ve onlar kıyı boyunca daha da ilerlediler.
Gözleriyle sahili tarayarak, "Avlamak için yem lazım," dedi. Gelecekteki kalamar ve artacon mürekkep balığının atası olan başka bir memelinin şapkası gibi uzun, ince bir kabukta dev bir ahtapot benzeri çürüyen kalıntılarını gördüm, sadece sıcakta narin vücudunun zaten kötü bir şekilde çürümüş olması üzücü, dönüyor balık kokulu bir jöleye dönüştü. Alex, Wells’e geri dönerken hatıra olarak kabuğunu almasını önerdi. Hava ciddi şekilde ısındı, tulumlarının içindeki soğuma artan sıcaklıkla baş etmekte zorlandı ve hava, çürüyen balık ve yosun kalıntılarından daha güçlü kokmaya başladı. Simon Wells terli alnını kolunun koluyla sildi ve denize baktı; burada berrak sularda denizin tuhaf sakinlerinin tembel tembel dipte süründüğü veya farklı yönlere yüzdüğü görülebiliyordu. Kenara yaklaşınca maskeyi alnına çekti ve elleriyle bir avuç su alıp yüzünü yıkadı ve boynunu ıslattı.
- Yüzmeye gidemez miyiz? "Yoksa bu sıcaktan delireceğiz," diye sordu, mors gibi şişerek. Alex başını salladı:
- Tavsiye etmiyorum! O zamanlar burada henüz büyük yırtıcılar yoktu ama vücudunuzdan bir parça kemirerek tatmak isteyenler vardı. Şimdi size göstereceğim... Kıyıda ölü bir trilobit karkasının hala nispeten taze kalıntılarını buldu, bir satırla ondan bir parça kesti ve onu şok tabancasının kenarına asarak etrafına baktı. Wells ve oğulları onun eylemlerini ilgiyle izlediler. Alex diz boyu suya girdi ve şeffaf maviliğin içinden derinliklere baktı. Müthiş! Burada sahil yokuş aşağı iniyordu ve onun fikrine mükemmel bir şekilde uyuyordu. Sonunda bir trilobit bulunan şok ediciyi suya indirdikten sonra, onu su altında hareket ettirerek titreşimler yaratmaya başladı. Bir dakika bile geçmeden bir şey trilobitin ölümlü kalıntılarını yakalayıp ona doğru sürükledi. Alex buna hazırdı ve hemen şok tabancasını kaldırdı. Sonunda, karkasa yapışan, uzun eklemli bacakları, iki güçlü pençesi ve iğnesiz, yüksek derecede yükseltilmiş etli kuyruğu olan akrep benzeri devasa bir yaratık asılıydı. Alex, aklının başına gelmesine izin vermeden şok düğmesine bastı. Kısa bir çatırtı, mavi bir kıvılcım canavarın vücudunu deldi ve canavar bir çuval gibi seğirerek suya düştü. Ancak Alex onu hemen kaldırıp kıyıya çekti. Wells ve oğulları canavara korku, ilgi ve tiksinti karışımı bir ifadeyle baktılar. Alex bir satır çıkardı ve onunla pençeleri kesti.
11 dakika 45 saniye sonra gönderilir:
Devam (üçüncü bölüm)
- Bay Wells! Önünüzde bir deniz akrebi var. Gelecekteki kara akreplerinin atası ve bildiğiniz kanserin uzak bir atası. Bu arada tadı yengeç eti gibi. İstersen deneyebiliriz... Wells şüpheyle ve ihtiyatla ayakkabısının ucuyla ölü akrebe dokundu. Sonra başını salladı. Alex onu Wells’in oğulları taşımak zorundaydı ve kendisi de onu onların eline almayı kesinlikle reddetti. Deniz akrebi çok sağlıklı ve ağırdı ama Alex ona yabancı değildi. Onu omuzlarına astıktan sonra kıyı boyunca geri döndüler.
Wells’in karısı zaten kıyıda durmuş endişeyle onlara bakıyordu. Avı görünce ya korkudan ya da zevkten nefesi kesildi ama deniz canavarına yaklaşmaktan korkuyordu. Bu sırada Alex etraftaki taşları topladı ve konteynerinden otonom ateşleme fonksiyonuna sahip katlanır kamp mangalını çıkardı. Onu maksimum boyutuna kadar genişletti, ısınması için içine taşlar yerleştirdi ve bu sırada bir deniz akrepini kesmeye başladı. İç organları ve ince kabuğu kasıtlı olarak suyun en kenarına atarak çıkardım. Çıplak etleri parçalara ayırıp kızgın taşların üzerine kızartmaya attı. Bu sırada kıyıda sudan çıkan dev bir Trilobit, akrebin sakatatını yemeye karar verdi. Alex aileye göz kırptı:
- İşte, akşam yemeğimize bir ekleme daha... - bir satır kaptı ve iki sıçrayışta yakınımıza geldi. Kısa bir salınımla bıçak, kabuğun eklem noktalarının tam arasına girerek trilobiti yere sabitledi. Kaçmaya çalışırken çılgınca kıvranmaya başladı. Birçok ayağı kumun üzerinde kaydı. Wells ailesi her şeyi unutarak ağızları açık izliyordu. Satırın bir kez daha sallanmasıyla trilobitin hareketi durdu. Alex sudan fazla uzaklaşmadan karkası hemen parçalara ayırdı ve bu sefer sakatatları ve kabuğu daha da suya attı. Trilobit eti pembe noktalı bir yengeç gibi görünürken, akrep eti beyazdı.
Her iki leşi de kızarttıktan sonra bu ikramı denemeyi teklif etti. İlk parçayı kendisi alarak zevkle çiğnemeye başladı. Wells ilk başta dikkatli bir şekilde küçük bir parça yedi ve uzun bir süre kendini onu yutmaya zorladı. Ama sonra, görünüşe göre, tadına baktıktan sonra bir parça daha aldı ve bir parça daha... Aynı şeyi gören aile, önce dikkatle, sonra giderek daha cesurca yemeye başladı. Alex onlara bakarak gülümsedi. Ah, keşke müşterilerinin iyiliği için bazen neyi denemek zorunda kaldığını bilselerdi... Yani deniz akrepli bir Trilobit sadece bir inceliktir. Ellerindeki her şeyi yiyen aile, mutlulukla kıyıya uzandı. Alex kronometreye baktı: 10 dakika içinde. bir transfer olacak. Geri dönme zamanı geldi. Ayrıca koşup Wells’e hatıra olarak boş bir dev ortakon kabuğu getirmeyi de başardı.
Zamanın geriye aktarılması başarılı oldu ve Wells ailesi binanın lobisine çıktı. Yönetim Kurulu Başkanı David Merlow onları büyüleyici bir gülümsemeyle karşıladı. Aileye hatıra olarak üniformaları ve yolculuklarının kaydedildiği bir balo verildi, bir sürü iltifat ettiler ve memnun Wells eve gitti. Bugün Alex farklı bir grupla yeni bir atılım yapmak zorunda kaldı. Duş alıp temiz tulumunu giydikten sonra koridora çıktı ve orada eski moda, yıpranmış kot pantolonlar ve hafif parlak tişörtler giymiş iki orta yaşlı adam gördü. David Merlow zaten onlara kendilerini neyin beklediğini anlatıyordu, bu arada Alex tableti aldı ve mevcut göreve baktı, yani... Gladyatör dövüşlerini izlemek için antik Roma’ya gitmek istiyorlar. Hmm, Alex yüzünü buruşturdu. Bazılarının şiddete olan bu sevgisini anlamıyordu. Bazılarının kalabalığın zevki için nasıl başkalarını öldürdüğünü görmek... Ama iş iştir ve tüm duyguların derinlere gömülmesi gerekir. Bu iş için kendisine iyi para veriliyor, bu da duygusallığa yer olmadığı anlamına geliyor. Bu arada, David’in zaten sinirleri bozan konuşmasının sonunu dinleyen iki adam, onunla birlikte bir kadeh şampanya içtiler (harika bir deneyim için!) ve Alex’in emrindeydiler. Tablete bakarak onlara seslendi:
- Peki, Bay Van Lin ve Bay Johnson, siz ve ben antik Roma’ya bir geziye çıkıp Gladyatör dövüşlerini izleyeceğiz. Başlamak için lütfen soyunma kabinine gidin. Orada gideceğimiz zamana uygun kıyafetleri alacaksınız. Lütfen mücevherler ve hatta sigaralar da dahil olmak üzere tüm kişisel eşyalarınızı depoya bırakın. İhtiyacınız olan her şeyi size sağlayacağız. Adamlar kıyafetlerini değiştirmek için ayrıldılar ve Alex de personelinin soyunma kabinine gitti. Wang Ling ve Johnson beş dakika sonra kenarlarında altın desenli beyaz tunikler giyerek kendilerinden çıktılar. Başlarının üzerinde bir pelerin-paludamentum giyiyorlardı; 8D yazıcı, eski soylu Romalıların giydiği kumaşın aynısını, göğsünün ortasında altın bir tokayla yarattı. Ayaklarında ise yüksek deri sandaletler vardı. Alex onlara eleştirel bir gözle baktı.
- Beyler, orada size soru sorulmaması için sizi asil Romalılar gibi giydirdik. Durumunuza göre davranmalısınız ancak gereksiz dikkatleri üzerinize çekmemek için aşırıya kaçmayın. Siz soylu Romalılar gladyatör dövüşünü izlemeye geldiniz. Tüm! Her şeyde beni dinle, sağ salim geri dönelim. Onlara her zamanki güvenlik brifingini verdi. Kalabalığın arasından sıyrılmamak ve yakın olmak için kendisi de onlarınkine benzer kıyafetler giymişti. Herkes hep birlikte transfer odasına girdi ve dikey sandalyelerdeki yerlerini aldı. Baş parmağını kaldırıp başını salladı. Camın arkasındaki teknisyenler yanıt olarak başlarını salladılar ve gücü açtılar. Binek onları yerlerine sabitledi ve ışığın çılgın dansı onları gözlerini kapatmaya zorladı. Bir sonraki an parlak bir ışık parladı, yine siyah uzayda yıldızların dansı, mavi bir parıltı ve ardından sessizlik oldu. Sıcak hava ciğerlerine doldu. her tarafta Antik Roma tarzında sütunlu ve teraslı üç katlı evlerle çevrilidir. Aralarındaki yol sarı taşlarla döşenmişti. Alex kronometresini kontrol etti. Sorun değil, oradalar. Burada hiç kimse yoktu ve bu onların işine yaradı. Minyatür nano kulaklıkları çıkardı ve her iki beyefendinin de bunları kulaklarına takacağını, Romalıların konuşmalarını anlamalarına ve dillerini konuşmalarına yardımcı olacaklarını söyledi. Aynılarını kendisi için de yerleştirdikten sonra onlara onu takip etmelerini işaret etti. Evler boyunca yürürken yöre sakinlerine ilgiyle baktılar. Bazıları birinci katlarda dükkânlar kurup çeşitli gıda maddeleri satıyor, diğerleri teraslarda işlerini yapıyor ya da sadece yumuşak yataklarda oturup düz taslardan şarap içiyordu. Yaklaşık üç dakika sonra insanlarla dolu geniş bir sokağa çıktılar. Çeşitli kıyafetler içindeki erkekler ve kadınlar ileri geri koşuşturuyorlardı. Katırların ve atların çektiği arabalar, içinde asil Romalıların bulunduğu, brokar perdeli, zengin bir şekilde dekore edilmiş tahtırevanlar, köleler tarafından omuzlarında taşınan, beline kadar çıplak, güneşten kararmış. Tüccarlar, serseriler, savaşçılar, hepsi tek bir kalabalığa karışmıştı. Ekşi şarap, at teri ve ekşimiş yağ kokusu havada asılı kaldı. Bir grup küçük ve büyük lokanta, gezginleri kendi işletmelerinde yemek yemeyi teklif ederek yerlerine davet etti. Açık ateşte çeşitli erzakların bulunduğu devasa fıçılar hazırlandı. Fıçılardan yayılan kokuların karışımı o kadar çeşitliydi ki, 22. yüzyıldaki insanlara inanılmaz geliyordu. Tam orada, ahırlarda kesime hazırlanan koyunlar acıklı bir şekilde meledi ve domuz yavruları homurdandı. Alex, Van Lien ve Johnson bu rengarenk kalabalığın arasından Kolezyum’un yükselen kısmına doğru ilerlediler. Henüz yıkılmamıştı; tam tersine, neredeyse yeniydi ve görkemiyle çevredeki tüm binaları gölgede bırakıyordu. Wang Ling ve Johnson şaşkınlıkla ıslık çaldılar. Alex onları oyalanmamaları için dürttü. Kaynayan bir kalabalık Kolezyum’un sayısız girişine koştu. Yanında özellikle çok sayıda zırhlı lejyoner muhafızın bulunduğu demir çitlerin yanından geçtiler. Burada dikdörtgen parmaklıkların arkasında çıplak gövdeli ve peştamallı gladyatör köleler oturuyor ve ayakta duruyorlardı. Birçoğu uzun boylu, ince yapılı ve kaslıydı, diğerleri ise zayıf ve kısaydı. Farklı ırklar ve farklı yaşlar. Burada dövüşten önce dinlendiler ve arenaya çağrılmayı beklediler. Soylu ailelerden pek çok kadın (zengin kıyafetlerine bakılırsa) barların yanında durup baygın gözlerle erkekleri inceledi. Gladyatörler kendi aralarında konuşuyor ya da amaçsızca yürüyorlardı, diğerleri oturup boşluğa bakıyorlardı, diğerleri barların yanında durup hanımlarla bir şeyler konuşuyorlardı. Aralarında kötü niyetli görünüşlü, kanca burunlu, deri zırhlı bir adam yürüyordu. Alex onun kim olduğunu tahmin etti. Bu adam gladyatörlere dışarıdan yasaklanmış hiçbir şeyin verilmemesini sağladı. Farklı kökenlerden pek çok kadının barların etrafında toplanması da onu şaşırtmadı; birçok zengin ve çok zengin olmayan başhemşire, hayata ve zevklere doymuş gladyatörlerle seks yapmak istiyordu, yeni heyecanlar arıyorlardı; bu adamların vahşiliği ve vahşi güzelliği karşısında... Bütün bunları arkadaşlarına kısaca anlattı.
10 dakika sonra. Kolezyum’un kemerine girdiler. Stadyumdaki gibi farklı yönlerden toplam 8 kişi vardı, bu yüzden giriş ve çıkışlarda çok fazla kalabalık ya da ezilme olmuyordu. Amfitiyatronun beş katındaki taş bankların, üzerinde zaten birçok insanın oturduğu bir daire içinde yer aldığı tepeye çıkan merdivenlerden yukarı çıktık. Binlerce kişiyi ağırlayabilen büyük bir stadyumu anımsatan büyüklükte devasa bir yapı. Girişteki platformda başında defne çelengi ve kar beyazı bir tunik olan kısa boylu bir adam duruyordu. Önünde bir masa vardı, üzerinde tüy kalem ve sarılmış parşömen tomarlarının olduğu bir mürekkep hokkası vardı. Alex ve arkadaşları ona yaklaştılar ve kibirli bir şekilde ona bakarak, saf antik Yunancayla otoriter bir şekilde şöyle dediler:
- Ben, Gaius Suetonius Tranquillus ve bu iki saygın vatandaş Cornelius Scipio ve Marcus Publius. Adam hafifçe eğildi ve parşömenlerini açtı:
-Listede misiniz?
Alex kayıtsızca elini salladı.
-Hayır, gemimiz Galya’dan daha dün geldi, ticaret yapıyorduk ve uzun süredir burada değildik. Ortadaki gölgeliğin altına oturabilir miyiz? - Alex bir sihirbaz ustalığıyla eline üç altın para yerleştirdi. Adam tekrar eğildi, paraları hızla cebine koydu ve kalemini mürekkep hokkasına daldırarak isimlerini düzenli ziyaretçilerin genel listesine ekledi. Daha sonra yanlarında bir hizmetçi çocuğu gönderdi ve bu da onları dördüncü kademeye, uygun konumları açısından diğerlerinden olumlu şekilde farklı olan yerlerine götürdü. Burada beyaz kumlarla kaplı Kolezyum arenasını açıkça görebiliyordunuz. Çevresi boyunca doğurganlığı simgeleyen bronz fallik sütunlar duruyordu. Üstlerinde, sıcakta ve yağmurda Kolezyum’un üzerine ustaca cihazlar yardımıyla gerilmiş, tuvalden yapılmış devasa bir tuval dalgalanıyordu.
Alex’in arkadaşları hayranlıkla etraflarına baktılar ve izlenimlerini kendi aralarında sessizce tartıştılar. Bu sırada bir köle çocuk onlara doğru ilerledi ve tahta kaselerde bedava soğuk limonata ikram etti. İçeceğin tadı güzeldi ama gazı yoktu ve ekşiydi. Ancak sıcakta oldukça canlandırıcıydı. Tribünler insanlarla doldu ve sonunda orta tribünden gelen haberci, maçların 6. sezonunun başladığını duyurdu. On dakika daha, gladyatör okullarının adlarını, özellikle önceki savaşlarda öne çıkan gladyatörlerin adlarını hayranlıkla sıraladı ve ayrıca Lentuli gladyatör okullarının sahiplerinden her biri hakkında renkli bir şekilde konuşmayı da unutmadı. Wang Lin, Alex’e doğru eğildi ve sordu:
- Ama gladyatörlere neden "gladyatör" denildiğini merak ediyorum? - Alex birkaç saniye sessiz kaldı, tarih derslerini hatırladı ve şöyle dedi:
- Savaşçılara, şiddetli savaşlarda savaştıkları silahın adına göre gladyatörler deniyordu - geniş ve çok keskin bir bıçağa sahip, iki ucu keskin küçük bir kılıç (Latince Gladius’tan - "kılıç"). Wang Lin şaşkınlıkla dilini şaklattı ve duyduklarını Johnson’a iletti.
Korna çaldı ve ilk altı gladyatör köle arenaya doğru koştu. Çeşitli zırhlar giymiş, kısa kılıçlar ve mızraklarla donanmış olarak arenanın ortasında durdular, yüzlerini kraliyet ailesinden birinin oturduğu zengin bir şekilde dekore edilmiş nişe çevirerek silahlarıyla kalkanlarına vurarak hep birlikte bağırdılar:
- Ölüme geliyoruz, selamlar sizi!
Amfitiyatroda hafif bir onay uğultusu yayıldı. Gladyatörler çiftlere ayrıldı ve kornanın çalmasıyla ölüm kalım mücadelesi başladı. Alex, Roma’nın gladyatörleriyle ilgili olanlar da dahil olmak üzere tarihi filmleri sık sık stereoskop aracılığıyla izlerdi, ancak sinema bir şeydir, ancak gerçekliğin çok daha kötü ve daha kötü olduğu ortaya çıktı. Arenadaki insanlar hayvanlar gibi birbirlerine koştular, korkunç darbeler uyguladılar ve yalnızca koruma için zamanında yerleştirilen bir kalkan ölüm veya yaralanmayı önlemeye yardımcı oldu. Dövüşten beş dakika sonra, biri zaten arenada kıvranmaya başlamıştı, yan tarafındaki yaradan kan fışkırıyordu. Kazananın insafına teslim olmaya hazır olduğunu belirtmek için başparmağını kaldırdı. Mücadeleyi podyumda izleyen editör, kaderinin seyirciler tarafından belirlenmesi gerektiğini söyledi. İkinci çift üç dakika boyunca mücadele etti. Her ikisi de hafif yaralandı, ancak içlerinden biri hiç pişmanlık duymadan ikincinin kılıcıyla elini kesmeyi başarana ve acı içinde uluyarak ve kuma kan dökerek yere düşene kadar savaşmaya devam etti. Üçüncü çift dövüşü daha da hızlı bitirdi. Kavga sırasında içlerinden biri rakibinin şiddetli saldırısı sırasında tökezledi, ayakları üzerinde duramadı ve sırt üstü düştü, rakibi hemen bundan faydalanmaya çalıştı, boğazına mızrak sokmaya karar verdi ama Düşen adam darbeden hızla kaçmayı başardı, mızrak ona zarar vermeden kuma saplandı, o da bacaklarıyla bir süpürme yapmayı başardı ve şimdi zaten tereddüt eden rakibi arenaya düştü. Kalabalık sevinçten çılgınca kükredi. Ama şimdi ikisi de birbirlerinin karşısında ayakları üzerinde duruyorlar. Kısa kılıçlarla karşılıklı darbeler oldu. Her ikisi de güç ve beceri açısından eşitti ve ikisi de mağlup olmayı istemiyordu. Ancak yorgunluk kendini hissettirdi, yanlış bir hareket oldu ve savaşçılardan birinin kılıcı yere düştü ve kendisi de hafif yaralanarak kumun üzerine düştü. Tribünlerdeki kalabalık çılgına döndü. Yaralılarla ne yapılacağına karar vermenin zamanı geldi. Yan tarafında bir yarayla düşen ilk kişinin başparmağı aşağıdayken izleyicilerin oybirliğiyle öldüğü ilan edildi; editör de başparmaklarını aşağıya doğru atarak bu kararı doğruladı. Yenilen adam alçakgönüllülükle dizlerinin üzerine oturdu ve başını eğdi; kazanan, kılıcını kısa bir sallamayla kılıcını hızla boynuna sapladı ve hırıltılı bir şekilde yan tarafına düştü. Kolu olmayan ikinci adam da hayatını kaybetti. Üçüncüsüne nezaketle hayat verildi. Hayatta kalan dört gladyatör derin bir şekilde eğilip arenayı terk ederken tribünlerde alkışlar ve çığlıklar çınladı. Bunun yerine, üç kişi uzun kancalarla dışarı atladı, bu da ölüleri hızla dışarı çıkardı ve kan lekelerini taze kumla kapladı.
12 dakika sonra gönderildi:
Devam (dördüncü bölüm)... Sonraki bölümleri yarın yayınlayacağım, bugün geç yatacağım...
Alex bu anlamsız cinayetlere bakarken tiksintiyle ürperdi, ancak arkadaşlarının dövüşe ne kadar zevkle baktıklarını, gladyatörlerden biri cinayeti işlediğinde diğer herkesle birlikte sevinçle çığlık attıklarını fark etti. diğerine özellikle ustaca bir darbe. Sonraki saat içinde üç çift gladyatör daha gösteri yaptı. Bazıları sadece kendi aralarında değil, yaşayan aslanlara ve kaplanlara karşı da savaştı. Ve herkes bu savaştan galip çıkmayı başaramadı. Hayvanlar, arenadan ağıllara geri götürülene kadar vücutlarını parçaladılar ve cesetler aynı kancalar yardımıyla arenadan dışarı sürüklendi. Hayatta kalan gladyatörlerin yaraları vardı, bazıları zar zor ayakta durabiliyordu. Arenanın içindeki kum kandan kahverengiye döndü. Alex tüm bunlardan dolayı kendini hasta hissetmeye başladı. Alanında acemi olmamasına rağmen (özel bir eğitim almış ve her şeyi görmüştü), parçalanmış bedenler, kopmuş uzuvlar ve insanların birbirini öldürdüğü vahşi zulüm onu hasta etti ve tiksindirdi. Ancak Van Lin ve Johnson’ın karşıt duyguları devam ediyor gibi görünüyordu. Arenadaki kan ve şiddet görüntüsü onlarda bazı ilkel duyguları ateşledi. Herkes gibi onlar da koltuklarından fırladılar ve dövüşün kızıştığı anda gladyatörleri cesaretlendirmek için bağırdılar. Haberci o günkü maçların bittiğini duyurduğunda Alex rahat bir nefes aldı. Tunikinin altında boynunda asılı olan kronometreye bir göz attı. Geri transfer her an başlayabilir. Çevredekiler koltuklarından kalkıp çıkışa doğru yöneldiler. Hafif baş dönmesi ve kulak çınlaması, geriye doğru bir zaman aktarımının başladığını açıkça ortaya koyuyordu. Bir dakika sonra, etraflarında mavimsi bir hava girdabı oluştu ve onlar da onun içinde eriyerek, yanlarındaki ve arkalarındaki seyirciler için ciddi bir kafa karışıklığına ve hatta mistik bir dehşete neden oldu.
Transfer odasından binanın lobisine doğru yürüdüler. Her zamanki gibi şirketin müdürü yüzünde ışıltılı bir gülümsemeyle onları bekliyordu.
- Antik Roma’yı nasıl buluyorsunuz? Nasıl gitti beyler? - Onlara sordu. Wang Lin ve Johnson memnun bir şekilde gülümsediler:
- Mükemmel! Tek kelimeyle mükemmel! Rehberiniz mükemmeldi, bize her şeyi çok bilgilendirici bir şekilde anlattı, gladyatör dövüşlerinden çok keyif aldık ve Kolezyum’un ihtişamına hayran kaldık. Merlow bunu dinlerken hoşgörüyle gülümsedi. Müşteriler mutlu ve bu onun için en önemli şey. Johnson ve Van Ling kıyafetlerini değiştirdiler, yolculuklarıyla ilgili notlar aldılar ve nazik bir vedayla ayrıldılar. Merlow, Alex’in yanına yürüdü ve babacan bir tavırla omzunu okşadı:
- Alex, harika bir iş çıkarıyorsun ve bu özelliğin hoşuma gidiyor. Sizin gibi profesyonellerin şirketimizde çalışmasından memnuniyet duyuyorum. Müşteriler memnun olursa, şirketimiz başarılı olur, bu da (ona sinsice göz kırptı) ikramiyelerinizin de artacağı anlamına gelir. Alex, iyi bir çalışana yakışan şekilde minnettarlıkla karşılandı ve müşterilerin gözünde şirketin imajına zarar vermemeye devam etmek için tam hazır olduğunu ifade etti.
Merlow başını salladı:
- Git, dinlen ve öğle yemeği ye. Bir sonraki müşteri birkaç saat içinde görünecek.
Alex tam da bunu yaptı. Duş aldım. Üzerimi değiştirdim ve terminalde kendime doyurucu bir öğle yemeği ısmarladım. Daha sonra mutlulukla yatağa uzandı.
İki saat sonra dinlenmiş bir Alex koridora girdi ve başında siyah saçlı, gösterişli bir takım elbiseli, şehrin tüm renkleriyle parıldayan orta yaşlı bir adam gördü. gökkuşağı ve aynı tatsız kravatla. Arkadaşı, 25 yaşlarında, yüzünde sade bir makyaj olan, hafif bir yazlık elbise ve küçük bir timsah derisi çantaya sahip, güzel, hoş bir esmerdi. Alex onun güzel olduğunu düşünüyordu ama erkek arkadaşı giyinmiş bir tavus kuşu izlenimi veriyordu. Merlow zaten onları bir kadeh şampanyayla selamlıyor ve onlara yolculuklarını anlatıyordu. Alex’i görünce dostça bir tavırla elini omzuna koydu ve ciddi bir tavırla şöyle dedi:
- Bayanlar ve baylar, sizi zaman içindeki rehberiniz Alex Foley ile tanıştırayım. Yolculuk sırasında güvenliğinizden ve güvenli bir şekilde geri dönüşünüzden sorumlu avukatınız olacaktır. Seni ona emanet ediyorum ve bu yolculuğun sende silinmez bir izlenim bırakacağına inanıyorum. Merlow ofisine çekildi ve Alex tableti alıp hızlıca inceledi, böylece... Peter Rieders ve arkadaşı Sarah Bolton 30’ların sonlarında, 20. yüzyılda Amerika’ya gitme arzularını dile getirdiler, kazayı görmek istediler 6 Mayıs 1937’de meydana gelen bir Alman hava gemisi "Hindenburg"un olayı... Alex içini çekti. Devasa bir uçağın dakikalar içinde nasıl meşaleye dönüştüğünü, içinden yanan insanların nasıl düştüğünü, dehşet içinde hayatta kalanların farklı yönlere koştuğunu görünce... İnsanların şiddete olan özlemlerinin daha o anlarda bile ortadan kaldırılamadığı çok açık. 22. yüzyılın sonu.. . Alex yüzüne en misafirperver gülümsemeyi yerleştirdi ve konukları soyunma kabinine davet etti..
* * *
Linda dün 23 yaşına girdi. Sonunda tam 1. derece vatandaş oldu. Doğum günü gereksiz acılar olmadan geçti. Sadece en yakın arkadaşlar ve ebeveynler vardı. Kendisine çeşitli hediyeler verildi, ancak en değerlisi, herhangi bir çağda kendi seçeceği bir gezi için ebeveynlerinin Time Agency şirketine verdiği hediye sertifikasıydı. Linda 15 yaşından beri bunun hayalini kuruyordu. Geçmişin tarihine övgüler yağdırdı. Farklı tarihi dönemlere gitmek ve farklı tarihi olayları görmek istiyordu ancak sertifika, özel olarak seçilmiş bir dönemdeki bir etkinliğe seyahat etme hakkı veriyordu. Bu nedenle yönüne önceden karar vermişti. 1997 yılında çekilen ve 2180 yılında aynı oyuncularla 80-2DX modunda yeniden çekilen ünlü film "Titanik"in yeniden yapımını defalarca izledikten sonra, bu efsanevi gemiyi görmek ve ölümüne tanık olmak istiyordu. Atlantik.
Ertesi sabah, yani 13 Haziran, Linda Zaman Ajansı’nın eşiğini geçti. Resepsiyonda oturan Elaine onu geniş bir gülümsemeyle selamladı ve şöyle konuştu:
- Time Agency Company, adım Elaine, sana nasıl yardımcı olabilirim?! Linda, üzerinde holografik harfler bulunan dikdörtgen bir plastik parçası çıkardı - bu, sahibinin herhangi bir çağa seyahat edebileceğine güvenebileceği sertifikanın ta kendisiydi. Elaine onu elinden aldı ve tarayıcının üzerinden geçirdi. Kısa bilgi ve Linda’nın fotoğrafı hemen monitör ekranında belirdi.
- Peki Bayan Thomson, bir geziye çıkmak istiyorsunuz... (Elaine gözlerini monitör ekranında gezdirdi) "Titanik" ", sertifikanız size buzdağına çarpmadan önce gemide 12 saat geçirme hakkı veriyor... Harika! Lütfen bu formu doldurun. Linda elektronik kalemi aldı ve hızla formu doldurmaya başladı. Yaklaşık on dakika sonra David Merlow onu görmeye çıktı. Sanki eski bir tanıdığıymış gibi ona göz kamaştırıcı bir şekilde gülümseyerek şunları söyledi:
- Bayan Thomson, ben David Merlowe, Zaman Ajansı’nın yöneticisiyim. Aramıza hoş geldiniz, ilk seyahatinizin son seyahatiniz olmayacağını ve bize tekrar tekrar gelmek isteyeceğinizi umuyoruz. - Sonra Elaine’e dönerek şöyle dedi:
- Johnson’ı bize davet edin, kendisi yirminci yüzyılın başları konusunda mükemmel bir uzmandır ve Bayan Thomson’a unutulmaz bir gezi sunabileceğinden emindir. Elaine biraz utandı ve cevap verdi:
- Korkarım yapamayacak efendim, Johnson dün Orta Çağ’dan bir grupla döndü, bindiği at takıldı, düştü ve yaralandı. Bacağının üzerine doktor muayene etti ve ciddi bir durumunun olmadığını ancak yaklaşık bir hafta çalışamayacağını söyledi. Merlow hoşnutsuz bir ifadeyle yüzünü astı ve sesinde hafif bir kızgınlıkla cevap verdi:
- Bunu neden şimdi öğreniyorum?
- Kusura bakmayın efendim! Ama dün orada değildin, departmana gitmek üzere ayrıldın.
- Ah, evet... Lanet olsun ona... Tamam, şimdi kim özgür?
- Foley, efendim!
- Onu davet edin!
Alex Foley henüz kıyafetlerini değiştirip kahve içmeyi başarmıştı ki, Elaine’in sesindeki kulağındaki kulaklık ondan salona gitmesini istiyordu. Alex kendi kendine küfretti: "Ne oluyor?!" Bugün sadece iki saat içinde bir müşterisi olacak ve birkaç saat kestirmeyi umuyordu. Koridora çıktığında Merlow’u güzel bir esmerin yanında görünce bir transferin onu beklediğini tahmin etti. Merlow ona dostça sarıldı ve Linda’ya dönerek şunları söyledi:
- İşte, birlikte yolculuğa çıkacağınız rehberiniz ve yardımcınız. Seni onun güçlü ellerine teslim ediyorum." Merlow tekrar gülümsedi ve görevin yer aldığı tableti Alex’in ellerine tutuşturdu. Alex ona baktı ve kızdan özür dileyerek ayrılan Merlow’u yakaladı:
- Efendim, burada bir tür hata var. Johnson’ın Titanik’e gitmesi gerekiyordu...
- Doğru ama dün Johnson bacağını yaraladı, doktor birkaç gün çalışamayacağını söyledi. Onun yerini sen alabilirsin.
- Ama efendim, iki saat içinde Jura dönemine bir uçuşum var.
- Merak etme, bu işi Bakü’ye devredeceğim, o halledecek. Ve senin tarih konusunda iyi bilgin var ve eminim bunu mahvetmeyeceksin." Merlow ona göz kırptı ve ofisine doğru kayboldu. Alex içini çekti ve resepsiyonun yanında duran ve şimdiden endişelenmeye başlayan Linda’ya doğru yöneldi.
"Sertifikamda bir sorun mu var?" diye sordu. Alex kendi kendine onun harika bir göğüs sesine sahip olduğunu fark etti. Ve Tanrı onu figürüyle rahatsız etmedi. Yanlara toplanmış kahverengi kıvırcık saçları, hafif yazlık elbisesi onu hem çekici hem de çekici kılıyordu. Ama iş önce gelir! Alex başını salladı, en dostane gülümsemeyi takındı ve cevap verdi:
- Hayır, nesiniz bayan... Her şey yolunda. Artık üstümüzü değiştirip hemen yola çıkıyoruz. Lütfen soyunma kabinine gidin.
Mütevazı edebi çabalarımı takdir eden herkese teşekkürler... :muza: Ne yazık ki romanın tamamını tek seferde yayınlamak mümkün değil, karakter sayısında sınırlama var o yüzden yayınlayacağım parçalar halinde... n(devam) bölüm 2 Kendilerine yabancı bir dünyaya şaşkınlıkla bakan grubuna döndü. - Evet hanımlar ve beyler, hedefimize ulaştık. Solunum maskelerinizi çıkarmamanızı rica ediyorum ve farklı dönemlerde yaşamış çok sayıda deniz kabuğundan oluşan kalıntı bir kumsalda olduğumuzu lütfen unutmayın. Bu dünya bizimkinden 450 milyon yıldan fazla uzaktadır ve ilk dinozorların ortaya çıkmasından çok önce vardı. Sizden çok dikkatli olmanızı ve adımlarınıza dikkat etmenizi rica ediyorum. O zamanlar burada hem küçük hem de büyük pek çok canlı yaşıyordu ve hepsi zararsız değildi. Wells ailesinin reisi hayranlıkla kıyının kenarına doğru yürüdü ve tulumunun göğüs cebinden kocaman bir Küba purosu çıkardı, düşünceli bir şekilde elinde çevirdi, bir sigara yakmak için maskesini kaldırdı. Alex bunu fark etti ve uyardı: - Bay Wells, sizin yerinizde olsam bunu yapmazdım... Burada oksijen az, puronuz az yanacak ve dumandan boğulabilirsiniz. . Wells ona hoşnutsuzca baktı ama puroyu tekrar cebine koydu. - Peki bayanlar ve baylar, deniz kıyısında yürüyüşe çıkalım mı? - Alex kendine en güzel gülümsemesini verdi. Kıyı boyunca yürürken, sürekli olarak yerel faunanın temsilcilerinin, kıyıya atılmış ve çoktan çürümeye başlayan kalıntılarıyla karşılaştılar, daha çok bir tür az gelişmiş embriyoyu anımsatan tuhaf şekilli balıklar. Birkaç kez, modern tahta bitlerine belli belirsiz benzeyen, çok sayıda bacağı ve sanki ayrı bacaklar üzerinde duruyormuş gibi çıkıntılı gözleri olan, kabukla kaplı devasa yassı yaratıklarla karşılaştık. Alex şok tabancasının ucunu onlardan birine doğrulttu: - Lütfen bunun o dönemde yaşayan en parlak ve en çok sayıda türden biri olduğunu unutmayın: Trilobit. Hepimizin bildiği tahta bitine çok benzer. Onu düşmanlardan koruyan, üç parçaya bölünmüş sert, kitin bir kabuğa ve altına saklandığı yumuşak bir eklembacaklı gövdesine sahiptir. Çoğunlukla alüvyon, plankton veya iki dokunaçlarıyla ezdikleri diğer küçük türlerle besleniyorlardı. O sırada kıyıda oturan, dalgaların arasında yuvarlanan trilobit, çok sayıda bacağını hareket ettirerek çok hızlı bir şekilde suya doğru koştu ve hemen suyun içinde kaybolarak aynı anda kendini deniz kumuna gömdü. Wells ve ailesi gördükleri her şeye keyifle baktılar. Yaklaşık otuz dakikadır kıyı boyunca yürüyorlardı, güneş yakıcıydı ve çürüyen yosun ve balıklardan kaynaklanan dayanılmaz bir koku vardı. Oksijen maskeleri olmadan burada uzun süre kalamazlardı. Artık canlı yaratıklar kalmamıştı; herkes sıcaktan bitkin düşmüş ve ter içinde kalmıştı. Wells’in oğulları yorgunluk ve havasızlıktan şikayet etmeye başladı. Alex farklı koşullara alışık olmasına rağmen kendini iyi hissetmiyordu. On beş dakika daha geçtikten sonra kayalar aniden sona erdi ve bir zamanlar donmuş volkanik lavlardan oluşan gri-kahverengi kumlardan oluşan geniş bir plato açıldı. Üzerinde ince boru şeklinde yaprakları olan nadir, alçakta büyüyen yeşil çalılar büyüyerek platonun derinliklerine inen küçük bir koru oluşturdu. Altlarındaki kayaların üzerinde yosuna benzer kahverengi bir şey büyüyordu. Alex kayanın ucunda biraz mola vermeye karar verdi ve orada gölgenin olduğu küçük bir girinti buldu. Aileyi dinlenmek ve gelecekte piknik yapmak için buraya yerleşmeye davet etti. Aile yorgunluktan dağıldı. Wells ağır nefes alıyor ve mors gibi nefes alıyordu. Bayan Wells’in de morali pek iyi değildi ve oğulları sanki bir araba dolusu kömürü kürekle boşaltmış gibi görünüyorlardı. Alex onlara bakarken kendi kendine kıkırdadı. Bu insanlar aşırı fiziksel efor sarf etmeye alışkın değillerdi; tüm bayağı ve zorlu işler onlar için başka insanlar ve robotlar tarafından yapılıyordu. Yaklaşık on dakika sonra, aile biraz soluklanınca Alex, öğle yemeği için birlikte egzotik bir şeyler yakalamayı önerdi. Ailenin reisi ve oğulları bu [url=viewtopic.php?t=12476]teklifi[/url ] pek hevesli olmasa da yine de kabul etti ve Victoria Wells bunu istemediğini ancak kocasının sakıncası yoksa onları burada bekleyeceğini söyledi. Wells’in aldırdığı yoktu. Alex, yalnızca bir satır ve şok tabancasıyla silahlanmış olarak konteynırını ona bıraktı, o ve onlar kıyı boyunca daha da ilerlediler. Gözleriyle sahili tarayarak, "Avlamak için yem lazım," dedi. Gelecekteki kalamar ve artacon mürekkep balığının atası olan başka bir memelinin şapkası gibi uzun, ince bir kabukta dev bir ahtapot benzeri çürüyen kalıntılarını gördüm, sadece sıcakta narin vücudunun zaten kötü bir şekilde çürümüş olması üzücü, dönüyor balık kokulu bir jöleye dönüştü. Alex, Wells’e geri dönerken hatıra olarak kabuğunu almasını önerdi. Hava ciddi şekilde ısındı, tulumlarının içindeki soğuma artan sıcaklıkla baş etmekte zorlandı ve hava, çürüyen balık ve yosun kalıntılarından daha güçlü kokmaya başladı. Simon Wells terli alnını kolunun koluyla sildi ve denize baktı; burada berrak sularda denizin tuhaf sakinlerinin tembel tembel dipte süründüğü veya farklı yönlere yüzdüğü görülebiliyordu. Kenara yaklaşınca maskeyi alnına çekti ve elleriyle bir avuç su alıp yüzünü yıkadı ve boynunu ıslattı. - Yüzmeye gidemez miyiz? "Yoksa bu sıcaktan delireceğiz," diye sordu, mors gibi şişerek. Alex başını salladı: - Tavsiye etmiyorum! O zamanlar burada henüz büyük yırtıcılar yoktu ama vücudunuzdan bir parça kemirerek tatmak isteyenler vardı. Şimdi size göstereceğim... Kıyıda ölü bir trilobit karkasının hala nispeten taze kalıntılarını buldu, bir satırla ondan bir parça kesti ve onu şok tabancasının kenarına asarak etrafına baktı. Wells ve oğulları onun eylemlerini ilgiyle izlediler. Alex diz boyu suya girdi ve şeffaf maviliğin içinden derinliklere baktı. Müthiş! Burada sahil yokuş aşağı iniyordu ve onun fikrine mükemmel bir şekilde uyuyordu. Sonunda bir trilobit bulunan şok ediciyi suya indirdikten sonra, onu su altında hareket ettirerek titreşimler yaratmaya başladı. Bir dakika bile geçmeden bir şey trilobitin ölümlü kalıntılarını yakalayıp ona doğru sürükledi. Alex buna hazırdı ve hemen şok tabancasını kaldırdı. Sonunda, karkasa yapışan, uzun eklemli bacakları, iki güçlü pençesi ve iğnesiz, yüksek derecede yükseltilmiş etli kuyruğu olan akrep benzeri devasa bir yaratık asılıydı. Alex, aklının başına gelmesine izin vermeden şok düğmesine bastı. Kısa bir çatırtı, mavi bir kıvılcım canavarın vücudunu deldi ve canavar bir çuval gibi seğirerek suya düştü. Ancak Alex onu hemen kaldırıp kıyıya çekti. Wells ve oğulları canavara korku, ilgi ve tiksinti karışımı bir ifadeyle baktılar. Alex bir satır çıkardı ve onunla pençeleri kesti.
[size=85][color=green]11 dakika 45 saniye sonra gönderilir:[/color][/size] Devam (üçüncü bölüm) - Bay Wells! Önünüzde bir deniz akrebi var. Gelecekteki kara akreplerinin atası ve bildiğiniz kanserin uzak bir atası. Bu arada tadı yengeç eti gibi. İstersen deneyebiliriz... Wells şüpheyle ve ihtiyatla ayakkabısının ucuyla ölü akrebe dokundu. Sonra başını salladı. Alex onu Wells’in oğulları taşımak zorundaydı ve kendisi de onu onların eline almayı kesinlikle reddetti. Deniz akrebi çok sağlıklı ve ağırdı ama Alex ona yabancı değildi. Onu omuzlarına astıktan sonra kıyı boyunca geri döndüler. Wells’in karısı zaten kıyıda durmuş endişeyle onlara bakıyordu. Avı görünce ya korkudan ya da zevkten nefesi kesildi ama deniz canavarına yaklaşmaktan korkuyordu. Bu sırada Alex etraftaki taşları topladı ve konteynerinden otonom ateşleme fonksiyonuna sahip katlanır kamp mangalını çıkardı. Onu maksimum boyutuna kadar genişletti, ısınması için içine taşlar yerleştirdi ve bu sırada bir deniz akrepini kesmeye başladı. İç organları ve ince kabuğu kasıtlı olarak suyun en kenarına atarak çıkardım. Çıplak etleri parçalara ayırıp kızgın taşların üzerine kızartmaya attı. Bu sırada kıyıda sudan çıkan dev bir Trilobit, akrebin sakatatını yemeye karar verdi. Alex aileye göz kırptı: - İşte, akşam yemeğimize bir ekleme daha... - bir satır kaptı ve iki sıçrayışta yakınımıza geldi. Kısa bir salınımla bıçak, kabuğun eklem noktalarının tam arasına girerek trilobiti yere sabitledi. Kaçmaya çalışırken çılgınca kıvranmaya başladı. Birçok ayağı kumun üzerinde kaydı. Wells ailesi her şeyi unutarak ağızları açık izliyordu. Satırın bir kez daha sallanmasıyla trilobitin hareketi durdu. Alex sudan fazla uzaklaşmadan karkası hemen parçalara ayırdı ve bu sefer sakatatları ve kabuğu daha da suya attı. Trilobit eti pembe noktalı bir yengeç gibi görünürken, akrep eti beyazdı. Her iki leşi de kızarttıktan sonra bu ikramı denemeyi teklif etti. İlk parçayı kendisi alarak zevkle çiğnemeye başladı. Wells ilk başta dikkatli bir şekilde küçük bir parça yedi ve uzun bir süre kendini onu yutmaya zorladı. Ama sonra, görünüşe göre, tadına baktıktan sonra bir parça daha aldı ve bir parça daha... Aynı şeyi gören aile, önce dikkatle, sonra giderek daha cesurca yemeye başladı. Alex onlara bakarak gülümsedi. Ah, keşke müşterilerinin iyiliği için bazen neyi denemek zorunda kaldığını bilselerdi... Yani deniz akrepli bir Trilobit sadece bir inceliktir. Ellerindeki her şeyi yiyen aile, mutlulukla kıyıya uzandı. Alex kronometreye baktı: 10 dakika içinde. bir transfer olacak. Geri dönme zamanı geldi. Ayrıca koşup Wells’e hatıra olarak boş bir dev ortakon kabuğu getirmeyi de başardı. Zamanın geriye aktarılması başarılı oldu ve Wells ailesi binanın lobisine çıktı. Yönetim Kurulu Başkanı David Merlow onları büyüleyici bir gülümsemeyle karşıladı. Aileye hatıra olarak üniformaları ve yolculuklarının kaydedildiği bir balo verildi, bir sürü iltifat ettiler ve memnun Wells eve gitti. Bugün Alex farklı bir grupla yeni bir atılım yapmak zorunda kaldı. Duş alıp temiz tulumunu giydikten sonra koridora çıktı ve orada eski moda, yıpranmış kot pantolonlar ve hafif parlak tişörtler giymiş iki orta yaşlı adam gördü. David Merlow zaten onlara kendilerini neyin beklediğini anlatıyordu, bu arada Alex tableti aldı ve mevcut göreve baktı, yani... Gladyatör dövüşlerini izlemek için antik Roma’ya gitmek istiyorlar. Hmm, Alex yüzünü buruşturdu. Bazılarının şiddete olan bu sevgisini anlamıyordu. Bazılarının kalabalığın zevki için nasıl başkalarını öldürdüğünü görmek... Ama iş iştir ve tüm duyguların derinlere gömülmesi gerekir. Bu iş için kendisine iyi para veriliyor, bu da duygusallığa yer olmadığı anlamına geliyor. Bu arada, David’in zaten sinirleri bozan konuşmasının sonunu dinleyen iki adam, onunla birlikte bir kadeh şampanya içtiler (harika bir deneyim için!) ve Alex’in emrindeydiler. Tablete bakarak onlara seslendi: - Peki, Bay Van Lin ve Bay Johnson, siz ve ben antik Roma’ya bir geziye çıkıp Gladyatör dövüşlerini izleyeceğiz. Başlamak için lütfen soyunma kabinine gidin. Orada gideceğimiz zamana uygun kıyafetleri alacaksınız. Lütfen mücevherler ve hatta sigaralar da dahil olmak üzere tüm kişisel eşyalarınızı depoya bırakın. İhtiyacınız olan her şeyi size sağlayacağız. Adamlar kıyafetlerini değiştirmek için ayrıldılar ve Alex de personelinin soyunma kabinine gitti. Wang Ling ve Johnson beş dakika sonra kenarlarında altın desenli beyaz tunikler giyerek kendilerinden çıktılar. Başlarının üzerinde bir pelerin-paludamentum giyiyorlardı; 8D yazıcı, eski soylu Romalıların giydiği kumaşın aynısını, göğsünün ortasında altın bir tokayla yarattı. Ayaklarında ise yüksek deri sandaletler vardı. Alex onlara eleştirel bir gözle baktı. - Beyler, orada size soru sorulmaması için sizi asil Romalılar gibi giydirdik. Durumunuza göre davranmalısınız ancak gereksiz dikkatleri üzerinize çekmemek için aşırıya kaçmayın. Siz soylu Romalılar gladyatör dövüşünü izlemeye geldiniz. Tüm! Her şeyde beni dinle, sağ salim geri dönelim. Onlara her zamanki güvenlik brifingini verdi. Kalabalığın arasından sıyrılmamak ve yakın olmak için kendisi de onlarınkine benzer kıyafetler giymişti. Herkes hep birlikte transfer odasına girdi ve dikey sandalyelerdeki yerlerini aldı. Baş parmağını kaldırıp başını salladı. Camın arkasındaki teknisyenler yanıt olarak başlarını salladılar ve gücü açtılar. Binek onları yerlerine sabitledi ve ışığın çılgın dansı onları gözlerini kapatmaya zorladı. Bir sonraki an parlak bir ışık parladı, yine siyah uzayda yıldızların dansı, mavi bir parıltı ve ardından sessizlik oldu. Sıcak hava ciğerlerine doldu. [url=viewtopic.php?t=13671]her tarafta[/url] dar bir sokaktaydılar Antik Roma tarzında sütunlu ve teraslı üç katlı evlerle çevrilidir. Aralarındaki yol sarı taşlarla döşenmişti. Alex kronometresini kontrol etti. Sorun değil, oradalar. Burada hiç kimse yoktu ve bu onların işine yaradı. Minyatür nano kulaklıkları çıkardı ve her iki beyefendinin de bunları kulaklarına takacağını, Romalıların konuşmalarını anlamalarına ve dillerini konuşmalarına yardımcı olacaklarını söyledi. Aynılarını kendisi için de yerleştirdikten sonra onlara onu takip etmelerini işaret etti. Evler boyunca yürürken yöre sakinlerine ilgiyle baktılar. Bazıları birinci katlarda dükkânlar kurup çeşitli gıda maddeleri satıyor, diğerleri teraslarda işlerini yapıyor ya da sadece yumuşak yataklarda oturup düz taslardan şarap içiyordu. Yaklaşık üç dakika sonra insanlarla dolu geniş bir sokağa çıktılar. Çeşitli kıyafetler içindeki erkekler ve kadınlar ileri geri koşuşturuyorlardı. Katırların ve atların çektiği arabalar, içinde asil Romalıların bulunduğu, brokar perdeli, zengin bir şekilde dekore edilmiş tahtırevanlar, köleler tarafından omuzlarında taşınan, beline kadar çıplak, güneşten kararmış. Tüccarlar, serseriler, savaşçılar, hepsi tek bir kalabalığa karışmıştı. Ekşi şarap, at teri ve ekşimiş yağ kokusu havada asılı kaldı. Bir grup küçük ve büyük lokanta, gezginleri kendi işletmelerinde yemek yemeyi teklif ederek yerlerine davet etti. Açık ateşte çeşitli erzakların bulunduğu devasa fıçılar hazırlandı. Fıçılardan yayılan kokuların karışımı o kadar çeşitliydi ki, 22. yüzyıldaki insanlara inanılmaz geliyordu. Tam orada, ahırlarda kesime hazırlanan koyunlar acıklı bir şekilde meledi ve domuz yavruları homurdandı. Alex, Van Lien ve Johnson bu rengarenk kalabalığın arasından Kolezyum’un yükselen kısmına doğru ilerlediler. Henüz yıkılmamıştı; tam tersine, neredeyse yeniydi ve görkemiyle çevredeki tüm binaları gölgede bırakıyordu. Wang Ling ve Johnson şaşkınlıkla ıslık çaldılar. Alex onları oyalanmamaları için dürttü. Kaynayan bir kalabalık Kolezyum’un sayısız girişine koştu. Yanında özellikle çok sayıda zırhlı lejyoner muhafızın bulunduğu demir çitlerin yanından geçtiler. Burada dikdörtgen parmaklıkların arkasında çıplak gövdeli ve peştamallı gladyatör köleler oturuyor ve ayakta duruyorlardı. Birçoğu uzun boylu, ince yapılı ve kaslıydı, diğerleri ise zayıf ve kısaydı. Farklı ırklar ve farklı yaşlar. Burada dövüşten önce dinlendiler ve arenaya çağrılmayı beklediler. Soylu ailelerden pek çok kadın (zengin kıyafetlerine bakılırsa) barların yanında durup baygın gözlerle erkekleri inceledi. Gladyatörler kendi aralarında konuşuyor ya da amaçsızca yürüyorlardı, diğerleri oturup boşluğa bakıyorlardı, diğerleri barların yanında durup hanımlarla bir şeyler konuşuyorlardı. Aralarında kötü niyetli görünüşlü, kanca burunlu, deri zırhlı bir adam yürüyordu. Alex onun kim olduğunu tahmin etti. Bu adam gladyatörlere dışarıdan yasaklanmış hiçbir şeyin verilmemesini sağladı. Farklı kökenlerden pek çok kadının barların etrafında toplanması da onu şaşırtmadı; birçok zengin ve çok zengin olmayan başhemşire, hayata ve zevklere doymuş gladyatörlerle seks yapmak istiyordu, yeni heyecanlar arıyorlardı; bu adamların vahşiliği ve vahşi güzelliği karşısında... Bütün bunları arkadaşlarına kısaca anlattı. 10 dakika sonra. Kolezyum’un kemerine girdiler. Stadyumdaki gibi farklı yönlerden toplam 8 kişi vardı, bu yüzden giriş ve çıkışlarda çok fazla kalabalık ya da ezilme olmuyordu. Amfitiyatronun beş katındaki taş bankların, üzerinde zaten birçok insanın oturduğu bir daire içinde yer aldığı tepeye çıkan merdivenlerden yukarı çıktık. Binlerce kişiyi ağırlayabilen büyük bir stadyumu anımsatan büyüklükte devasa bir yapı. Girişteki platformda başında defne çelengi ve kar beyazı bir tunik olan kısa boylu bir adam duruyordu. Önünde bir masa vardı, üzerinde tüy kalem ve sarılmış parşömen tomarlarının olduğu bir mürekkep hokkası vardı. Alex ve arkadaşları ona yaklaştılar ve kibirli bir şekilde ona bakarak, saf antik Yunancayla otoriter bir şekilde şöyle dediler: - Ben, Gaius Suetonius Tranquillus ve bu iki saygın vatandaş Cornelius Scipio ve Marcus Publius. Adam hafifçe eğildi ve parşömenlerini açtı: -Listede misiniz? Alex kayıtsızca elini salladı. -Hayır, gemimiz Galya’dan daha dün geldi, ticaret yapıyorduk ve uzun süredir burada değildik. Ortadaki gölgeliğin altına oturabilir miyiz? - Alex bir sihirbaz ustalığıyla eline üç altın para yerleştirdi. Adam tekrar eğildi, paraları hızla cebine koydu ve kalemini mürekkep hokkasına daldırarak isimlerini düzenli ziyaretçilerin genel listesine ekledi. Daha sonra yanlarında bir hizmetçi çocuğu gönderdi ve bu da onları dördüncü kademeye, uygun konumları açısından diğerlerinden olumlu şekilde farklı olan yerlerine götürdü. Burada beyaz kumlarla kaplı Kolezyum arenasını açıkça görebiliyordunuz. Çevresi boyunca doğurganlığı simgeleyen bronz fallik sütunlar duruyordu. Üstlerinde, sıcakta ve yağmurda Kolezyum’un üzerine ustaca cihazlar yardımıyla gerilmiş, tuvalden yapılmış devasa bir tuval dalgalanıyordu. Alex’in arkadaşları hayranlıkla etraflarına baktılar ve izlenimlerini kendi aralarında sessizce tartıştılar. Bu sırada bir köle çocuk onlara doğru ilerledi ve tahta kaselerde bedava soğuk limonata ikram etti. İçeceğin tadı güzeldi ama gazı yoktu ve ekşiydi. Ancak sıcakta oldukça canlandırıcıydı. Tribünler insanlarla doldu ve sonunda orta tribünden gelen haberci, maçların 6. sezonunun başladığını duyurdu. On dakika daha, gladyatör okullarının adlarını, özellikle önceki savaşlarda öne çıkan gladyatörlerin adlarını hayranlıkla sıraladı ve ayrıca Lentuli gladyatör okullarının sahiplerinden her biri hakkında renkli bir şekilde konuşmayı da unutmadı. Wang Lin, Alex’e doğru eğildi ve sordu: - Ama gladyatörlere neden "gladyatör" denildiğini merak ediyorum? - Alex birkaç saniye sessiz kaldı, tarih derslerini hatırladı ve şöyle dedi: - Savaşçılara, şiddetli savaşlarda savaştıkları silahın adına göre gladyatörler deniyordu - geniş ve çok keskin bir bıçağa sahip, iki ucu keskin küçük bir kılıç (Latince Gladius’tan - "kılıç"). Wang Lin şaşkınlıkla dilini şaklattı ve duyduklarını Johnson’a iletti. Korna çaldı ve ilk altı gladyatör köle arenaya doğru koştu. Çeşitli zırhlar giymiş, kısa kılıçlar ve mızraklarla donanmış olarak arenanın ortasında durdular, yüzlerini kraliyet ailesinden birinin oturduğu zengin bir şekilde dekore edilmiş nişe çevirerek silahlarıyla kalkanlarına vurarak hep birlikte bağırdılar: - Ölüme geliyoruz, selamlar sizi! Amfitiyatroda hafif bir onay uğultusu yayıldı. Gladyatörler çiftlere ayrıldı ve kornanın çalmasıyla ölüm kalım mücadelesi başladı. Alex, Roma’nın gladyatörleriyle ilgili olanlar da dahil olmak üzere tarihi filmleri sık sık stereoskop aracılığıyla izlerdi, ancak sinema bir şeydir, ancak gerçekliğin çok daha kötü ve daha kötü olduğu ortaya çıktı. Arenadaki insanlar hayvanlar gibi birbirlerine koştular, korkunç darbeler uyguladılar ve yalnızca koruma için zamanında yerleştirilen bir kalkan ölüm veya yaralanmayı önlemeye yardımcı oldu. Dövüşten beş dakika sonra, biri zaten arenada kıvranmaya başlamıştı, yan tarafındaki yaradan kan fışkırıyordu. Kazananın insafına teslim olmaya hazır olduğunu belirtmek için başparmağını kaldırdı. Mücadeleyi podyumda izleyen editör, kaderinin seyirciler tarafından belirlenmesi gerektiğini söyledi. İkinci çift üç dakika boyunca mücadele etti. Her ikisi de hafif yaralandı, ancak içlerinden biri hiç pişmanlık duymadan ikincinin kılıcıyla elini kesmeyi başarana ve acı içinde uluyarak ve kuma kan dökerek yere düşene kadar savaşmaya devam etti. Üçüncü çift dövüşü daha da hızlı bitirdi. Kavga sırasında içlerinden biri rakibinin şiddetli saldırısı sırasında tökezledi, ayakları üzerinde duramadı ve sırt üstü düştü, rakibi hemen bundan faydalanmaya çalıştı, boğazına mızrak sokmaya karar verdi ama Düşen adam darbeden hızla kaçmayı başardı, mızrak ona zarar vermeden kuma saplandı, o da bacaklarıyla bir süpürme yapmayı başardı ve şimdi zaten tereddüt eden rakibi arenaya düştü. Kalabalık sevinçten çılgınca kükredi. Ama şimdi ikisi de birbirlerinin karşısında ayakları üzerinde duruyorlar. Kısa kılıçlarla karşılıklı darbeler oldu. Her ikisi de güç ve beceri açısından eşitti ve ikisi de mağlup olmayı istemiyordu. Ancak yorgunluk kendini hissettirdi, yanlış bir hareket oldu ve savaşçılardan birinin kılıcı yere düştü ve kendisi de hafif yaralanarak kumun üzerine düştü. Tribünlerdeki kalabalık çılgına döndü. Yaralılarla ne yapılacağına karar vermenin zamanı geldi. Yan tarafında bir yarayla düşen ilk kişinin başparmağı aşağıdayken izleyicilerin oybirliğiyle öldüğü ilan edildi; editör de başparmaklarını aşağıya doğru atarak bu kararı doğruladı. Yenilen adam alçakgönüllülükle dizlerinin üzerine oturdu ve başını eğdi; kazanan, kılıcını kısa bir sallamayla kılıcını hızla boynuna sapladı ve hırıltılı bir şekilde yan tarafına düştü. Kolu olmayan ikinci adam da hayatını kaybetti. Üçüncüsüne nezaketle hayat verildi. Hayatta kalan dört gladyatör derin bir şekilde eğilip arenayı terk ederken tribünlerde alkışlar ve çığlıklar çınladı. Bunun yerine, üç kişi uzun kancalarla dışarı atladı, bu da ölüleri hızla dışarı çıkardı ve kan lekelerini taze kumla kapladı.
[size= 85][color=green]12 dakika sonra gönderildi:[/color][/size] Devam (dördüncü bölüm)... Sonraki bölümleri yarın yayınlayacağım, bugün geç yatacağım... :shamp: Alex bu anlamsız cinayetlere bakarken tiksintiyle ürperdi, ancak arkadaşlarının dövüşe ne kadar zevkle baktıklarını, gladyatörlerden biri cinayeti işlediğinde diğer herkesle birlikte sevinçle çığlık attıklarını fark etti. diğerine özellikle ustaca bir darbe. Sonraki saat içinde üç çift gladyatör daha gösteri yaptı. Bazıları sadece kendi aralarında değil, yaşayan aslanlara ve kaplanlara karşı da savaştı. Ve herkes bu savaştan galip çıkmayı başaramadı. Hayvanlar, arenadan ağıllara geri götürülene kadar vücutlarını parçaladılar ve cesetler aynı kancalar yardımıyla arenadan dışarı sürüklendi. Hayatta kalan gladyatörlerin yaraları vardı, bazıları zar zor ayakta durabiliyordu. Arenanın içindeki kum kandan kahverengiye döndü. Alex tüm bunlardan dolayı kendini hasta hissetmeye başladı. Alanında acemi olmamasına rağmen (özel bir eğitim almış ve her şeyi görmüştü), parçalanmış bedenler, kopmuş uzuvlar ve insanların birbirini öldürdüğü vahşi zulüm onu hasta etti ve tiksindirdi. Ancak Van Lin ve Johnson’ın karşıt duyguları devam ediyor gibi görünüyordu. Arenadaki kan ve şiddet görüntüsü onlarda bazı ilkel duyguları ateşledi. Herkes gibi onlar da koltuklarından fırladılar ve dövüşün kızıştığı anda gladyatörleri cesaretlendirmek için bağırdılar. Haberci o günkü maçların bittiğini duyurduğunda Alex rahat bir nefes aldı. Tunikinin altında boynunda asılı olan kronometreye bir göz attı. Geri transfer her an başlayabilir. Çevredekiler koltuklarından kalkıp çıkışa doğru yöneldiler. Hafif baş dönmesi ve kulak çınlaması, geriye doğru bir zaman aktarımının başladığını açıkça ortaya koyuyordu. Bir dakika sonra, etraflarında mavimsi bir hava girdabı oluştu ve onlar da onun içinde eriyerek, yanlarındaki ve arkalarındaki seyirciler için ciddi bir kafa karışıklığına ve hatta mistik bir dehşete neden oldu. Transfer odasından binanın lobisine doğru yürüdüler. Her zamanki gibi şirketin müdürü yüzünde ışıltılı bir gülümsemeyle onları bekliyordu. - [url= viewtopic.php?t=12330] Antik Roma’yı[/url] nasıl buluyorsunuz? Nasıl gitti beyler? - Onlara sordu. Wang Lin ve Johnson memnun bir şekilde gülümsediler: - Mükemmel! Tek kelimeyle mükemmel! Rehberiniz mükemmeldi, bize her şeyi çok bilgilendirici bir şekilde anlattı, gladyatör dövüşlerinden çok keyif aldık ve Kolezyum’un ihtişamına hayran kaldık. Merlow bunu dinlerken hoşgörüyle gülümsedi. Müşteriler mutlu ve bu onun için en önemli şey. Johnson ve Van Ling kıyafetlerini değiştirdiler, yolculuklarıyla ilgili notlar aldılar ve nazik bir vedayla ayrıldılar. Merlow, Alex’in yanına yürüdü ve babacan bir tavırla omzunu okşadı: - Alex, harika bir iş çıkarıyorsun ve bu özelliğin hoşuma gidiyor. Sizin gibi profesyonellerin şirketimizde çalışmasından memnuniyet duyuyorum. Müşteriler memnun olursa, şirketimiz başarılı olur, bu da (ona sinsice göz kırptı) ikramiyelerinizin de artacağı anlamına gelir. Alex, iyi bir çalışana yakışan şekilde minnettarlıkla karşılandı ve müşterilerin gözünde şirketin imajına zarar vermemeye devam etmek için tam hazır olduğunu ifade etti. Merlow başını salladı: - Git, dinlen ve öğle yemeği ye. Bir sonraki müşteri birkaç saat içinde görünecek. Alex tam da bunu yaptı. Duş aldım. Üzerimi değiştirdim ve terminalde kendime doyurucu bir öğle yemeği ısmarladım. Daha sonra mutlulukla yatağa uzandı. İki saat sonra dinlenmiş bir Alex koridora girdi ve başında siyah saçlı, gösterişli bir takım elbiseli, şehrin tüm renkleriyle parıldayan orta yaşlı bir adam gördü. gökkuşağı ve aynı tatsız kravatla. Arkadaşı, 25 yaşlarında, yüzünde sade bir makyaj olan, hafif bir yazlık elbise ve küçük bir timsah derisi çantaya sahip, güzel, hoş bir esmerdi. Alex onun güzel olduğunu düşünüyordu ama erkek arkadaşı giyinmiş bir tavus kuşu izlenimi veriyordu. Merlow zaten onları bir kadeh şampanyayla selamlıyor ve onlara yolculuklarını anlatıyordu. Alex’i görünce dostça bir tavırla elini omzuna koydu ve ciddi bir tavırla şöyle dedi: - Bayanlar ve baylar, sizi zaman içindeki rehberiniz Alex Foley ile tanıştırayım. Yolculuk sırasında güvenliğinizden ve güvenli bir şekilde geri dönüşünüzden sorumlu avukatınız olacaktır. Seni ona emanet ediyorum ve bu yolculuğun sende silinmez bir izlenim bırakacağına inanıyorum. Merlow ofisine çekildi ve Alex tableti alıp hızlıca inceledi, böylece... Peter Rieders ve arkadaşı Sarah Bolton 30’ların sonlarında, 20. yüzyılda Amerika’ya gitme arzularını dile getirdiler, kazayı görmek istediler 6 Mayıs 1937’de meydana gelen bir Alman hava gemisi "Hindenburg"un olayı... Alex içini çekti. Devasa bir uçağın dakikalar içinde nasıl meşaleye dönüştüğünü, içinden yanan insanların nasıl düştüğünü, dehşet içinde hayatta kalanların farklı yönlere koştuğunu görünce... İnsanların şiddete olan özlemlerinin daha o anlarda bile ortadan kaldırılamadığı çok açık. 22. yüzyılın sonu.. . Alex yüzüne en misafirperver gülümsemeyi yerleştirdi ve konukları soyunma kabinine davet etti.. * * * Linda dün 23 yaşına girdi. Sonunda tam 1. derece vatandaş oldu. Doğum günü gereksiz acılar olmadan geçti. Sadece en yakın arkadaşlar ve ebeveynler vardı. Kendisine çeşitli hediyeler verildi, ancak en değerlisi, herhangi bir çağda kendi seçeceği bir gezi için ebeveynlerinin Time Agency şirketine verdiği hediye sertifikasıydı. Linda 15 yaşından beri bunun hayalini kuruyordu. Geçmişin tarihine övgüler yağdırdı. Farklı tarihi dönemlere gitmek ve farklı tarihi olayları görmek istiyordu ancak sertifika, özel olarak seçilmiş bir dönemdeki bir etkinliğe seyahat etme hakkı veriyordu. Bu nedenle yönüne önceden karar vermişti. 1997 yılında çekilen ve 2180 yılında aynı oyuncularla 80-2DX modunda yeniden çekilen ünlü film "Titanik"in yeniden yapımını defalarca izledikten sonra, bu efsanevi gemiyi görmek ve ölümüne tanık olmak istiyordu. Atlantik. Ertesi sabah, yani 13 Haziran, Linda Zaman Ajansı’nın eşiğini geçti. Resepsiyonda oturan Elaine onu geniş bir gülümsemeyle selamladı ve şöyle konuştu: - Time Agency Company, adım Elaine, sana nasıl yardımcı olabilirim?! Linda, üzerinde holografik harfler bulunan dikdörtgen bir plastik parçası çıkardı - bu, sahibinin herhangi bir çağa seyahat edebileceğine güvenebileceği sertifikanın ta kendisiydi. Elaine onu elinden aldı ve tarayıcının üzerinden geçirdi. Kısa bilgi ve Linda’nın fotoğrafı hemen monitör ekranında belirdi. - Peki Bayan Thomson, bir geziye çıkmak istiyorsunuz... (Elaine gözlerini monitör ekranında gezdirdi) "Titanik" ", sertifikanız size buzdağına çarpmadan önce gemide 12 saat geçirme hakkı veriyor... Harika! Lütfen bu formu doldurun. Linda elektronik kalemi aldı ve hızla formu doldurmaya başladı. Yaklaşık on dakika sonra David Merlow onu görmeye çıktı. Sanki eski bir tanıdığıymış gibi ona göz kamaştırıcı bir şekilde gülümseyerek şunları söyledi: - Bayan Thomson, ben David Merlowe, Zaman Ajansı’nın yöneticisiyim. Aramıza hoş geldiniz, ilk seyahatinizin son seyahatiniz olmayacağını ve bize tekrar tekrar gelmek isteyeceğinizi umuyoruz. - Sonra Elaine’e dönerek şöyle dedi: - Johnson’ı bize davet edin, kendisi yirminci yüzyılın başları konusunda mükemmel bir uzmandır ve Bayan Thomson’a unutulmaz bir gezi sunabileceğinden emindir. Elaine biraz utandı ve cevap verdi: - Korkarım yapamayacak efendim, Johnson dün Orta Çağ’dan bir grupla döndü, bindiği at takıldı, düştü ve yaralandı. Bacağının üzerine doktor muayene etti ve ciddi bir durumunun olmadığını ancak yaklaşık bir hafta çalışamayacağını söyledi. Merlow hoşnutsuz bir ifadeyle yüzünü astı ve sesinde hafif bir kızgınlıkla cevap verdi: - Bunu neden şimdi öğreniyorum? - Kusura bakmayın efendim! Ama dün orada değildin, departmana gitmek üzere ayrıldın. - Ah, evet... Lanet olsun ona... Tamam, şimdi kim özgür? - Foley, efendim! - Onu davet edin! Alex Foley henüz kıyafetlerini değiştirip kahve içmeyi başarmıştı ki, Elaine’in sesindeki kulağındaki kulaklık ondan salona gitmesini istiyordu. Alex kendi kendine küfretti: "Ne oluyor?!" Bugün sadece iki saat içinde bir müşterisi olacak ve birkaç saat kestirmeyi umuyordu. Koridora çıktığında Merlow’u güzel bir esmerin yanında görünce bir transferin onu beklediğini tahmin etti. Merlow ona dostça sarıldı ve Linda’ya dönerek şunları söyledi: - İşte, birlikte yolculuğa çıkacağınız rehberiniz ve yardımcınız. Seni onun güçlü ellerine teslim ediyorum." Merlow tekrar gülümsedi ve görevin yer aldığı tableti Alex’in ellerine tutuşturdu. Alex ona baktı ve kızdan özür dileyerek ayrılan Merlow’u yakaladı: - Efendim, burada bir tür hata var. Johnson’ın Titanik’e gitmesi gerekiyordu... - Doğru ama dün Johnson bacağını yaraladı, doktor birkaç gün çalışamayacağını söyledi. Onun yerini sen alabilirsin. - Ama efendim, iki saat içinde Jura dönemine bir uçuşum var. - Merak etme, bu işi Bakü’ye devredeceğim, o halledecek. Ve senin tarih konusunda iyi bilgin var ve eminim bunu mahvetmeyeceksin." Merlow ona göz kırptı ve ofisine doğru kayboldu. Alex içini çekti ve resepsiyonun yanında duran ve şimdiden endişelenmeye başlayan Linda’ya doğru yöneldi. "Sertifikamda bir sorun mu var?" diye sordu. Alex kendi kendine onun harika bir göğüs sesine sahip olduğunu fark etti. Ve Tanrı onu figürüyle rahatsız etmedi. Yanlara toplanmış kahverengi kıvırcık saçları, hafif yazlık elbisesi onu hem çekici hem de çekici kılıyordu. Ama iş önce gelir! Alex başını salladı, en dostane gülümsemeyi takındı ve cevap verdi: - Hayır, nesiniz bayan... Her şey yolunda. Artık üstümüzü değiştirip hemen yola çıkıyoruz. Lütfen soyunma kabinine gidin.
[size=85][color=green]3 dakika 33 saniye sonra gönderildi:[/color][/size] [quote=Marinka post_id=257362 time=1694805444 user_id=12161] [quote=Morpheus post_id=257356 time=1694804144 user_id=2334] [quote=gerz13 post_id= 257243 time=1694787754 user_id=20286] Çok ilginç! Bunu severim. Daha fazlasını yaz!!! [/quote] Tamam o halde romanın tamamını buraya yüklemeye çalışacağım... :muza: n [/quote]
Ben de çok beğendim))) Devamını okumak çok ilginç) [/quote] Teşekkürler!)
3 dakika 25 saniye sonra gönderilir :
Devam (BEŞİNCİ BÖLÜM)...
En son yaklaşık bir yıl önce Titanik’e gezi düzenlemişti. Yolculuğun ayrıntılarını belli belirsiz hatırladım. Genellikle böyle bir gezi için hazırlıklar en az bir gün önceden yapılır, ancak son dakikada yapılmaz. 1. sınıf yolcuyu geçmek için 1912 Amerikan modasına göre dikilmiş yün bir takım elbise giydi. Siyah melon şapkasını taktı, zarif bir abanoz baston aldı ve biraz düşündükten sonra pantolonunun arkasına (her ihtimale karşı!) 15 mermili Glock tabancasını koydu. 8D tarayıcı ayrıca Titanik için iki bilet bastı. Kabinden çıktığında Linda’yı gördü. Uzun, güzel, eski, krem renginde bir elbise giyiyordu. Çiçek yaka çiçekli delikli şapkası sadece güzel yüzünü vurguluyordu. Alex dayanamadı ve ona iltifat etti:
- Bayan Thomson, çok çekicisiniz. Biraz kızardı ve "Teşekkür ederim!" diye cevap verdi. ona doğru hafif bir reverans yaptı ve bu onu gülümsetti.
* * *
İrlanda’nın küçük kasabası Cove’un limanından bulutlu bir günde Titanik’e bindiler. Burası Titanik’in 14 Nisan 1912’de, New York yolculuğundan önce ve buzdağından ölmeden 12 saat önce uğradığı son limandı. Geminin devasa boyutu göz önüne alındığında Titanik yerel limana giremediği için 6 mil öteye demir attı. Cove’dan saat 11:55’te küçük yardımcı gemiler Amerika ve İrlanda (Linda ve Alex, genç İrlandalı göçmenler ve üçüncü sınıf yolcular dahil) ile kargo ve posta gemide yolcu taşıdı. Kaptanın izniyle yolcuların yanı sıra gazeteciler, fotoğrafçılar ve yerel tüccarlar da gemiye bindi. Öğleden sonra 13.30’da, tüm konuklar gemiyi terk ettikten sonra demir kaldırıldı ve Titanic, 2.208 kişiyle New York’a doğru yola çıktı. Zengin aristokratlar gibi giyinen Alex ve Linda, sanki her gün buradaymış gibi güvertede yürüyorlardı. Gemiye bindiklerinde tabelaları takip ettiler ve B 57-58 numaralı kabinlerini buldular. Yolcuları pervane sesinden ve hatta yalpalama sesinden kurtarmak amacıyla 1. sınıf kabinler geminin merkezinde yer alıyor. Kulübelerinin iki odası vardı. Alex içeri girince kapıyı içeriden kilitledi. Ardından Linda’ya yakın gelecekte onları nelerin beklediğine dair kısa bir brifing verdi. Dolayısıyla şüphe uyandırmamak için gereksiz yere biriyle daha az temasta bulunmaları gerekir. Güvertede yürürken dikkat çekmemek için karı koca gibi davranın. "Titanik" yolculuğunun dördüncü gününde bir buzdağına çarpacak. bu gece gece yarısı civarında. Bu onların gezilerini sonlandıracak ve kendi zamanlarına dönmek zorunda kalacaklar. Ayrıca Alex cebinden iki gri kağıt kitap çıkardı. Birini Linda’ya şu sözlerle uzattı:
- Aniden kimliğinizi doğrulamanızı isterlerse diye bu sizin pasaportunuz. Adın Maggie Style. Linda, pasaportunun en sıradan siyah beyaz fotoğrafının yapıştırıldığı renkli defterine şaşkınlıkla baktı. Pasaportta, Linda’nın gerekliliğini ancak tahmin edebileceği birçok farklı mavi pul ve mühür vardı.
- Adım George Vanderbilt olacak, eşimle Amerika’ya giden İrlandalı bir göçmenim.- Alex devam etti ve Linda’ya göz kırptı, bu onun hafifçe kızarmasına ve başka tarafa bakmasına neden oldu.
- O yüzden şimdilik sakin olun, ben de gidip burada neler olduğunu öğreneceğim. Kapıyı çalarak geri döndüğümde kabin kapısını kilitle. Alex takım elbisesini giydi ve koridora çıkıp kapıyı arkasından kapattı. Linda anahtarı kilitte çevirdi ve etrafına baktı. Bu odaya kabin denilebilir. Çevresi kırmızı kadife gölgelikli, ipek nevresimlerle süslenmiş büyük bir ahşap yatak. Duvarlara yaldızlı ahşap halılar işlenmiştir. Oymalı lake masa, duvarda bir çift lamba. Kavisli bacaklı iki büyük yumuşak kadife sandalye ve kırmızı ipek kumaşla kaplı üç sedir. Duvara yerleştirilmiş bir şömine ve güzel bir odun yığınının içine yığılmış bir yığın yakacak odun vardı. Pencerelerin kare açıklıklarını kapatan duvarın karşı tarafında güzel, ağır kadife perdeler asılıydı. Ek olarak kabin, akan su ve buharlı ısıtma ile donatıldı. Bütün bunları yalnızca resimlerde ve filmlerde görmüş olan Linda, silinmez bir izlenim bıraktı. İkinci oda lüks açısından birinciye göre pek aşağı değildi ve kızın pek ilgisini çekmiyordu. Alex yaklaşık on beş dakika sonra geri döndü.
"Bir saat içinde tüm 1. sınıf yolcular akşam yemeğine davet edildi" dedi, "Onu varlığımızla onurlandırırsak hiçbir şeyin yanlış olmayacağını düşünüyorum." Linda başını salladı. Öğle yemeği başlamadan önce Alex, Linda’ya nasıl davranması gerektiğini ve sorulduğunda ne söyleyeceğini anlatmaya karar verdi. Hiçbir şeye şaşırmayın ve sanki her gün benzer gemilere biniyormuş gibi davranın.
Bir saat sonra öğle yemeğinin hazır olduğunu ve 1. sınıf yolcuların restorana geçebileceğini belirten bir borazan sesi duyuldu. Alex, Linda’nın kolunu tuttu ve koridordan fuayeye doğru yürüdüler ve bronz meleklerin korkuluklarında lambalar tuttuğu ahşap merdivenlerden yukarı çıktılar. Üstlerinde yumuşak beyaz bir ışık yayan desenli beyaz cam bir kubbe vardı. Merdivenleri çıkarken büyük, antika oymalı ahşap bir saatin yanından geçtik. Linda tüm bu ayrıntılara çocuksu bir keyifle baktı. En son 1912 modasına uygun giyinmiş erkekler ve kadınlar, bir filmde oynayan aktörler gibi yanlarından geçiyordu. Alex herkese başını salladı ve sanki buradaki herkesi tanıyormuş gibi hafifçe gülümsedi. Görevli onları restorandaki bir masaya götürdü; orada çeşitli tarzlarda giyinmiş hanımlar oturuyordu. Boynunda ve ellerinde bir sürü mücevher vardı. Bazıları ellerinde hiç tereddüt etmeden tabaklarından besledikleri dekoratif köpekler tutuyordu. Linda ve Alex’in önünde altın kenarlı tabaklar duruyordu ve yanlarında sol ve sağda cahil bir kişinin amacını ancak tahmin edebileceği tuhaf şekillerde çatal bıçak takımları vardı. Aperitif olarak istiridye getirdik. Linda onları hiç yememiş olmasına rağmen denemeye karar verdi. Kabuk valfleri açıktı ve yumuşakçanın iştah açıcı jöle benzeri gövdesi görülebiliyordu. Eline kavisli ucu olan bir kaşık alarak jelatinimsi gövdeyi aldı ve kendini zorlayarak ağzına koydu. Şaşırtıcı bir şekilde istiridyenin tadı kötü değildi; aksine tamamen yenilebilir ekşimsi bir tada sahipti. Kâhya onlara kırmızı şarap koydu ve onlar da keyifle içtiler. Aperitifin ardından sade et suyu ve taze pişmiş ekmek ikram edildi. Et suyunun ardından ekşi sosta haşlanmış somon vardı. Daha sonra nane soslu doğranmış kuzu eti, yeşil bezelye, krema soslu haşlanmış havuç, pirinç ve yeni patates geldi. Linda, başka bir şey yerse kesinlikle bu zengin yemekten patlayacağını hissetti. Yemeklerin hepsi özenle hazırlanmıştı ve çok lezzetliydi. Ona hiç bu kadar lezzetli bir şey yememiş gibi geldi. Alex de gönlünce yemiş gibi görünüyordu, çünkü hepsini bir kadeh şarap daha içtikten sonra Linda’ya başıyla selam verdi ve masadan kalktılar. Kıza üst güverteye çıkıp, kalorilerden kurtulmak için yürüyüş yapmasını önerdi. Bir bastona yaslanıp Linda’nın kolunu tutarak 1. sınıf yolcuların bulunduğu gezinti güvertesine çıktılar.
22 dakika 3 saniye sonra gönderildi:
Devam (Altıncı Bölüm)...
Taze bir rüzgar kıyafetleri dalgalandırdı, Atlantik Okyanusu’nun lacivert dalgaları köpüklü bir şekilde denize beyaz taşıyordu armalarında kapaklar. Güvertede yolcuların dinlenebileceği sıcak battaniyeli bir dizi hasır sandalye vardı. Biraz daha aşağıda, alt katta, 3. sınıf yolcular için bir egzersiz güvertesi vardı; burada hizmetçiler (Linda’nın belirttiği gibi) zengin 1. sınıf yolcuların safkan köpeklerini yürüyüşe çıkardılar. Geçen kadınlara ve erkeklere ilgiyle baktı, konuşmalarından kesitleri, davranış tarzlarını dinledi. Güvertenin içini ve gemide etrafını saran her şeyi inceledi. Kendi zamanından üç yüz yıl uzakta, hayalet insanların arasındaydı. Güvertede dolaşıyorlar, gülüyorlar, konuşuyorlar... Gelecekle ilgili birçok kişisel planları var ve 12 saat, üç gün veya beş yıl sonra kimse ölmeyecek. Linda bu insanlara karşı hiçbir şefkat duymadığını fark ettiğinde şaşırdı. Hala restorandayken ve onların kıyafetlerini kimin, hangi tasarımcıdan hazırladığı, sosyal etkinlikler, köpeklerinin nasıl hissettiği, bazılarının sindirim sorunu yaşadığı ve bunun gibi konulardaki boş gevezeliklerini kulağımın ucuyla dinlerken... Ve adamlar birbirlerine zenginlikleriyle, daha da zengin olabileceklerini düşündükleriyle ve kendileriyle birlikte olan 3. sınıftan ayaktakımı ile perdelerden geçmenin onlar için pek de hoş olmadığından övünüyorlardı. Bu kendini beğenmiş yüzlere, pahalı biblolarıyla kendileri gibileri gölgede bırakmaya çalışan kadınlara, kendilerini hayatın efendisi olarak gören ve başkalarının değerini yalnızca bankadaki paralarıyla ölçen erkeklere bakarken, Linda birdenbire bir duyguya kapıldı. tiksintiden. Bunun nereden geldiğini bilmiyordu ama bir noktada kendisine kötü bir şey yapmayan bu insanlara karşı korkunç bir düşmanlık hissetti. Alex onun ifadesinin nasıl değiştiğini fark etti ve bir şeylerin ters gittiğini fark etti. Bu nedenle onu aşağıdaki kata inip harika bir Fransız restoranında bir fincan kahve içmeye davet etti. Linda kabul etti. Asansörde bir kat aşağı inerek çok rahat bir restorana girdiler, içinde okyanusa bakan panoramik pencereler vardı. Sahnede canlı bir orkestra çalıyordu. Kar beyazı bir masa örtüsü ve ortasında küçük bir lamba bulunan bir masaya oturan Alex, garsonu çağırmak için parmağını şıklattı. İki kahve sipariş ettim. Kahve, çaydanlığa benzer bir kap içinde Çin porseleninden yapılmış delikli bir cezve, iki küçük fincan, figürlü bir şekerlik ve kremayla getiriliyordu. Alex, kendisine ve Linda’ya krema ve şeker ekleyerek bir fincan kahve doldurduktan sonra sordu:
- Linda, bir sorun mu var? Güvertedesin, bir şekilde yüzün aniden değişti.
- Evet, hayır, her şey yolunda... Sadece... Düşünüyordum da... Bu insanlar... yani, her durumda, çoğunluk sanki hayatın efendisiymiş gibi yaşadı ve davrandı, geri kalanlar ise her şeyi onlara borçlu... Bu sefer hakkında çok şey okudum. Bu korkunç! Onları zengin edenlerin umurunda değildi. Bu gemi... buradaki insanlar... bu lüks... - bunların hepsi gerçek değil! Bu insanlar zenginlik ve gösterişte birbirlerine üstünlük sağlamaya çalıştılar. Ve bu gemi kötü inşa edildiği için değil, Titanik’in batmaz olduğunu düşünen ve bu nedenle güvertede fazladan yer kaplayacakları için cankurtaran filikalarını tam olarak sağlamaya zahmet etmeyen narsist aptalların kibri tarafından yok edildiği için battı. Bu zengin tavus kuşlarının kıyafetlerini ve takılarını sergileyerek karşılıklı dolaşmasını engelleyin.” Linda sesinin nasıl histerik bir ağlamaya dönüştüğünü fark etmedi. Alex onun güzel konuşmasını sakinleştirmeye çalıştı; diğer masalarda oturan insanlar şaşkınlıkla onlara bakmaya başladı. Ancak Linda’nın şevki alevlendiği kadar çabuk söndü. Suçluluk duygusuyla gülümsedi:
- Affedin beni, Bay Foley. Bütün bunları burada söylememeliydim. Ama ben... Bana ne oldu bilmiyorum... Alex garsona işaret etti ve ondan bir bardak konyak getirmesini istedi. Daha sonra yarısını bir fincan kahveye karıştırdı ve Linda’ya içmesini söyledi. Alkol + kahvenin onun üzerinde sakinleştirici bir etkisi vardı. Rahatlayarak sandalyesinde arkasına yaslandı.
- Bayan Thomson, lütfen, eğer dikkatleri üzerimize çok fazla çekmek istemiyorsak duygularımızı kendimize saklayalım. Duygularını anlıyorum ama seninle onlar arasında bir zaman uçurumu olduğunu ve onların hepsinin çoktan öldüğünü unutma. Burada sadece dışarıdan bir gözlemcisiniz ve göreviniz rahatlamak ve eğlenmek. —Linda onaylayarak başını salladı ve aniden sohbetin konusunu değiştirerek şakacı bir tavırla sordu:
- Bay Foley, bize biraz kendinizden bahseder misiniz? Bu zaman yolculuğu şirketinde nasıl çalışmaya başladınız? Sen ve ben bir süre burada kalacağız ve harika rehberimi daha iyi tanımak istiyorum. Kahvesinden bir yudum alan Alex, sanki ona anlatmak istediği şeyi orada görmüş gibi yan tarafa bakmaya başladı.
- Kendim hakkında anlatacak özel bir şey yok. Annem ben doğar doğmaz öldü. Baba iz bırakmadan bir yerlerde ortadan kayboldu. Beş yaşıma kadar annemin annesi olan anneannem tarafından yalnız büyütüldüm ama kısa süre sonra vefat etti... Ailemin yatılı okuluna gönderildim. Orada bir karı koca vardı, 20 evlatlık çocuğu yetiştiren harika insanlar. Onlar benim için herkesten daha değerli oldular. Çocukluğumdan beri tarihe ve onunla bağlantılı her şeye ilgim vardı. Bu, bu işte ustalaşmamda bana çok yardımcı oldu. Daha sonra 16 yaşımda zorunlu askerlik eğitimine çağrıldım. İki yıl sonra mezun oldum. Arkeolojiye ilgi duymaya başladım, dünyanın çeşitli yerlerinde kazılarda bulundum... Bir gün ajanstan insanlar beni buldular, zengin para çantalarını eğlendirmek için hükümetin emriyle bir zaman makinesi yaratıldığını ve aynı zamanda da yapıldığını söylediler. zaman etüdü geçmişi, bana bu işi teklif ettiler. Müşterilere gittikleri dönemi anlatmak ve aynı zamanda geçmişte hiçbir şeyi değiştirmediklerinden emin olmak için benim gibi uzmanlara ihtiyaçları olduğunu söylediler. İyi para sözü verdiler. Bir ay boyunca özel kursa gittim. hazırlık. Ana vurgu, farklı zamanların tarihini incelemekti. Büyük miktarda bilgiyi doğrudan beyne yerleştirmelerine izin veren bir cihazları vardı, bu sayede antik çağ olaylarıyla şu ya da bu şekilde bağlantılı olan her şeyi hızla öğrendim. Buna ek olarak, göğüs göğüse dövüşte zorunlu kurslar ve eski çakmaklı tüfekler ve tabancalar da dahil olmak üzere her türlü silahla ateş etme eğitimi vardı. Gördüğünüz gibi özellikle ilginç bir şey yok.” Bitirdi.
- Peki Bayan Thompson, şimdi bize biraz kendinizden bahsetme sırası sizde, nasıl bu parayı harcamaya karar verdiniz? Titanik’te bir hafta sonu geçirmek mi? - Linda panoramik pencereden okyanusa baktı ve biraz tereddütle cevap verdi:
- Ve biliyorsun, seninle pek çok ortak noktamız var... Ben de tarihle ilgileniyorum . Ve özünde bu yüzden Titanik’e düştü. Ayrıca psikoloji okuyorum ve birçok insanın neden öyle davrandığını anlamak benim için önemli... Muhtemelen bu zengin dronlara bu kadar tepki vermemin nedeni de bu, çünkü onların ahlaksız yaşam tarzlarından ve davranışlarından tiksiniyorum ama aynı zamanda da ilgimi çekiyorlar... Elbette bizim zamanımızda bunlardan çok var. Aslında 300 yıldır hiçbir yerde kaybolmadılar. Görünüşleri değişti ama bu tür insanların özü aynı... Linda düşünceli bir şekilde elbisesinin bir düğmesiyle oynadı ve yanlarında oturan yaşlı bir çifte baktı: siyah smokin ve üst giymiş gri saçlı bir adam şapka ve yaşlı bir kadın, tamamı kürklerle kaplı ve Noel ağacına benzer bir Noel elbisesi gibi mücevherlerle asılıydı. Rozbifini bitiriyordu ve arkadaşı düşünceli bir şekilde hem puro içip hem de bir bardaktan şarap içiyordu.
"Her zaman zamanda geriye gidip her şeyi kendi gözlerimle görmek istemiştim," diye devam etti Linda. "Sizin bu ajansınız benim için gerçek bir keşif haline geldi." Tabii eğer ailem olmasaydı, bu sertifika için bu miktarı tek başıma toplayamazdım. Ve onların sayesinde buradayım... Okulda tarih öğretmenimizin dediği gibi "Tarihe ellerinizle dokunun." Yani... bunun gibi bir şey! - gözleri muzip bir şekilde parlayarak bitirdi..
6 dakika 39 saniye sonra gönderildi:
Devam (YEDİNCİ BÖLÜM)...
Alex kahvesini bitirdi ve aniden sordu:
- Bayan Thomson... Yap sevdiğin biri var mı?
Şaşırarak tek kaşını kaldırdı:
- Bununla neden ilgileniyorsun?
Alex utandı:
- Peki, aklıma şimdi geldi. Konuşmayı sürdürmek için." Gergin bir şekilde güldü. Ona sinsice baktı ve bir süre durakladıktan sonra cevap verdi:
- Hayır... Henüz değil... Evet, eğer olsaydı bir şey değişir miydi?!- Yine onun açısından bunu yakaladı kurnaz, meraklı bakış. Alex garip bir durumdan kurtulmaya çalıştı:
- Tabii ki hayır... Sadece sordum.
- Evli misin, kız arkadaşın var mı?!- Linda karşılık verdi ona dönelim.
- Hayır! Ve bu işte bir ilişkiye başlamak için zaman yok. Ama gelecekte ben de herkes gibi bir aile kurmayı düşünüyorum... çocuklar falan." Alex gülümsedi. - Peki yine güvertede yürüyüşe çıkalım mı? Titanik’in içindeki manzaraları görelim mi? - Linda başını salladı. Garsonu çağıran Alex hesabı istedi, parayı ödedi ve garsona cömert bir bahşiş bıraktı, o ve Linda restorandan güvertede ayrıldılar. Rüzgar sertleşti ve güneş çıkmasına rağmen sıcaklık gözle görülür şekilde düştü. Gemiyi kesen dalgaların sıçraması bazen onlara ulaşıyordu. Korkulukların perdelerine tutunarak aşağıdaki okyanusun kaynayan suyuna baktılar. Daha sonra Titanik’te kısa bir tur yapmaya karar verdik. Linda gördüğü her şey karşısında mutluydu ve çocuksu bir zevkle şaşırıyordu. Gemide, uygun takım elbise giymiş terbiyeli hanımlar ve beyler tarafından zaten kullanılan, ilkel ama yine de spor ekipmanlarıyla dolu iyi bir spor salonu vardı. Büyük bir yüzme havuzu, bir Türk hamamı kompleksi, büyük bir kütüphane vardı; burada sadece kitap okumakla kalmayıp, aynı zamanda sıcaklık ve koku yayan yanan bir şöminenin önünde sessiz, rahat bir ortamda oturup sohbet edebilirsiniz. çam kütükleri. Kartlar ve hatta rulet için oyun masaları. Fotoğraf çekebileceğiniz ve fotoğraf kartları basabileceğiniz bir fotoğraf stüdyosu odası ve egzotik bitkilerle dolu bir kış bahçesi vardı. Hatta o dönemde donanımlı ameliyathanesi olan bir hastane bile vardı. Odalardan birinde tesadüfen bir nargile barına rastladılar. İçeride neredeyse hiç mobilya yoktu, zemin yün battaniyeler ve bir sürü yastıkla kaplıydı. Merkezde çok sayıda pipo bulunan beş nargile vardı. Odada üç erkek ve üç kadın yerde battaniyelerin üzerinde yatıyor, dişlerinde pipo tutucuları tutuyorlardı. Gözleri yarı kapalıydı ve bakışları kayıtsızlıkla doluydu. Tatlı duman bulutları yavaşça tavana yükseldi ve havalandırmadan geçerek açık alana, sokağa çıktı. Linda, Alex’in yönlendirmesine gerek kalmadan bu insanların burada esrar içtiklerini ve artık uyuşturucu bağımlısı olduklarını tahmin etti. Kapıyı hızla kapatıp güverteye çıktılar. Alex eliyle Titanik’in üç bacasından koyu siyah duman çıkan dört bacasını işaret etti.
- Bayan Thomson, Titanik’in yalnızca üç bacasının kullanımda olduğunu ve dördüncüsünün kullanıldığını biliyor muydunuz? dekorasyon olarak mı kullanılmış ve havalandırma olarak mı kullanılmış?
Linda şaşkınlıkla kaşlarını kaldırdı.
- Gerçekten mi? Bunu bilmiyordum... Sizin açınızdan çok ilginç Bay Rehber - Linda yine muzip bir şekilde güldü.
İki saat sonra geminin etrafında dolaşıp tüm kuytu köşelerini inceledikten sonra geri döndüler. onların kabini. Sinir bozucu şapkasını çıkaran Linda ürperdi. Buharlı ısıtmaya rağmen kabin gözle görülür derecede soğuktu. Alex şömineye gitti, önceden planlanmış ince ahşap kirişleri katlayarak bir kulübe haline getirdi ve altlarına rulo halinde yazı kağıdı koydu. Duvardaki bir sehpanın üzerinde uzun şömine kibritleri vardı. Bir tanesini alıp şöminenin tuğlasına vurup yaktı ve kağıdın üzerine koydu. Ateş mutlulukla yanıyordu. Alex yavaş yavaş yakacak odun ekleyerek odunun eşit şekilde yanmasını sağladı. Kabin hemen daha konforlu hale geldi.
Linda karşıdaki sandalyeye oturup ellerini ateşe uzattı. Alex çeşitli alkol türleriyle dolu bar dolabını açtı. 1908 Scotch Scotch’u seçerek iki kare bardağa iki parmak Sherball döktü. Birini Linda’ya verdi ve diğeriyle birlikte şöminenin yanına bir sandalye çekip onun yanına oturdu. Şömine rafındaki saat beşe çeyrek kalayı gösteriyordu... Buzdağına çarpmaya yaklaşık 7 saat kalmıştı.
* * *
Bu sırada Titanik’in telsiz operatörü kabininde telsiz operatörleri yorulmadan çalışıyordu. Bugün Paskalya’ydı ve birçok 1. sınıf yolcu, gemiden anakaradaki arkadaşlarına, akrabalarına ve tanıdıklarına tebrik telgrafı gönderme fırsatını değerlendirmek istedi. Bu, yolda buzdağlarıyla karşılaşmanın mümkün olduğuna dair raporları analiz etmelerini çok zorlaştırdı. Alınabilen mesajlar kıdemli ikinci kaptana ve dolayısıyla o da kaptana iletildi.
Titanik’in kaptanı Edward John Smith, gelen mesajları inceliyor ve kararmaya bakıyor. Cam gibi sakin Atlantik Okyanusu’nun karanlığı, üzerinde bulunduğu yolun buz kütleleriyle karşılaşmaktan kaçınmaya yardımcı olacağını düşünüyor ve New York’a planlanandan bir gün daha erken varma arzusunu taşıyor - derginin ön sayfalarında yer almanın gururuyla teşvik ediliyor. gazeteleri okur ve hak ettiği bir emekliliğe onurlu bir şekilde emekli olur, bu yüzden kıdemli asistan Henry Wilde’a şu emri verdi:
- Aynı rotada kalın, "tam hızda" devam edin, "ileriye bakın" biraz rom dökün, ısınmalarına ve gözlerini açık tutmalarına izin verin. Üstümü değiştireceğim, konuklarımız doğum günüm şerefine bir gala yemeği yemek istiyor." Asistan selam verdi ve şöyle dedi:
-Evet efendim! - Kaptan kamarasından ayrıldı.
Güvertede hava gözle görülür derecede soğudu. Hava sıcaklığı sıfır santigrat dereceye düştü. Alacakaranlık sessizce okyanusun üzerine düştü ve gemiyi yuttu. Güvertede yanan parlak lambalar ve spot ışıkları olmasaydı kimse onu göremeyecekti. Birçok yolcu, şöminelerin yanında oturup çeşitli önemsiz şeyler ve Amerika’daki yaşam planları hakkında konuşmak için kabinlerine, restoranlarına veya kütüphanelerine inmeyi tercih etti.
3 dakika 53 saniye sonra gönderildi:
Devam (SEKİZİNCİ BÖLÜM)...
Birisi Alex ve Linda’nın kapısını nazikçe çaldı kabin. Kapıyı açtı. Utangaç genç bir kahya eşikte duruyordu:
- Efendim, bugün kaptanımızın doğum günü! Saat 18.00’de yemek salonunda onuruna bir gala yemeği verilecek. Karınla bu konuyu tartışmaya tenezzül ediyor musun?!—Alex çekingen bir şekilde başını salladı—Evet, elbette! - Ve kahyanın eline birkaç dolar sıkıştırarak kapıyı kapattı.
- Bugün kaptanın doğum günü mü? - diye sordu Linda.
- Evet, 1. sınıf yolcular bunu yapmaya karar verdi. Onun onuruna bir gala yemeği verilecek ve olacağını da sanmıyorum, aramızda kötü bir şey olmayacak. Yeleğinin göğüs cebinden zincire bağlı antika yuvarlak bir cep saati çıkardı ve kapağını açtı. Saat 17-30’du.
Linda aynanın karşısına oturdu ve saçını düzeltmeye başladı.
Alex kabinin içinde bir ileri bir geri yürüdü. Linda onun heyecanını fark etti ve sordu:
- Alex, bir sorun mu var? Gergin misin?
- Evet, hayır Bayan Thomson, her şey yolunda. Bir şeyin olacağını bildiğimde her zaman biraz tedirgin olurum. Alex olayı kendi kendine hatırladı. Yaklaşık altı ay önce meslektaşı Johnson ve bir müşterisi de Titanik’e yelken açtı ve neredeyse ölüyordu. Ve bunların hepsi müşteri, geminin parçalanmaya ve batmaya başladığı anda neler olduğunu daha yakından ve daha ayrıntılı görmek istediği için... İnsanlar, sırf hayatta kalabilmek için bir başkasını boğmaya hazır hayvanlara dönüştü. Sonuç olarak, kalabalıktan bunaldılar ve neredeyse geminin çatlağına düşüyorlardı... Son anda kronometreyi çalıştırmayı başardılar ve geri döndüler... Açıkçası şirket bu tür durumların reklamını yapmamıştı ve rehberlere sessiz kalmaları emredildi. - Alex kemerinden bir tabanca çıkardı ve şarjörü kontrol etti.
Linda gözlerini kocaman açtı:
- Onu kullanmayı düşünüyor musun? Burada mı?!
-Yalnızca acil durumlarda kaçırılır...yalnızca acil durumlarda- Alex ona göz kırptı ve silahı yine pantolonunun kemerinin arkasına, ceketinin altına koydu. Saat 18.00’de ikisi, masaların yiyeceklerle çoktan hazır olduğu, zengin bir şekilde dekore edilmiş restoran salonuna gittiler. Kürk ve elbise giyen kadınlar, takım elbiseli ve smokinli beylerle birlikte dörderli gruplar halinde masalarda oturuyorlardı. Bunlardan birinin arkasında, salonun ortasında, olayın kahramanı Yüzbaşı Edward Smith, ilk arkadaşı William Murdoch ile birlikte oturuyordu. Kar beyazı üniformalı çok sayıda garson misafirlere hizmet etti ve görevliler gelen herkesi masalara oturttu. Biraz uzakta, podyumda müzisyenlerden oluşan bir müzik dörtlüsü keman, kontrbas ve çello ile ünlü klasik bestelerin melodilerini çalıyordu. Ancak çok az kişi onları dinledi. Tüm konukların dikkati nefis akşam yemeğine ve kaptanın doğum gününü tebrik etmeye odaklanmıştı. Alex ve Linda, Balzac yaşında bir hanımın ve onun kadar yaşlı bir beyefendinin oturduğu masalardan birinde oturuyorlardı. Buradan kaptanı net bir şekilde görebiliyorlardı. Elli yaşlarında, kır saçlı, tıknaz bir adamdı. Gümüş grisi, özenle kesilmiş bir sakalı var, kaptan çizgili şenlikli beyaz bir ceket giymiş. Göğsünde denizciliğe yaptığı önceki hizmetlerden dolayı iki madalya vardı. Sofrada terbiyeli ve kibirsiz davranırdı. Masalar bol miktarda yiyecek ve alkolle doluydu. Ancak kaptan az yedi ve daha da az içti. Davetliler sırayla onun şerefine kadeh kaldırırken, arada sırada bardakların tıngırdaması ve heyecanlı insan sesleri duyuldu. Kaptan, her kadeh kaldırıldığında ölçülü bir şekilde başını salladı ve konuklar, harika gemiye ve kaptanına yönelik belagat ve övgü konusunda birbirlerini aşmaya çalıştılar. Birkaç saat sonra Edward Smith, geminin kontrolünü uzun süre gözetimsiz bırakamayacağını öne sürerek masadan kalkıp vedalaştı ve misafirlere kutlamaya kendisi olmadan devam etmelerini ve sıkılmamalarını önerdi. Sarhoş konuklar bir kez daha onun şerefine kadehlerini kaldırdılar ve o da gitti. Kaptan kamarasına girdiğinde ikinci kaptan yardımcısına hangi rotayı izlediğini sordu.
- Nasılsın Henry?!
-Tamam, Bay Kaptan! Gemi iyi durumda ve amaçlanan rotayı takip ediyor.
Kaptan, geminin önündeki karanlıkta en azından bir şey görmeye çalıştı.
"Kahretsin," diye yemin etti, "havada tek bir rüzgar bile yok, okyanus cam kadar pürüzsüz." Buzdağını göremeyebilirsin. Heyecan olduğunda en azından dalgalar ona çarpıyor, yoksa bu buz bloğunu ancak önümüze gelince görürüz... - Bir süre durakladıktan sonra ekledi:
- Bay Wilde , uyanık olun. Denizciler kuş yuvasında görev başında mı?
- Evet efendim!
- Onları her saat başı değiştirin. Gidip dinlenmek için uzanacağım. Bir şey olursa beni acilen uyandırın.
- Evet efendim!
Bu arada gala yemeği tüm hızıyla devam ediyordu. Yiyecek ve içecekle dolu beyler ve bayanlar gruplara ayrılarak ilgi alanlarını tartıştılar. Tavandan kalın bir bulut halinde sarkan puro dumanı, havalandırmadan yavaşça dışarı akıyordu. Komiserler ve garsonlar daha fazla atıştırmalık ve içecek için yer açmak amacıyla boş şişeleri ve kirli tabakları masadan aceleyle temizlediler. Artık kimse müzisyenleri dinlemiyordu; onlar daha çok kendileri için çalıyordu. Birkaç kez bir şeyler atıştırmak ve bağırsak hareketleri için ara verdik ve ardından yine kalın havayı klasik müziğin müzikal başyapıtlarıyla sulandırdık.
Linda, Alex’e bir işaret yaptı ve restorandan çıkıp güverteye çıktılar. Temiz soğuk hava, havasız, dumanlı salonla çarpıcı bir tezat oluşturuyordu. Alex yeleğinin düğmelerini çözdü ve gömleğinin yakasını gevşetti.
- O sefer de benzer bir yeme ve içme olayı vardı ama bence bir kavga vardı...- Alex sırıttı ve alt güvertede, restoranın açık pencerelerinden tırabzanlara doğru eğildi. uyumsuz sesler ve müzik sesleri duyulabiliyordu. Yaklaşık iki dakika sonra, kırık tabak sesleri, kadınların çığlıkları ve bir çeşit yaygara sesi duyuldu... Müzisyenler çalmayı bıraktı ve birisinin birisiyle tartıştığını duyabiliyordunuz, ardından yine tabak kırma sesleri ve seçici küfürler duyuluyordu.
Alex güldü ve doğruldu:
- İki beyefendi kavga etti çünkü gemiyi neyin daha iyi hareket ettirdiği konusunda fikir birliğine varamadılar: kazanın buhar çekişi mi yoksa deneysel elektrik motoru.. Her biri haklı olduğunu kanıtladı ve sonunda daha fazla tartışma bulduktan sonra servis personeli tarafından ayrılana kadar birbirlerini tekmelemeye başladılar. Linda gülümsedi ve yıldızlı gökyüzüne baktı ve şöyle dedi:
- Zamanımızdan 300 yıl uzakta olduğumuza bile inanamıyorum.... Ve gökyüzü bizimkiyle aynı... Ama kimse yok Hiç uzaya uçmamıştır, Ay’ı ve Mars’ı kolonileştirmemiştir ve iletişim o kadar ilkeldir ki yalnızca Mors alfabesiyle iletişim kurabilirsiniz. Melankoli!
Alex okyanusun genişleyen yüzeyine baktı ve ileride bir yerde Titanik’i yok edecek bir buzdağının sürüklendiğini ve karga yuvasında direğin üzerinde oturup ileriye bakan denizcilerin de bunu fark edebileceklerini düşündü. geminin rota değiştirmesi için geç. Linda ona doğru yürüdü ve kolunu tuttu. İçtiği şarap içini hoş bir sıcaklıkla doldurdu ve o... hatta şimdi Alex’le birlikte sıcak bir yatakta olmak, vücutlarına dokunmak, kendisine yalan söylemek için doğan arzudan gözlerini bile kapattı. omzuna koydu ve o da onun sırtını okşadı... Başını sallayıp görüntüyü uzaklaştırarak sordu:
- Çarpışma ne kadar sürecek?
Alex saatini çıkardı ve cevap verdi:
- Yaklaşık kırk dakika sonra tepede görev yapan denizciler bir buzdağını fark edecekler ve ikinci kaptana haber verecekler... Ardından çarpışma olacak ve yaklaşık 1,5 saat sonra Titanik batacak. . Bizim görevimiz tamamen batmaya ve kendi zamanına dönmeye başlayana kadar beklemek değil. Plan bu. —Linda başını salladı ve titredi. Hava giderek soğuyordu. Birkaç yolcu güverte boyunca yürüyordu.
Alex, iradesi dışında bu kızdan etkilendiğini hissetti ve bu nedenle uzun zamandır hazırladığı soruyu sormaya karar verdi: n- Linda, söyle bana... Buradan döndükten sonra sizinle birlikte bir yere gidebilir miyiz? Diyelim ki kahve içelim...
2 dakika 48 saniye sonra gönderildi:
Devam (DOKUZUNCU BÖLÜM)...
Linda ona sinsice baktı:
- Bütün müşterilerini bir fincan kahve içmeye mi davet ediyorsun o zaman?!- Alex utandı .- Neyse hayır tabi ki ilk defa bir kız tek başına yanıma geliyor, refakatsiz. Genelde evli çiftler ya da kız, biri eşlik ediyor... Ama hiçbir zaman seninki gibi olmadı... - Daha önce yapmayacağını umduğu gibi "sen" değil, "sen" dedi kasten. gücenmiş.
Linda cevabını düşünüyormuş gibi göründü ama sonra kaçamak cevap verdi:
- Eve dönelim, sonra bakarız... Biliyorsun, sevmiyorum yanlış zamanda kararlar vermek.- Kendi kelime oyununa güldü. Alex de gülümsedi ve tuhaflığını bir şekilde gizlemek için ona şunları söyledi:
- Ve biliyorsun, bir zamanlar internette tarihi belgelere bakıyordum ve Titanik hakkında bir makaleye rastladım. Her şeyin yanı sıra, film 1997’de gösterime girdikten sonra insanların yazdığı bir şaka da vardı. Filmdeki başlık şarkısının o zamanın popüler şarkıcısı Celine Dion tarafından seslendirildiğini muhtemelen biliyorsunuzdur. İşte batan Titanik konusuyla ilgili bir anekdot. Bu onun boğulduğu anlamına geliyor. Panik yok, kaptan emrediyor: "Mürettebat tekneleri suya indirmeli! Mürettebat gemideki deliği onarmaya başlamalı! Tüm yolcular teknelerde oturmalı! Ve...Allah aşkına." aşkına, kapat şunu, biri Celine Dion!" —Linda yüksek sesle güldü.
- Aman Tanrım! Böyle bir şaka bilmiyordum. Siz de iyi bir hikaye anlatıcısı oldunuz Bay Foley. Belki teklifinizi[/url] fincan kahveyle ilgili.- Tekrar güldü, ona içinin ısınmasını sağlayan net bir bakış attı ve güvertedeki cankurtaran sandalları boyunca yürüdü. Kendinden memnun olan Alex, bu kızdan giderek daha çok hoşlandığını hissederek onu takip etti. Kendilerini, parkurda bir buzdağının varlığı konusunda uyarması gereken "karga yuvasında" iki denizcinin oturduğu direğin altında buldular. Bir otuz beş dakika daha geçtikten sonra bir zil sesi ve denizcilerden birinin yürek parçalayan çığlığını duydular:
- Bir buzdağı görüyorum! Dümdüz ileri! - Alex ileriye baktı ve gecenin karanlığında, bir hayalet gibi, karanlığın içinden çıkan bir buz bloğunun beyaz siluetini gördü. "Titanik" tüm hızıyla ona doğru ilerliyordu. Birkaç dakika sonra geminin altındaki kanatların sessizleştiğini ve sonra yeniden uğultu yaptığını duyabiliyordunuz. Nöbetçi denizci kaptan kamarasını arayarak tehlikeyi bildirdi. Artık acilen geri vitese geçirildi ve direksiyon tamamen yana çevrildi. Ancak Alex tüm bunların onu kurtarmayacağını ve Titanik’in çarpışmaya mahkum olacağını biliyordu. Geminin pruvası, sanki isteksizce, yavaşça parıldayan mavi buz bloğundan uzaklaşmaya başladı. Son dakikada, çarpışmanın kaçınılmaz olduğu bir anda Titanik mucizevi bir şekilde bundan kurtulmayı başardı ve buzdağı onların sancak tarafına düştü, ancak çarpışmayı tamamen önlemek mümkün olmadı. Buz bloğunun suyun altındaki çıkıntılı kısımları, bir konserve açacağı gibi, su hattının altındaki geminin gövdesini yırttı. Korkunç bir çatırtı ve metalin buz üzerinde sürtünmesi duyuldu. Gemiyle sürtünme sırasında buzdağından kopan buz parçaları güverteye düştü. Linda şaşkınlıkla çığlık attı ve Alex şarapnel çarpmasın diye onu korkuluktan bölmeye doğru çekti. Gemi sallandı ve titredi, sonra motorun gürültüsü kesildi ve sessizlik oluştu. Bir süre ataletle yavaşça hareket etti ve buzdağı yavaş yavaş ondan uzaklaşarak karanlıkta saklandı. Şokla uyanan yolcular hiçbir şey anlamadan güvertelere döküldü. 1. ve 2. sınıftaki yolcular birbirine karıştı... herkes durmanın nedenini bilmek istiyordu. İnsanların biraz heyecanlandığı ancak henüz korkmadıkları açıktı. Onları neyin beklediğini bilmiyorlardı. Güvertedeki buz parçaları kısa sürede yolcuların ilgi odağı haline geldi. Hayranlık duyuldu, oynandı, hatta birbirlerine hatıra olarak verilmeye başlandı. Sıcak paltolu iki bey güverteye çıktı, purolarını yaktı ve yüksek sesle şunu duyurdu:
- Bir buzdağına çarptık ama ciddi bir şey olmadı. Büyük ihtimalle pervane kanadını kaybetmişlerdir. Yavaş yavaş oraya varacağız." Güldüler ve birçok yolcu bu haberi aldı. Denizciler güvertelerde koşuşturuyor, yenilenmiş bir enerjiyle yanlarında koşuyorlardı. Kıdemli asistan ve mühendis, koltuklarının altında bir sürü kağıtla iskelenin bir yerinde aceleyle yukarı çıkıyorlardı. Görünüşe göre bir şey hakkında ciddi olarak endişeleniyorlardı. Bazı yolcuların ne olduğuna dair doğrudan sorularına? Kaçamak bir tavırla her şeyin yolunda olduğunu ve bundan emin olmaları gerektiğini söylediler. Aniden merdivenlerden birinin yakınındaki kalabalık vızıldamaya başladı ve herkes ateşçilerin bulunduğu yerden bir itfaiyecinin merdivenden yukarıya çıktığını gördü. Linda ve Alex’in birkaç metre uzağında durdu. Ellerinden birinin parmakları kesildi. Kütüklerden kan fışkırdı, elbiselerine ve yüzüne sıçradı. Ermin kürk mantolu kadınlardan biri, korku ve tiksinti karışımı bir tavırla ona herhangi bir tehlike olup olmadığını sormaya karar verdi.
- Tehlike mi? ! - diye bağırdı. - Muhtemelen! Aşağıda cehennem oluyor! Bana bak! Bu gemi batmak üzere! Ve biz onunla birlikteyiz! Daha sonra dengesini kaybederek bir ip yığınına düştü ve bilincini kaybetti. İki denizci ona doğru koşup onu ayağa kaldırdı ve meraklıların arasından uzaklaştırıp denizcinin kamarasına götürdü. O anda Linda korkunun ilk sızısını hissetti; korkunç, mide bulandırıcı bir korku. Eli kanayan ve yüzü kan sıçrayan bu zavallı adamın görüntüsü, zihninde tahrip olmuş motorların ve parçalanmış insan bedenlerinin resmini canlandırdı.
Alex, Linda’nın titrediğini hissetti ve sakinleşmek için kolunu ona doladı. aşağı indi.
- Linda, istersen şimdi geri dönebiliriz. Ama başını salladı.
- Hayır, her şey yolunda! Her şeyi sonuna kadar görmek istiyorum. Mümkün olduğu kadar uzun süre burada olacağız.
Güvertedeki insanlar tedirgin oldu. Ancak servis personeli ve kaptanın yardımcıları ciddi bir şey olmadığından ve endişelenecek bir neden olmadığından emin olmaya başladılar. Birçoğu buna inanıyordu; güverte oldukça soğuktu, bu yüzden koğuş odasına dönmeye karar verdiler ve orada brendi içmeye, puro içmeye ve yarıda kalan briç oynamaya devam ettiler. Ancak bu sözler herkesi rahatlatmadı. Birçoğu kaptanı bulmaya ve gemide işlerin nasıl gittiğini bizzat ondan öğrenmeye çalıştı. Linda ve Alex pruvaya yakın durdular ve su alt perdeleri doldurmaya başladıkça yavaş yavaş okyanusa gömülmeye başladığını net bir şekilde görebiliyorlardı. Kırk dakika sonra Titanik komutanlığı, deliğin onarılamayacağından emin olduktan sonra, insanların acilen güvertelere alınması ve cankurtaran botlarına yüklenmesi emrini verdi. Herkese acilen mantar can yelekleri verildi. Önce 1. ve 2. sınıftaki kadınlar ve çocuklar yüklenmeye başlandı. İlk tekne yarı boş olarak denize indirildi, insanlara bunun geçici bir önlem olduğu ve belki geri dönecekleri söylendi. Ancak yolcu kabinlerinde yerde su belirince her şey değişti. İnsanlar tedirgin oldu ve panik başladı. Bu ses özellikle 3. sınıf yolcuların konakladığı alt güvertelerde duyulabiliyordu. Kamaraları geminin dibine en yakın yerdeydi, bu da ilk suyla dolanlar arasında oldukları anlamına geliyordu. Komutanın onları tahliye etmek için acelesi yoktu; 1. ve 2. sınıftaki yolcular öncelikliydi.
2 dakika 48 saniye sonra gönderildi:
Devam (ONUNCU BÖLÜM)...
Birçok kadın kocasını bırakıp teknelere binmek istemedi, bu yüzden denizciler onları zorladı onların içine. Kocalar, birbirlerini göreceklerini, başka teknelerde sıralarını bekleyeceklerini söyleyerek onları rahatlattı. Linda ve Alex tüm bunları kenarda durarak izlediler. O sırada uzun boylu bir denizci yanlarına yaklaştı ve şöyle dedi: - Hanımefendi, kaptanın emri. Bütün kadınları cankurtaran sandalına koyun. Senden bunu takip etmeni istiyorum." Linda korkuyla Alex’e baktı. Sakin bir şekilde cevap verdi:
- Teşekkür ederim arkadaşım ama eşimin ve benim acelemiz yok. Başka bir sıra bekleyeceğiz.
- "Başka bir sıra" olmayacak. "Titanik" yakında batacak, bir an önce kadınları ve çocukları tahliye etmeliyiz. Sonra erkekler. Daha hızlı! Fazla zamanımız yok." Denizci kibarca ama ısrarla Linda’yı kolundan yakaladı ve onu zorla, beş kadın ve üç genç kızın zaten oturduğu cankurtaran sandalına sürükledi. Alex ona doğru koştu ve bileğini yakalayıp kasıtlı olarak acı veren noktaya bastırdı. Denizci acıyla yüzünü buruşturdu ve Linda’nın elini bıraktı.
- O benimle kalacak! - Alex sakince Linda’yı kendisine doğru çekerek dedi. Denizci gözleri öfkeyle parlayarak tısladı:
- Lanet İrlandalı göçmen.- Sonra yüklemeden sorumlu birinci yardımcının yanına gitti ve kulağına bir şeyler fısıldadı. Asistan ayakta duran Linda ve Alex’e baktı ve onlara yaklaştı.
- Hanımefendi, kaptanın emri! Bütün kadın ve çocukların cankurtaran sandallarına bindirilmesi gerekiyor. İçeri oturmalısın.
-Ben kocamla kalıyorum!-Linda kendini Alex’e yaklaştırdı. Asistan onlara yaklaştı ve aynı denizci diğer tarafta duruyordu.
-Hanımefendi, size güç kullanmak zorunda kalacağım!- Denizciyle birlikte inatçı Linda’yı yakalayıp tekneye sürüklediler. Alex kemerinden bir Glock çıkardı ve asistanına doğrulttu.
-Onu hemen serbest bırakın, yoksa pişman olursunuz!- Gürültü ve kargaşaya rağmen sözleri iyi duyuldu. Ona döndüler ve Linda’yı serbest bıraktılar.
- Ona kaçma fırsatı vermeyerek büyük bir hata yapıyorsun. Silahını bana ver ve senden rica ediyorum, aptalca bir şey yapma." Asistan, beyaz eldivenli elini uzatarak yavaşça ona doğru yürüdü. Alex onun yanından bir uyarı atışı yaptı. Uranyumu tükenmiş ucu olan bir mermi bölmeye çarptı ve korkunç bir çatlamayla büyük bir tahta parçasını çiğnedi. Yolcular paniğe kapıldılar ve başlarını eğdiler. Linda bu duraklamadan yararlandı ve Alex’in yanına koştu.
- Dinle! Başkalarını kurtarın, eşim ve ben kalacağız, dedi Alex silahını indirmeden. Birinci asistan başını salladı ve mırıldandı:
- Canın cehenneme! - Ve diğer yolcuları oturtmaya devam ettik. Gemi ağır bir şekilde aşağı doğru eğildi. Pruva neredeyse suyun altındaydı ve kıç tarafını da kendisiyle birlikte çekmeye başladı. Ayağımın altındaki zemin belli bir açıyla yükselmeye başladı. Gevşek nesneler sanki suya doğru kayıyormuş gibi güverteden aşağı yuvarlanıyordu. Alex ayrılma zamanının geldiğine karar verdi, silahı tekrar kemerine koydu ve Linda’yı kendisine doğru çevirerek "Geri dönme zamanımız geldi!" Kronometreyi çıkarıp baktı. Otomatik aktarımın beş dakika içinde başlaması gerekiyor ama prensip olarak kronometreyi manuel modda etkinleştirebilir. Ve o anda herkesi sağır eden bir ses duydum. Titanik’in derinliklerinde bir şey patladı ve yaz akşamındaki havai fişekler gibi milyonlarca kıvılcım gökyüzüne fırladı. Bu kıvılcımlar bir çeşme gibi her yöne dağıldı. Ardından sanki su altındaymış gibi uzak ve donuk iki patlama daha geldi. Oradan sanki cehennemden geliyormuş gibi duman ve buhar bulutları çıktı. İnsanlar çığlık attı. Panik ve izdiham başladı.
Titanik’in güvertesi tam önlerinde iki parçaya bölündü. İnsanlar dallardan düşen üzüm salkımları gibi korkunç çığlıklar atarak suya düştüler. Cankurtaran filikaları kimseye aldırış etmeden her şeye saldırmaya başladı. Kaptanın asistanı düzeni sağlamaya çalıştı ama kimse onu dinlemiyordu. Daha fazla geciktirmek mümkün değildi. Alex hemen manuel transfer yapmaya karar verdi. Gerekli koordinatları girdikten sonra Linda’yı kendisine yakın tuttu ve kronometreyi etkinleştirmek için düğmeye basmaya hazırlandı, ancak daha sonra pruva bir gürültü ve çarpma sesiyle suyun altına girmeye başladı. Bunun sonucunda kıç hareket etmeye ve yukarı doğru yükselmeye başladı. Alex’in dengesini kaybetmeden önce hiçbir şey yapacak vakti yoktu ve o ve Linda birlikte, düşen yolcuların zaten buzlu suda yüzmeye başladığı kaynayan okyanusa doğru kaydılar. Bir eliyle tırabzanı tutup diğer eliyle korkmuş Linda’yı kendine doğru çekmeyi başaran Alex, cihazı açmaya çalıştı. O anda geminin ışıkları nihayet kapandı. Karanlık çökmeden önce yüzlerce insan cesedinin gemiye çıktığını veya suya düştüğünü gördüler. "Titanik" bir arı sürüsü gibi görünüyordu ama arıların yerine insanlar vardı. Linda şimdiye kadar duyduğu en korkunç çığlıkları duydu. Bir şey gürültüyle yanlarından hızla geçti ve debelenen ceset yığınının üzerine düştü. Kıç gittikçe daha çok eğiliyordu... Kurşun gibi bazı parçalar bir ıslık sesiyle yanlarından uçmaya başladı ve içlerinden biri kronometreye çarparak neredeyse Alex’in elinden düşürüyordu. Kronometre titredi, mavi kıvılcımlar düştü ve monitör ekranı düzensiz bir şekilde bazı sayılar ve işaretler göstermeye başladı. Mavi bir sisle sarmalanmışlardı ve kıç nihayet denizin uçurumuna dalmadan yarım dakika önce gemiden kayboldular.
* * *
Etraflarındaki karanlık yavaş yavaş dağılmaya başladı. . Alex bir zaman transferi laboratuvarının tanıdık duvarlarını görmeyi bekliyordu ama bunun yerine önünde yeşil bir çimenlik alan uzanıyordu. Uzaklarda bir yerde bir ortaçağ kalesinin silüeti görülüyordu. Demir ortaçağ zırhlı biniciler, hazır mızraklarla sahada atların üzerinde koştular. Yaklaşık on kişi vardı. Kare miğferler ve arkadan akan pelerinler. Bir tür gırtlaktan çığlıklar atarak doğrudan onlara doğru koştular. Alex çılgınca kronometreye baktı; transfer tarihi 23 Haziran 1480’di. Tanrım! Orta Çağ’ın sonlarına getirildiler. Ve at sırtındaki bu beylerin, onları karşılamaya ya da yön sormaya gelmedikleri açık. Kronometresinin ekranının ortasında büyük bir çatlak vardı. Darbeye dayanıklı cam buna dayandı ancak elektronikte bir arıza vardı, titredi ve tamamen anlaşılmaz bilgiler verdi. Alex titreyen parmaklarla kendi saatine geçmek için gerekli tarihi girmeye çalıştı. Rakamlar değişiyordu ve uzun süre aynı pozisyonda kalmak istemiyordum. Atlılar yaklaşıyordu. Linda korkuyla çığlık attı ve Alex’in elini tuttu. Sürücüler onlara yaklaşmadan önce kronometreyi gömleğinin altına saklamayı başardı. Biniciler atların dizginlerini onlardan bir metre öteye çektiler ve mızraklarını onlara doğrultarak gırtlaktan gelen bir lehçeyle bir şeyler sordular. Beş yabancı dil bilen Alex, bunun eski İspanyolca olduğunu fark etti. Ve onlara kim olduklarının ve neden bu kadar tuhaf giyindiklerinin sorulduğunu fark ettim. Alex doğruldu ve mükemmel İspanyolca cevap verdi:
- Sayın beyler! Bilim insanlarını geziyoruz. Ve yabancı ülkelerden geldikleri için böyle giyiniyorlar. Orada, okyanusun ötesinde insanlar farklı kıyafetler giyiyor. Atlılar onları bir halka halinde çevrelediler. Hepsi demir zırhlar giymiş, uzun kılıçlar ve mızraklarla silahlanmışlardı. Alex’in cevabını dinledikten sonra, görünüşe göre en yaşlı olan atlılardan biri öfkeyle bağırdı:
-Yalan söylüyorsun, kahrolası kafir! Neyle seyahat ediyorsunuz? Süpürgede mi? Buraya geldiğiniz ulaşım aracı nerede? Siz daha çok iki büyücüye benziyorsunuz. - Bu sözlerle diğerlerine bağırdı:
- İkisi de kaleye! Bırakın onlarla orada konuşup ne yapacaklarına karar versinler.
2 dakika 39 saniye sonra gönderildi:
Devam (ONBİRİNCİ BÖLÜM)...
Linda ve Alex, mızraklarıyla hafifçe karıncalanarak görünen kaleye sürüldüler. İtaat etmekten başka çareleri yoktu. Silah burada güçsüzdü; herkesi hızla öldürmeye vakti olmayacaktı. On beş dakika sonra çimenlerin üzerinde hızla koşmaktan yorulmuş halde kendilerini kale kapılarında buldular. Çevresinde dört gözetleme kulesi bulunan, taştan yapılmış devasa bir yapıydı. Kalenin etrafı, düşman saldırılarından korunmak için geniş, derin bir su hendeğiyle çevrilmişti. Asma ahşap köprü hem üzerinde köprü hem de duvarda kapı görevi görüyordu. Ana duvarın arkasında birbiri ardına uzanan üç farklı yükseklikte duvar vardı. Her biri çevre boyunca korunuyordu ve bir saldırı ve kuşatma durumunda, saldırganların kalenin iç kısmına girmesini zorlaştırmaları gerekiyordu. Hafif zırhlı, kemerlerinde kalkan ve kılıç bulunan nöbetçi askerler bu duvarların tamamı boyunca yürüdüler. Biniciler Alex ve Linda’yı ahşap kapıdan içeri doğru sürdüler. At gübresi, kanalizasyon, taze saman ve çürümüş et kokusu burnumu doldurdu. Linda eliyle burnunu kapattı; kokular onun için dayanılmazdı. Dar bir cadde boyunca yönlendirildiler, her iki tarafı da kil ve samanla kaplı ahşap evlerle kaplıydı. Tavuklar dolaşıyor, köpekler koşuyordu, yol saman, gübre ve lağımla karışmış çamurla doluydu. Biraz ileride iki katlı bir ev gördüler, görünüşe göre soylu bir İspanyol’a aitti; evinin duvarının bir kısmı ahşap parmaklıklarla çerçevelenmişti, üzerinde gri çarşaflar ve battaniye ve yastıklara benzeyen şeyler asılıydı. İnsanlar onlara doğru geldi. Beyaz başlıklar ve yere kadar uzanan çeşitli kesimlerde geniş, uzun etekler giyen kadınlar, ellerinde sebze veya tabaklanmış koyun derileriyle dolu hasır sepetler taşıyorlar. Dar pantolonlar ve kabarık, kolalı omuz vatkalı takım elbise giyen erkekler. Herkes durdu ve tuhaf giyimli uzaylılara gizlenmemiş bir ilgiyle baktı. Kulelerden birinin girişine yaklaştılar. Biniciler atlarından indiler. Girişte bir koruma vardı. Linda ve Alex’e eşlik edenlerden biri ona yaklaştı ve birkaç cümle konuştuktan sonra muhafız, kulp yerine bakır halkalı, demir kaplı ağır ahşap kapıyı açtı. İçeri itildiler, dördü onlara eşlik etti, geri kalanı şarap içmek için yerel bir kirli meyhaneye gitti. Linda uzun, geniş elbisesinden dolayı nemli, dar, ıslak ve kaygan basamakları tırmanmaktan son derece rahatsız oldu. Duvarlardaki yoğun dumanlı meşaleler mekanı iyi aydınlatmıyordu. Alex düşmemek için kolunu tuttu. Döner merdivenin sonu yokmuş gibi görünüyordu, sonunda taş bir platforma tırmandılar ve başka bir ahşap kapının önünde durdular. Buradan, yabani taşlardan yapılmış ve kabaca sıvanmış, alçak, tonozlu tavanı olan, demir ayaklıklarda duvarlarda yanan birçok meşalenin isinden tüten büyük bir odaya girdiler. İkisi girişte dışarıda kaldı, ikisi onları odanın daha ilerisine götürdü. Pencerelerin yerine, çok zayıf bir insanın zar zor geçebileceği ve loş, dağınık ışık veren küçük boşluklar vardı. Ayrıca nemliydi ve küf kokuyordu. Odanın ortasında durdular. Solda parmaklıklı küçük odalardan oluşan uzun bir niş vardı. Her birinde planyasız tahtalardan yapılmış ahşap sehpa yatakları vardı, mangallar yanıyordu ve duvardan prangalı ağır zincirler gerilmişti. Diğer tarafı tamamen işkence aletleriyle doluydu. Linda ve Alex, korkunç görünümlerinden bunun ne olduğunu ve ne işe yaradığını neredeyse anında anladılar. Altında çivili ve kömür yığınlı demir bir sandalye, içinde keskin demir çiviler bulunan metalden yapılmış insan boyutunda iki kapı, çeşitli aksesuarlarla donatılmış ahşap şezlonglardan oluşan bir "İspanyol kızı" vardı. Köşede, üzerinde bloklara halatlar asılı olan ahşap bir piramit vardı, bir demirci ocağı yanıyordu, yanında masanın üzerine maşalar, penseler, çekiçler, matkaplar düzenli bir şekilde dizilmişti... Tek kelimeyle, bir kişiden herhangi bir suça ilişkin itiraf almak için kullanılabilecek her şey. Tam önlerinde, boyunlarında ağır altın haçlar olan, siyah kilise cübbesi giymiş üç kişinin oturduğu yüksek ahşap bir masa duruyordu. Arkalarındaki duvarda İsa’nın büyük bir bronz haçı asılıydı. Biraz sağda, alçak bir masada ince bir adam oturuyordu, etrafı kağıt tomarlarla çevriliydi ve tüy kalemle içlerine bir şeyler yazıp bunu mürekkep hokkasına batırıyordu ("sekrete" benziyor), diye düşündü Alex, incelerken. o. Linda ve Alex’e eşlik edenlerden biri, üç kişinin oturduğu masaya yaklaştı, onlara doğru eğildi ve yoldaşlarımızı işaret ederek şöyle dedi:
- Kutsal Babalar, devriyemiz bu ikisini kaleden çok da uzak olmayan bir yerde fark etti. Bunların ya düşman casusu ya da büyücü olma ihtimali var. Şüphe uyandıracak kadar tuhaf giyinmişler. Onları görmeniz gerektiğine karar verdik. Yüzleri aşırı şarap ve doyurucu bir yemekten şişmiş oturan "kutsal babalar", Linda ve Alex’i, nadir bir mikrobu mikroskop altında inceleyen bir biyolog gibi ilgiyle incelediler. İçlerinden biri yüksek sesle hıçkırdı ve öne doğru eğilerek otoriter, alçak ve genizden gelen bir sesle şunları söyledi:
-Benim adım Kardeş Mendel. Yanımda Kardeş Joseph ve Kardeş José var. Biz şahsımızda Kutsal Engizisyonu temsil ediyoruz. Kendinizi tanıtın! Sen kimsin ve nerelisin? Alex hızla yönünü toparladı ve kendilerini, gerçek ya da hayali olsun, en küçük suçlar için bile yığınlar halinde insanı kazığa ve darağacına gönderen ve davaları yöneten kutsal kilise Engizisyonu’nun parlak gözleri önünde bulmayı başardıklarını fark etti. Sesine güven vermeye çalışarak saf İspanyolca cevap verdi:
- Benim adım Alejandro Sanchez, bu da eşim Liana Sandra, buraya Konstantinopolis’ten geldik. Şifalı otlar topluyoruz, kesin bilimler üzerinde çalışıyoruz ve acı çeken herkesin sağlıklı bir vücut bulmasına yardımcı oluyoruz. Biz gezici şifacılar ve bilim insanlarıyız.
- Eşiniz şifacılıkla mı uğraşıyor?!- Soru açıkça bir hile ile sorulmuştu. Alex, Linda’nın artık kolaylıkla büyücülükle suçlanabileceğini biliyordu.
- Hayır, Kutsal Peder. İşimde bana yardımcı oluyor ama bunu hiçbir zaman kendisi yapmadı. Bunca zamandır cevaplarını yazan sekreter, son yarım dakika boyunca yazdıklarından başını kaldırıp onları dikkatle dinledi. Sonra oturduğu yerden kalktı ve "kutsal babalardan" birinin kulağına bir şeyler fısıldadı. Yüzü hemen aydınlandı ve aldığı bilgiyi başkalarına aktardı. Henüz kronometreyi hızlı bir şekilde nasıl kullanacağını bilmeyen Alex, bu fısıltıyı fark etti ve endişelendi.
"Sayın Hazretleri," diye başladı, "eğer bizi iskeleye götürürseniz ve orada Kaptan Blood’u bulursanız (hafıza yararlı bir şekilde silinmiştir) aklına ilk gelen bir soyadı, eski kitap arşivlerini karıştırırken, 17. yüzyıl korsanlarını konu alan, hiç okumadığı "Kaptan Kanının Odyssey’i" adlı yıpranmış bir roman koleksiyonu gözüne çarptı. kitap, ancak soyadı hatırlandı) ve bizim dünyayı dolaşıp acıları iyileştiren barışçıl şifacılar olduğumuzu doğrulayacak...
-Yalan söylüyorsun!- Oturan "kutsal babalardan" biri Kardeş Jose’nin şahsında, uzun kirli bir çiviyle işaret parmağını keskin bir şekilde ona doğrulttu - kutsal kiliseyi bile yalnızca Rab iyileştirebilir! İkiniz de tuhaf giyinmişsiniz ve iğrenç sapkınlığınızı vaaz eden ve büyük olasılıkla büyücülük yapan iki kafir gibi görünüyorsunuz. Gerçekte kim olduğunu bulmamız gerekiyor. Ve bu amaçla kadın, tüm gerçeği söyleyene kadar rahmine bir külah yoluyla su dökülerek işkenceye tabi tutulacaktır. Ve bize hakkınızdaki tüm gerçeği anlatana kadar bu sandalyede oturup düşüneceksiniz. Gölgelerin arasından bir yerden, kahverengi pantolon ve siyah gömlek giymiş iki kişi aniden dışarı atladı. Çırpınan ve çığlık atan Linda’yı yakalayıp, üzerine kollar ve bacaklar için deri kayışların takıldığı sehpa yatağına sürüklediler; yanında küçük bir ahşap masanın üzerinde bakır bir sürahi ve bakır koni şeklinde bir sulama kabı vardı. büyük sap. Onlara eşlik eden askerler Alex’in yanına gelerek onu kollarından yakalayıp demir bir sandalyeye sürüklediler. Onu zorla içeri soktuktan ve seğirmemesi için kollarını ve bacaklarını kemerlerle sabitledikten sonra ondan uzaklaştılar ve yerlerini kel, kafası tıraşlı, siyah deri gömlek ve aynı pantolon giyen başka bir kişi aldı. . Sandalyenin altında kömürlerden yanan bir ateş vardı ve demirci körükleri vardı, bunun yardımıyla oturan Alex’in altındaki alevleri körüklemeye başladı. Bu sırada Linda bir sehpa yatağına bağlanmıştı, kocaman bir bakır sulama kabı zorla ağzına sokulmuştu ve yavaş yavaş su dökmeye başladılar. Daha sonra direnemediğini düşününce, midesinde birikmeye başlayan ve boğazına kadar yükselme tehlikesi yaratan ağzına dökülen suyu ister istemez hızla yutmak zorunda kaldı. Öksürdü. Su çürüktü ve çamur kokuyordu. Kustu; ağzından yemek artıklarıyla karışmış su sıçradı ve neredeyse boğuluyordu. İki işkenceci ona midesini boşaltma fırsatı verdi ve koniyi tekrar yerleştirerek ağzına su dökmeye devam etti.
These users thanked the author Morpheus for the post (total 2):
[size=85][color=green]3 dakika 25 saniye sonra gönderilir :[/color ][/size] Devam (BEŞİNCİ BÖLÜM)...
En son yaklaşık bir yıl önce Titanik’e gezi düzenlemişti. Yolculuğun ayrıntılarını belli belirsiz hatırladım. Genellikle böyle bir gezi için hazırlıklar en az bir gün önceden yapılır, ancak son dakikada yapılmaz. 1. sınıf yolcuyu geçmek için 1912 Amerikan modasına göre dikilmiş yün bir takım elbise giydi. Siyah melon şapkasını taktı, zarif bir abanoz baston aldı ve biraz düşündükten sonra pantolonunun arkasına (her ihtimale karşı!) 15 mermili Glock tabancasını koydu. 8D tarayıcı ayrıca Titanik için iki bilet bastı. Kabinden çıktığında Linda’yı gördü. Uzun, güzel, eski, krem renginde bir elbise giyiyordu. Çiçek yaka çiçekli delikli şapkası sadece güzel yüzünü vurguluyordu. Alex dayanamadı ve ona iltifat etti: - Bayan Thomson, çok çekicisiniz. Biraz kızardı ve "Teşekkür ederim!" diye cevap verdi. ona doğru hafif bir reverans yaptı ve bu onu gülümsetti. * * * İrlanda’nın küçük kasabası Cove’un limanından bulutlu bir günde Titanik’e bindiler. Burası Titanik’in 14 Nisan 1912’de, New York yolculuğundan önce ve buzdağından ölmeden 12 saat önce uğradığı son limandı. Geminin devasa boyutu göz önüne alındığında Titanik yerel limana giremediği için 6 mil öteye demir attı. Cove’dan saat 11:55’te küçük yardımcı gemiler Amerika ve İrlanda (Linda ve Alex, genç İrlandalı göçmenler ve üçüncü sınıf yolcular dahil) ile kargo ve posta gemide yolcu taşıdı. Kaptanın izniyle yolcuların yanı sıra gazeteciler, fotoğrafçılar ve yerel tüccarlar da gemiye bindi. Öğleden sonra 13.30’da, tüm konuklar gemiyi terk ettikten sonra demir kaldırıldı ve Titanic, 2.208 kişiyle New York’a doğru yola çıktı. Zengin aristokratlar gibi giyinen Alex ve Linda, sanki her gün buradaymış gibi güvertede yürüyorlardı. Gemiye bindiklerinde tabelaları takip ettiler ve B 57-58 numaralı kabinlerini buldular. Yolcuları pervane sesinden ve hatta yalpalama sesinden kurtarmak amacıyla 1. sınıf kabinler geminin merkezinde yer alıyor. Kulübelerinin iki odası vardı. Alex içeri girince kapıyı içeriden kilitledi. Ardından Linda’ya yakın gelecekte onları nelerin beklediğine dair kısa bir brifing verdi. Dolayısıyla şüphe uyandırmamak için gereksiz yere biriyle daha az temasta bulunmaları gerekir. Güvertede yürürken dikkat çekmemek için karı koca gibi davranın. "Titanik" yolculuğunun dördüncü gününde bir buzdağına çarpacak. [url=viewtopic.php?t=7428]bu gece[/url] gece yarısı civarında. Bu onların gezilerini sonlandıracak ve kendi zamanlarına dönmek zorunda kalacaklar. Ayrıca Alex cebinden iki gri kağıt kitap çıkardı. Birini Linda’ya şu sözlerle uzattı: - Aniden kimliğinizi doğrulamanızı isterlerse diye bu sizin pasaportunuz. Adın Maggie Style. Linda, pasaportunun en sıradan siyah beyaz fotoğrafının yapıştırıldığı renkli defterine şaşkınlıkla baktı. Pasaportta, Linda’nın gerekliliğini ancak tahmin edebileceği birçok farklı mavi pul ve mühür vardı. - Adım George Vanderbilt olacak, eşimle Amerika’ya giden İrlandalı bir göçmenim.- Alex devam etti ve Linda’ya göz kırptı, bu onun hafifçe kızarmasına ve başka tarafa bakmasına neden oldu. - O yüzden şimdilik sakin olun, ben de gidip burada neler olduğunu öğreneceğim. Kapıyı çalarak geri döndüğümde kabin kapısını kilitle. Alex takım elbisesini giydi ve koridora çıkıp kapıyı arkasından kapattı. Linda anahtarı kilitte çevirdi ve etrafına baktı. Bu odaya kabin denilebilir. Çevresi kırmızı kadife gölgelikli, ipek nevresimlerle süslenmiş büyük bir ahşap yatak. Duvarlara yaldızlı ahşap halılar işlenmiştir. Oymalı lake masa, duvarda bir çift lamba. Kavisli bacaklı iki büyük yumuşak kadife sandalye ve kırmızı ipek kumaşla kaplı üç sedir. Duvara yerleştirilmiş bir şömine ve güzel bir odun yığınının içine yığılmış bir yığın yakacak odun vardı. Pencerelerin kare açıklıklarını kapatan duvarın karşı tarafında güzel, ağır kadife perdeler asılıydı. Ek olarak kabin, akan su ve buharlı ısıtma ile donatıldı. Bütün bunları yalnızca resimlerde ve filmlerde görmüş olan Linda, silinmez bir izlenim bıraktı. İkinci oda lüks açısından birinciye göre pek aşağı değildi ve kızın pek ilgisini çekmiyordu. Alex yaklaşık on beş dakika sonra geri döndü. "Bir saat içinde tüm 1. sınıf yolcular akşam yemeğine davet edildi" dedi, "Onu varlığımızla onurlandırırsak hiçbir şeyin yanlış olmayacağını düşünüyorum." Linda başını salladı. Öğle yemeği başlamadan önce Alex, Linda’ya nasıl davranması gerektiğini ve sorulduğunda ne söyleyeceğini anlatmaya karar verdi. Hiçbir şeye şaşırmayın ve sanki her gün benzer gemilere biniyormuş gibi davranın. Bir saat sonra öğle yemeğinin hazır olduğunu ve 1. sınıf yolcuların restorana geçebileceğini belirten bir borazan sesi duyuldu. Alex, Linda’nın kolunu tuttu ve koridordan fuayeye doğru yürüdüler ve bronz meleklerin korkuluklarında lambalar tuttuğu ahşap merdivenlerden yukarı çıktılar. Üstlerinde yumuşak beyaz bir ışık yayan desenli beyaz cam bir kubbe vardı. Merdivenleri çıkarken büyük, antika oymalı ahşap bir saatin yanından geçtik. Linda tüm bu ayrıntılara çocuksu bir keyifle baktı. En son 1912 modasına uygun giyinmiş erkekler ve kadınlar, bir filmde oynayan aktörler gibi yanlarından geçiyordu. Alex herkese başını salladı ve sanki buradaki herkesi tanıyormuş gibi hafifçe gülümsedi. Görevli onları restorandaki bir masaya götürdü; orada çeşitli tarzlarda giyinmiş hanımlar oturuyordu. Boynunda ve ellerinde bir sürü mücevher vardı. Bazıları ellerinde hiç tereddüt etmeden tabaklarından besledikleri dekoratif köpekler tutuyordu. Linda ve Alex’in önünde altın kenarlı tabaklar duruyordu ve yanlarında sol ve sağda cahil bir kişinin amacını ancak tahmin edebileceği tuhaf şekillerde çatal bıçak takımları vardı. Aperitif olarak istiridye getirdik. Linda onları hiç yememiş olmasına rağmen denemeye karar verdi. Kabuk valfleri açıktı ve yumuşakçanın iştah açıcı jöle benzeri gövdesi görülebiliyordu. Eline kavisli ucu olan bir kaşık alarak jelatinimsi gövdeyi aldı ve kendini zorlayarak ağzına koydu. Şaşırtıcı bir şekilde istiridyenin tadı kötü değildi; aksine tamamen yenilebilir ekşimsi bir tada sahipti. Kâhya onlara kırmızı şarap koydu ve onlar da keyifle içtiler. Aperitifin ardından sade et suyu ve taze pişmiş ekmek ikram edildi. Et suyunun ardından ekşi sosta haşlanmış somon vardı. Daha sonra nane soslu doğranmış kuzu eti, yeşil bezelye, krema soslu haşlanmış havuç, pirinç ve yeni patates geldi. Linda, başka bir şey yerse kesinlikle bu zengin yemekten patlayacağını hissetti. Yemeklerin hepsi özenle hazırlanmıştı ve çok lezzetliydi. Ona hiç bu kadar lezzetli bir şey yememiş gibi geldi. Alex de gönlünce yemiş gibi görünüyordu, çünkü hepsini bir kadeh şarap daha içtikten sonra Linda’ya başıyla selam verdi ve masadan kalktılar. Kıza üst güverteye çıkıp, kalorilerden kurtulmak için yürüyüş yapmasını önerdi. Bir bastona yaslanıp Linda’nın kolunu tutarak 1. sınıf yolcuların bulunduğu gezinti güvertesine çıktılar.
[size=85 ][color=green]22 dakika 3 saniye sonra gönderildi:[/color][ /size] Devam (Altıncı Bölüm)... Taze bir rüzgar kıyafetleri dalgalandırdı, Atlantik Okyanusu’nun lacivert dalgaları köpüklü bir şekilde denize beyaz taşıyordu armalarında kapaklar. Güvertede yolcuların dinlenebileceği sıcak battaniyeli bir dizi hasır sandalye vardı. Biraz daha aşağıda, alt katta, 3. sınıf yolcular için bir egzersiz güvertesi vardı; burada hizmetçiler (Linda’nın belirttiği gibi) zengin 1. sınıf yolcuların safkan köpeklerini yürüyüşe çıkardılar. Geçen kadınlara ve erkeklere ilgiyle baktı, konuşmalarından kesitleri, davranış tarzlarını dinledi. Güvertenin içini ve gemide etrafını saran her şeyi inceledi. Kendi zamanından üç yüz yıl uzakta, hayalet insanların arasındaydı. Güvertede dolaşıyorlar, gülüyorlar, konuşuyorlar... Gelecekle ilgili birçok kişisel planları var ve 12 saat, üç gün veya beş yıl sonra kimse ölmeyecek. Linda bu insanlara karşı hiçbir şefkat duymadığını fark ettiğinde şaşırdı. Hala restorandayken ve onların kıyafetlerini kimin, hangi tasarımcıdan hazırladığı, sosyal etkinlikler, köpeklerinin nasıl hissettiği, bazılarının sindirim sorunu yaşadığı ve bunun gibi konulardaki boş gevezeliklerini kulağımın ucuyla dinlerken... Ve adamlar birbirlerine zenginlikleriyle, daha da zengin olabileceklerini düşündükleriyle ve kendileriyle birlikte olan 3. sınıftan ayaktakımı ile perdelerden geçmenin onlar için pek de hoş olmadığından övünüyorlardı. Bu kendini beğenmiş yüzlere, pahalı biblolarıyla kendileri gibileri gölgede bırakmaya çalışan kadınlara, kendilerini hayatın efendisi olarak gören ve başkalarının değerini yalnızca bankadaki paralarıyla ölçen erkeklere bakarken, Linda birdenbire bir duyguya kapıldı. tiksintiden. Bunun nereden geldiğini bilmiyordu ama bir noktada kendisine kötü bir şey yapmayan bu insanlara karşı korkunç bir düşmanlık hissetti. Alex onun ifadesinin nasıl değiştiğini fark etti ve bir şeylerin ters gittiğini fark etti. Bu nedenle onu aşağıdaki kata inip harika bir Fransız restoranında bir fincan kahve içmeye davet etti. Linda kabul etti. Asansörde bir kat aşağı inerek çok rahat bir restorana girdiler, içinde okyanusa bakan panoramik pencereler vardı. Sahnede canlı bir orkestra çalıyordu. Kar beyazı bir masa örtüsü ve ortasında küçük bir lamba bulunan bir masaya oturan Alex, garsonu çağırmak için parmağını şıklattı. İki kahve sipariş ettim. Kahve, çaydanlığa benzer bir kap içinde Çin porseleninden yapılmış delikli bir cezve, iki küçük fincan, figürlü bir şekerlik ve kremayla getiriliyordu. Alex, kendisine ve Linda’ya krema ve şeker ekleyerek bir fincan kahve doldurduktan sonra sordu: - Linda, bir sorun mu var? Güvertedesin, bir şekilde yüzün aniden değişti. - Evet, hayır, her şey yolunda... Sadece... Düşünüyordum da... Bu insanlar... yani, her durumda, çoğunluk sanki hayatın efendisiymiş gibi yaşadı ve davrandı, geri kalanlar ise her şeyi onlara borçlu... Bu sefer hakkında çok şey okudum. Bu korkunç! Onları zengin edenlerin umurunda değildi. Bu gemi... buradaki insanlar... bu lüks... - bunların hepsi gerçek değil! Bu insanlar zenginlik ve gösterişte birbirlerine üstünlük sağlamaya çalıştılar. Ve bu gemi kötü inşa edildiği için değil, Titanik’in batmaz olduğunu düşünen ve bu nedenle güvertede fazladan yer kaplayacakları için cankurtaran filikalarını tam olarak sağlamaya zahmet etmeyen narsist aptalların kibri tarafından yok edildiği için battı. Bu zengin tavus kuşlarının kıyafetlerini ve takılarını sergileyerek karşılıklı dolaşmasını engelleyin.” Linda sesinin nasıl histerik bir ağlamaya dönüştüğünü fark etmedi. Alex onun güzel konuşmasını sakinleştirmeye çalıştı; diğer masalarda oturan insanlar şaşkınlıkla onlara bakmaya başladı. Ancak Linda’nın şevki alevlendiği kadar çabuk söndü. Suçluluk duygusuyla gülümsedi: - Affedin beni, Bay Foley. Bütün bunları burada söylememeliydim. Ama ben... Bana ne oldu bilmiyorum... Alex garsona işaret etti ve ondan bir bardak konyak getirmesini istedi. Daha sonra yarısını bir fincan kahveye karıştırdı ve Linda’ya içmesini söyledi. Alkol + kahvenin onun üzerinde sakinleştirici bir etkisi vardı. Rahatlayarak sandalyesinde arkasına yaslandı. - Bayan Thomson, lütfen, eğer dikkatleri üzerimize çok fazla çekmek istemiyorsak duygularımızı kendimize saklayalım. Duygularını anlıyorum ama seninle onlar arasında bir zaman uçurumu olduğunu ve onların hepsinin çoktan öldüğünü unutma. Burada sadece dışarıdan bir gözlemcisiniz ve göreviniz rahatlamak ve eğlenmek. —Linda onaylayarak başını salladı ve aniden sohbetin konusunu değiştirerek şakacı bir tavırla sordu: - Bay Foley, bize biraz kendinizden bahseder misiniz? Bu zaman yolculuğu şirketinde nasıl çalışmaya başladınız? Sen ve ben bir süre burada kalacağız ve harika rehberimi daha iyi tanımak istiyorum. Kahvesinden bir yudum alan Alex, sanki ona anlatmak istediği şeyi orada görmüş gibi yan tarafa bakmaya başladı. - Kendim hakkında anlatacak özel bir şey yok. Annem ben doğar doğmaz öldü. Baba iz bırakmadan bir yerlerde ortadan kayboldu. Beş yaşıma kadar annemin annesi olan anneannem tarafından yalnız büyütüldüm ama kısa süre sonra vefat etti... Ailemin yatılı okuluna gönderildim. Orada bir karı koca vardı, 20 evlatlık çocuğu yetiştiren harika insanlar. Onlar benim için herkesten daha değerli oldular. Çocukluğumdan beri tarihe ve onunla bağlantılı her şeye ilgim vardı. Bu, bu işte ustalaşmamda bana çok yardımcı oldu. Daha sonra 16 yaşımda zorunlu askerlik eğitimine çağrıldım. İki yıl sonra mezun oldum. Arkeolojiye ilgi duymaya başladım, dünyanın çeşitli yerlerinde kazılarda bulundum... Bir gün ajanstan insanlar beni buldular, zengin para çantalarını eğlendirmek için hükümetin emriyle bir zaman makinesi yaratıldığını ve aynı zamanda da yapıldığını söylediler. zaman etüdü geçmişi, bana bu işi teklif ettiler. Müşterilere gittikleri dönemi anlatmak ve aynı zamanda geçmişte hiçbir şeyi değiştirmediklerinden emin olmak için benim gibi uzmanlara ihtiyaçları olduğunu söylediler. İyi para sözü verdiler. Bir ay boyunca özel kursa gittim. hazırlık. Ana vurgu, farklı zamanların tarihini incelemekti. Büyük miktarda bilgiyi doğrudan beyne yerleştirmelerine izin veren bir cihazları vardı, bu sayede antik çağ olaylarıyla şu ya da bu şekilde bağlantılı olan her şeyi hızla öğrendim. Buna ek olarak, göğüs göğüse dövüşte zorunlu kurslar ve eski çakmaklı tüfekler ve tabancalar da dahil olmak üzere her türlü silahla ateş etme eğitimi vardı. Gördüğünüz gibi özellikle ilginç bir şey yok.” Bitirdi. - Peki Bayan Thompson, şimdi bize biraz kendinizden bahsetme sırası sizde, nasıl bu parayı harcamaya karar verdiniz? Titanik’te bir hafta sonu geçirmek mi? - Linda panoramik pencereden okyanusa baktı ve biraz tereddütle cevap verdi: - Ve biliyorsun, seninle pek çok ortak noktamız var... Ben de tarihle ilgileniyorum . Ve özünde bu yüzden Titanik’e düştü. Ayrıca psikoloji okuyorum ve birçok insanın neden öyle davrandığını anlamak benim için önemli... Muhtemelen bu zengin dronlara bu kadar tepki vermemin nedeni de bu, çünkü onların ahlaksız yaşam tarzlarından ve davranışlarından tiksiniyorum ama aynı zamanda da ilgimi çekiyorlar... Elbette bizim zamanımızda bunlardan çok var. Aslında 300 yıldır hiçbir yerde kaybolmadılar. Görünüşleri değişti ama bu tür insanların özü aynı... Linda düşünceli bir şekilde elbisesinin bir düğmesiyle oynadı ve yanlarında oturan yaşlı bir çifte baktı: siyah smokin ve üst giymiş gri saçlı bir adam şapka ve yaşlı bir kadın, tamamı kürklerle kaplı ve Noel ağacına benzer bir Noel elbisesi gibi mücevherlerle asılıydı. Rozbifini bitiriyordu ve arkadaşı düşünceli bir şekilde hem puro içip hem de bir bardaktan şarap içiyordu. "Her zaman zamanda geriye gidip her şeyi kendi gözlerimle görmek istemiştim," diye devam etti Linda. "Sizin bu ajansınız benim için gerçek bir keşif haline geldi." Tabii eğer ailem olmasaydı, bu sertifika için bu miktarı tek başıma toplayamazdım. Ve onların sayesinde buradayım... Okulda tarih öğretmenimizin dediği gibi "Tarihe ellerinizle dokunun." Yani... bunun gibi bir şey! - gözleri muzip bir şekilde parlayarak bitirdi..
[size=85][color=green]6 dakika 39 saniye sonra gönderildi:[/color] [ /size] Devam (YEDİNCİ BÖLÜM)... Alex kahvesini bitirdi ve aniden sordu: - Bayan Thomson... Yap sevdiğin biri var mı? Şaşırarak tek kaşını kaldırdı: - Bununla neden ilgileniyorsun? Alex utandı: - Peki, aklıma şimdi geldi. Konuşmayı sürdürmek için." Gergin bir şekilde güldü. Ona sinsice baktı ve bir süre durakladıktan sonra cevap verdi: - Hayır... Henüz değil... Evet, eğer olsaydı bir şey değişir miydi?!- Yine onun açısından bunu yakaladı kurnaz, meraklı bakış. Alex garip bir durumdan kurtulmaya çalıştı: - Tabii ki hayır... Sadece sordum. - Evli misin, kız arkadaşın var mı?!- Linda karşılık verdi ona dönelim. - Hayır! Ve bu işte bir ilişkiye başlamak için zaman yok. Ama gelecekte ben de herkes gibi bir aile kurmayı düşünüyorum... çocuklar falan." Alex gülümsedi. - Peki yine güvertede yürüyüşe çıkalım mı? Titanik’in içindeki manzaraları görelim mi? - Linda başını salladı. Garsonu çağıran Alex hesabı istedi, parayı ödedi ve garsona cömert bir bahşiş bıraktı, o ve Linda restorandan güvertede ayrıldılar. Rüzgar sertleşti ve güneş çıkmasına rağmen sıcaklık gözle görülür şekilde düştü. Gemiyi kesen dalgaların sıçraması bazen onlara ulaşıyordu. Korkulukların perdelerine tutunarak aşağıdaki okyanusun kaynayan suyuna baktılar. Daha sonra Titanik’te kısa bir tur yapmaya karar verdik. Linda gördüğü her şey karşısında mutluydu ve çocuksu bir zevkle şaşırıyordu. Gemide, uygun takım elbise giymiş terbiyeli hanımlar ve beyler tarafından zaten kullanılan, ilkel ama yine de spor ekipmanlarıyla dolu iyi bir spor salonu vardı. Büyük bir yüzme havuzu, bir Türk hamamı kompleksi, büyük bir kütüphane vardı; burada sadece kitap okumakla kalmayıp, aynı zamanda sıcaklık ve koku yayan yanan bir şöminenin önünde sessiz, rahat bir ortamda oturup sohbet edebilirsiniz. çam kütükleri. Kartlar ve hatta rulet için oyun masaları. Fotoğraf çekebileceğiniz ve fotoğraf kartları basabileceğiniz bir fotoğraf stüdyosu odası ve egzotik bitkilerle dolu bir kış bahçesi vardı. Hatta o dönemde donanımlı ameliyathanesi olan bir hastane bile vardı. Odalardan birinde tesadüfen bir nargile barına rastladılar. İçeride neredeyse hiç mobilya yoktu, zemin yün battaniyeler ve bir sürü yastıkla kaplıydı. Merkezde çok sayıda pipo bulunan beş nargile vardı. Odada üç erkek ve üç kadın yerde battaniyelerin üzerinde yatıyor, dişlerinde pipo tutucuları tutuyorlardı. Gözleri yarı kapalıydı ve bakışları kayıtsızlıkla doluydu. Tatlı duman bulutları yavaşça tavana yükseldi ve havalandırmadan geçerek açık alana, sokağa çıktı. Linda, Alex’in yönlendirmesine gerek kalmadan bu insanların burada esrar içtiklerini ve artık uyuşturucu bağımlısı olduklarını tahmin etti. Kapıyı hızla kapatıp güverteye çıktılar. Alex eliyle Titanik’in üç bacasından koyu siyah duman çıkan dört bacasını işaret etti. - Bayan Thomson, Titanik’in yalnızca üç bacasının kullanımda olduğunu ve dördüncüsünün kullanıldığını biliyor muydunuz? dekorasyon olarak mı kullanılmış ve havalandırma olarak mı kullanılmış? Linda şaşkınlıkla kaşlarını kaldırdı. - Gerçekten mi? Bunu bilmiyordum... Sizin açınızdan çok ilginç Bay Rehber - Linda yine muzip bir şekilde güldü. İki saat sonra geminin etrafında dolaşıp tüm kuytu köşelerini inceledikten sonra geri döndüler. onların kabini. Sinir bozucu şapkasını çıkaran Linda ürperdi. Buharlı ısıtmaya rağmen kabin gözle görülür derecede soğuktu. Alex şömineye gitti, önceden planlanmış ince ahşap kirişleri katlayarak bir kulübe haline getirdi ve altlarına rulo halinde yazı kağıdı koydu. Duvardaki bir sehpanın üzerinde uzun şömine kibritleri vardı. Bir tanesini alıp şöminenin tuğlasına vurup yaktı ve kağıdın üzerine koydu. Ateş mutlulukla yanıyordu. Alex yavaş yavaş yakacak odun ekleyerek odunun eşit şekilde yanmasını sağladı. Kabin hemen daha konforlu hale geldi. Linda karşıdaki sandalyeye oturup ellerini ateşe uzattı. Alex çeşitli alkol türleriyle dolu bar dolabını açtı. 1908 Scotch Scotch’u seçerek iki kare bardağa iki parmak Sherball döktü. Birini Linda’ya verdi ve diğeriyle birlikte şöminenin yanına bir sandalye çekip onun yanına oturdu. Şömine rafındaki saat beşe çeyrek kalayı gösteriyordu... Buzdağına çarpmaya yaklaşık 7 saat kalmıştı. * * * Bu sırada Titanik’in telsiz operatörü kabininde telsiz operatörleri yorulmadan çalışıyordu. Bugün Paskalya’ydı ve birçok 1. sınıf yolcu, gemiden anakaradaki arkadaşlarına, akrabalarına ve tanıdıklarına tebrik telgrafı gönderme fırsatını değerlendirmek istedi. Bu, yolda buzdağlarıyla karşılaşmanın mümkün olduğuna dair raporları analiz etmelerini çok zorlaştırdı. Alınabilen mesajlar kıdemli ikinci kaptana ve dolayısıyla o da kaptana iletildi. Titanik’in kaptanı Edward John Smith, gelen mesajları inceliyor ve kararmaya bakıyor. Cam gibi sakin Atlantik Okyanusu’nun karanlığı, üzerinde bulunduğu yolun buz kütleleriyle karşılaşmaktan kaçınmaya yardımcı olacağını düşünüyor ve New York’a planlanandan bir gün daha erken varma arzusunu taşıyor - derginin ön sayfalarında yer almanın gururuyla teşvik ediliyor. gazeteleri okur ve hak ettiği bir emekliliğe onurlu bir şekilde emekli olur, bu yüzden kıdemli asistan Henry Wilde’a şu emri verdi: - Aynı rotada kalın, "tam hızda" devam edin, "ileriye bakın" biraz rom dökün, ısınmalarına ve gözlerini açık tutmalarına izin verin. Üstümü değiştireceğim, konuklarımız doğum günüm şerefine bir gala yemeği yemek istiyor." Asistan selam verdi ve şöyle dedi: -Evet efendim! - Kaptan kamarasından ayrıldı. Güvertede hava gözle görülür derecede soğudu. Hava sıcaklığı sıfır santigrat dereceye düştü. Alacakaranlık sessizce okyanusun üzerine düştü ve gemiyi yuttu. Güvertede yanan parlak lambalar ve spot ışıkları olmasaydı kimse onu göremeyecekti. Birçok yolcu, şöminelerin yanında oturup çeşitli önemsiz şeyler ve Amerika’daki yaşam planları hakkında konuşmak için kabinlerine, restoranlarına veya kütüphanelerine inmeyi tercih etti.
[size=85][color=green]3 dakika 53 saniye sonra gönderildi:[/ color][/size] Devam (SEKİZİNCİ BÖLÜM)... Birisi Alex ve Linda’nın kapısını nazikçe çaldı kabin. Kapıyı açtı. Utangaç genç bir kahya eşikte duruyordu: - Efendim, bugün kaptanımızın doğum günü! Saat 18.00’de yemek salonunda onuruna bir gala yemeği verilecek. Karınla bu konuyu tartışmaya tenezzül ediyor musun?!—Alex çekingen bir şekilde başını salladı—Evet, elbette! - Ve kahyanın eline birkaç dolar sıkıştırarak kapıyı kapattı. - Bugün kaptanın doğum günü mü? - diye sordu Linda. - Evet, 1. sınıf yolcular bunu yapmaya karar verdi. Onun onuruna bir gala yemeği verilecek ve olacağını da sanmıyorum, aramızda kötü bir şey olmayacak. Yeleğinin göğüs cebinden zincire bağlı antika yuvarlak bir cep saati çıkardı ve kapağını açtı. Saat 17-30’du. Linda aynanın karşısına oturdu ve saçını düzeltmeye başladı. Alex kabinin içinde bir ileri bir geri yürüdü. Linda onun heyecanını fark etti ve sordu: - Alex, bir sorun mu var? Gergin misin? - Evet, hayır Bayan Thomson, her şey yolunda. Bir şeyin olacağını bildiğimde her zaman biraz tedirgin olurum. Alex olayı kendi kendine hatırladı. Yaklaşık altı ay önce meslektaşı Johnson ve bir müşterisi de Titanik’e yelken açtı ve neredeyse ölüyordu. Ve bunların hepsi müşteri, geminin parçalanmaya ve batmaya başladığı anda neler olduğunu daha yakından ve daha ayrıntılı görmek istediği için... İnsanlar, sırf hayatta kalabilmek için bir başkasını boğmaya hazır hayvanlara dönüştü. Sonuç olarak, kalabalıktan bunaldılar ve neredeyse geminin çatlağına düşüyorlardı... Son anda kronometreyi çalıştırmayı başardılar ve geri döndüler... Açıkçası şirket bu tür durumların reklamını yapmamıştı ve rehberlere sessiz kalmaları emredildi. - Alex kemerinden bir tabanca çıkardı ve şarjörü kontrol etti. Linda gözlerini kocaman açtı: - Onu kullanmayı düşünüyor musun? Burada mı?! -Yalnızca acil durumlarda kaçırılır...yalnızca acil durumlarda- Alex ona göz kırptı ve silahı yine pantolonunun kemerinin arkasına, ceketinin altına koydu. Saat 18.00’de ikisi, masaların yiyeceklerle çoktan hazır olduğu, zengin bir şekilde dekore edilmiş restoran salonuna gittiler. Kürk ve elbise giyen kadınlar, takım elbiseli ve smokinli beylerle birlikte dörderli gruplar halinde masalarda oturuyorlardı. Bunlardan birinin arkasında, salonun ortasında, olayın kahramanı Yüzbaşı Edward Smith, ilk arkadaşı William Murdoch ile birlikte oturuyordu. Kar beyazı üniformalı çok sayıda garson misafirlere hizmet etti ve görevliler gelen herkesi masalara oturttu. Biraz uzakta, podyumda müzisyenlerden oluşan bir müzik dörtlüsü keman, kontrbas ve çello ile ünlü klasik bestelerin melodilerini çalıyordu. Ancak çok az kişi onları dinledi. Tüm konukların dikkati nefis akşam yemeğine ve kaptanın doğum gününü tebrik etmeye odaklanmıştı. Alex ve Linda, Balzac yaşında bir hanımın ve onun kadar yaşlı bir beyefendinin oturduğu masalardan birinde oturuyorlardı. Buradan kaptanı net bir şekilde görebiliyorlardı. Elli yaşlarında, kır saçlı, tıknaz bir adamdı. Gümüş grisi, özenle kesilmiş bir sakalı var, kaptan çizgili şenlikli beyaz bir ceket giymiş. Göğsünde denizciliğe yaptığı önceki hizmetlerden dolayı iki madalya vardı. Sofrada terbiyeli ve kibirsiz davranırdı. Masalar bol miktarda yiyecek ve alkolle doluydu. Ancak kaptan az yedi ve daha da az içti. Davetliler sırayla onun şerefine kadeh kaldırırken, arada sırada bardakların tıngırdaması ve heyecanlı insan sesleri duyuldu. Kaptan, her kadeh kaldırıldığında ölçülü bir şekilde başını salladı ve konuklar, harika gemiye ve kaptanına yönelik belagat ve övgü konusunda birbirlerini aşmaya çalıştılar. Birkaç saat sonra Edward Smith, geminin kontrolünü uzun süre gözetimsiz bırakamayacağını öne sürerek masadan kalkıp vedalaştı ve misafirlere kutlamaya kendisi olmadan devam etmelerini ve sıkılmamalarını önerdi. Sarhoş konuklar bir kez daha onun şerefine kadehlerini kaldırdılar ve o da gitti. Kaptan kamarasına girdiğinde ikinci kaptan yardımcısına hangi rotayı izlediğini sordu. - Nasılsın Henry?! -Tamam, Bay Kaptan! Gemi iyi durumda ve amaçlanan rotayı takip ediyor. Kaptan, geminin önündeki karanlıkta en azından bir şey görmeye çalıştı. "Kahretsin," diye yemin etti, "havada tek bir rüzgar bile yok, okyanus cam kadar pürüzsüz." Buzdağını göremeyebilirsin. Heyecan olduğunda en azından dalgalar ona çarpıyor, yoksa bu buz bloğunu ancak önümüze gelince görürüz... - Bir süre durakladıktan sonra ekledi: - Bay Wilde , uyanık olun. Denizciler kuş yuvasında görev başında mı? - Evet efendim! - Onları her saat başı değiştirin. Gidip dinlenmek için uzanacağım. Bir şey olursa beni acilen uyandırın. - Evet efendim! Bu arada gala yemeği tüm hızıyla devam ediyordu. Yiyecek ve içecekle dolu beyler ve bayanlar gruplara ayrılarak ilgi alanlarını tartıştılar. Tavandan kalın bir bulut halinde sarkan puro dumanı, havalandırmadan yavaşça dışarı akıyordu. Komiserler ve garsonlar daha fazla atıştırmalık ve içecek için yer açmak amacıyla boş şişeleri ve kirli tabakları masadan aceleyle temizlediler. Artık kimse müzisyenleri dinlemiyordu; onlar daha çok kendileri için çalıyordu. Birkaç kez bir şeyler atıştırmak ve bağırsak hareketleri için ara verdik ve ardından yine kalın havayı klasik müziğin müzikal başyapıtlarıyla sulandırdık. Linda, Alex’e bir işaret yaptı ve restorandan çıkıp güverteye çıktılar. Temiz soğuk hava, havasız, dumanlı salonla çarpıcı bir tezat oluşturuyordu. Alex yeleğinin düğmelerini çözdü ve gömleğinin yakasını gevşetti. - O sefer de benzer bir yeme ve içme olayı vardı ama bence bir kavga vardı...- Alex sırıttı ve alt güvertede, restoranın açık pencerelerinden tırabzanlara doğru eğildi. uyumsuz sesler ve müzik sesleri duyulabiliyordu. Yaklaşık iki dakika sonra, kırık tabak sesleri, kadınların çığlıkları ve bir çeşit yaygara sesi duyuldu... Müzisyenler çalmayı bıraktı ve birisinin birisiyle tartıştığını duyabiliyordunuz, ardından yine tabak kırma sesleri ve seçici küfürler duyuluyordu. Alex güldü ve doğruldu: - İki beyefendi kavga etti çünkü gemiyi neyin daha iyi hareket ettirdiği konusunda fikir birliğine varamadılar: kazanın buhar çekişi mi yoksa deneysel elektrik motoru.. Her biri haklı olduğunu kanıtladı ve sonunda daha fazla tartışma bulduktan sonra servis personeli tarafından ayrılana kadar birbirlerini tekmelemeye başladılar. Linda gülümsedi ve yıldızlı gökyüzüne baktı ve şöyle dedi: - Zamanımızdan 300 yıl uzakta olduğumuza bile inanamıyorum.... Ve gökyüzü bizimkiyle aynı... Ama kimse yok Hiç uzaya uçmamıştır, Ay’ı ve Mars’ı kolonileştirmemiştir ve iletişim o kadar ilkeldir ki yalnızca Mors alfabesiyle iletişim kurabilirsiniz. Melankoli! Alex okyanusun genişleyen yüzeyine baktı ve ileride bir yerde Titanik’i yok edecek bir buzdağının sürüklendiğini ve karga yuvasında direğin üzerinde oturup ileriye bakan denizcilerin de bunu fark edebileceklerini düşündü. geminin rota değiştirmesi için geç. Linda ona doğru yürüdü ve kolunu tuttu. İçtiği şarap içini hoş bir sıcaklıkla doldurdu ve o... hatta şimdi Alex’le birlikte sıcak bir yatakta olmak, vücutlarına dokunmak, kendisine yalan söylemek için doğan arzudan gözlerini bile kapattı. omzuna koydu ve o da onun sırtını okşadı... Başını sallayıp görüntüyü uzaklaştırarak sordu: - Çarpışma ne kadar sürecek? Alex saatini çıkardı ve cevap verdi: - Yaklaşık kırk dakika sonra tepede görev yapan denizciler bir buzdağını fark edecekler ve ikinci kaptana haber verecekler... Ardından çarpışma olacak ve yaklaşık 1,5 saat sonra Titanik batacak. . Bizim görevimiz tamamen batmaya ve kendi zamanına dönmeye başlayana kadar beklemek değil. Plan bu. —Linda başını salladı ve titredi. Hava giderek soğuyordu. Birkaç yolcu güverte boyunca yürüyordu. Alex, iradesi dışında bu kızdan etkilendiğini hissetti ve bu nedenle uzun zamandır hazırladığı soruyu sormaya karar verdi: n- Linda, söyle bana... Buradan döndükten sonra sizinle birlikte bir yere gidebilir miyiz? Diyelim ki kahve içelim...
[size=85] [color=green]2 dakika 48 saniye sonra gönderildi:[/color][/size] Devam (DOKUZUNCU BÖLÜM)... Linda ona sinsice baktı: - Bütün müşterilerini bir fincan kahve içmeye mi davet ediyorsun o zaman?!- Alex utandı .- Neyse hayır tabi ki ilk defa bir kız tek başına yanıma geliyor, refakatsiz. Genelde evli çiftler ya da kız, biri eşlik ediyor... Ama hiçbir zaman seninki gibi olmadı... - Daha önce yapmayacağını umduğu gibi "sen" değil, "sen" dedi kasten. gücenmiş. Linda cevabını düşünüyormuş gibi göründü ama sonra kaçamak cevap verdi: - Eve dönelim, sonra bakarız... Biliyorsun, sevmiyorum yanlış zamanda kararlar vermek.- Kendi kelime oyununa güldü. Alex de gülümsedi ve tuhaflığını bir şekilde gizlemek için ona şunları söyledi: - Ve biliyorsun, bir zamanlar internette tarihi belgelere bakıyordum ve Titanik hakkında bir makaleye rastladım. Her şeyin yanı sıra, film 1997’de gösterime girdikten sonra insanların yazdığı bir şaka da vardı. Filmdeki başlık şarkısının o zamanın popüler şarkıcısı Celine Dion tarafından seslendirildiğini muhtemelen biliyorsunuzdur. İşte batan Titanik konusuyla ilgili bir anekdot. Bu onun boğulduğu anlamına geliyor. Panik yok, kaptan emrediyor: "Mürettebat tekneleri suya indirmeli! Mürettebat gemideki deliği onarmaya başlamalı! Tüm yolcular teknelerde oturmalı! Ve...Allah aşkına." aşkına, kapat şunu, biri Celine Dion!" —Linda yüksek sesle güldü. - Aman Tanrım! Böyle bir şaka bilmiyordum. Siz de iyi bir hikaye anlatıcısı oldunuz Bay Foley. Belki [url=viewtopic.php?t=12476]teklifinizi[/url] fincan kahveyle ilgili.- Tekrar güldü, ona içinin ısınmasını sağlayan net bir bakış attı ve güvertedeki cankurtaran sandalları boyunca yürüdü. Kendinden memnun olan Alex, bu kızdan giderek daha çok hoşlandığını hissederek onu takip etti. Kendilerini, parkurda bir buzdağının varlığı konusunda uyarması gereken "karga yuvasında" iki denizcinin oturduğu direğin altında buldular. Bir otuz beş dakika daha geçtikten sonra bir zil sesi ve denizcilerden birinin yürek parçalayan çığlığını duydular: - Bir buzdağı görüyorum! Dümdüz ileri! - Alex ileriye baktı ve gecenin karanlığında, bir hayalet gibi, karanlığın içinden çıkan bir buz bloğunun beyaz siluetini gördü. "Titanik" tüm hızıyla ona doğru ilerliyordu. Birkaç dakika sonra geminin altındaki kanatların sessizleştiğini ve sonra yeniden uğultu yaptığını duyabiliyordunuz. Nöbetçi denizci kaptan kamarasını arayarak tehlikeyi bildirdi. Artık acilen geri vitese geçirildi ve direksiyon tamamen yana çevrildi. Ancak Alex tüm bunların onu kurtarmayacağını ve Titanik’in çarpışmaya mahkum olacağını biliyordu. Geminin pruvası, sanki isteksizce, yavaşça parıldayan mavi buz bloğundan uzaklaşmaya başladı. Son dakikada, çarpışmanın kaçınılmaz olduğu bir anda Titanik mucizevi bir şekilde bundan kurtulmayı başardı ve buzdağı onların sancak tarafına düştü, ancak çarpışmayı tamamen önlemek mümkün olmadı. Buz bloğunun suyun altındaki çıkıntılı kısımları, bir konserve açacağı gibi, su hattının altındaki geminin gövdesini yırttı. Korkunç bir çatırtı ve metalin buz üzerinde sürtünmesi duyuldu. Gemiyle sürtünme sırasında buzdağından kopan buz parçaları güverteye düştü. Linda şaşkınlıkla çığlık attı ve Alex şarapnel çarpmasın diye onu korkuluktan bölmeye doğru çekti. Gemi sallandı ve titredi, sonra motorun gürültüsü kesildi ve sessizlik oluştu. Bir süre ataletle yavaşça hareket etti ve buzdağı yavaş yavaş ondan uzaklaşarak karanlıkta saklandı. Şokla uyanan yolcular hiçbir şey anlamadan güvertelere döküldü. 1. ve 2. sınıftaki yolcular birbirine karıştı... herkes durmanın nedenini bilmek istiyordu. İnsanların biraz heyecanlandığı ancak henüz korkmadıkları açıktı. Onları neyin beklediğini bilmiyorlardı. Güvertedeki buz parçaları kısa sürede yolcuların ilgi odağı haline geldi. Hayranlık duyuldu, oynandı, hatta birbirlerine hatıra olarak verilmeye başlandı. Sıcak paltolu iki bey güverteye çıktı, purolarını yaktı ve yüksek sesle şunu duyurdu: - Bir buzdağına çarptık ama ciddi bir şey olmadı. Büyük ihtimalle pervane kanadını kaybetmişlerdir. Yavaş yavaş oraya varacağız." Güldüler ve birçok yolcu bu haberi aldı. Denizciler güvertelerde koşuşturuyor, yenilenmiş bir enerjiyle yanlarında koşuyorlardı. Kıdemli asistan ve mühendis, koltuklarının altında bir sürü kağıtla iskelenin bir yerinde aceleyle yukarı çıkıyorlardı. Görünüşe göre bir şey hakkında ciddi olarak endişeleniyorlardı. Bazı yolcuların ne olduğuna dair doğrudan sorularına? Kaçamak bir tavırla her şeyin yolunda olduğunu ve bundan emin olmaları gerektiğini söylediler. Aniden merdivenlerden birinin yakınındaki kalabalık vızıldamaya başladı ve herkes ateşçilerin bulunduğu yerden bir itfaiyecinin merdivenden yukarıya çıktığını gördü. Linda ve Alex’in birkaç metre uzağında durdu. Ellerinden birinin parmakları kesildi. Kütüklerden kan fışkırdı, elbiselerine ve yüzüne sıçradı. Ermin kürk mantolu kadınlardan biri, korku ve tiksinti karışımı bir tavırla ona herhangi bir tehlike olup olmadığını sormaya karar verdi. - Tehlike mi? ! - diye bağırdı. - Muhtemelen! Aşağıda cehennem oluyor! Bana bak! Bu gemi batmak üzere! Ve biz onunla birlikteyiz! Daha sonra dengesini kaybederek bir ip yığınına düştü ve bilincini kaybetti. İki denizci ona doğru koşup onu ayağa kaldırdı ve meraklıların arasından uzaklaştırıp denizcinin kamarasına götürdü. O anda Linda korkunun ilk sızısını hissetti; korkunç, mide bulandırıcı bir korku. Eli kanayan ve yüzü kan sıçrayan bu zavallı adamın görüntüsü, zihninde tahrip olmuş motorların ve parçalanmış insan bedenlerinin resmini canlandırdı. Alex, Linda’nın titrediğini hissetti ve sakinleşmek için kolunu ona doladı. aşağı indi. - Linda, istersen şimdi geri dönebiliriz. Ama başını salladı. - Hayır, her şey yolunda! Her şeyi sonuna kadar görmek istiyorum. Mümkün olduğu kadar uzun süre burada olacağız. Güvertedeki insanlar tedirgin oldu. Ancak servis personeli ve kaptanın yardımcıları ciddi bir şey olmadığından ve endişelenecek bir neden olmadığından emin olmaya başladılar. Birçoğu buna inanıyordu; güverte oldukça soğuktu, bu yüzden koğuş odasına dönmeye karar verdiler ve orada brendi içmeye, puro içmeye ve yarıda kalan briç oynamaya devam ettiler. Ancak bu sözler herkesi rahatlatmadı. Birçoğu kaptanı bulmaya ve gemide işlerin nasıl gittiğini bizzat ondan öğrenmeye çalıştı. Linda ve Alex pruvaya yakın durdular ve su alt perdeleri doldurmaya başladıkça yavaş yavaş okyanusa gömülmeye başladığını net bir şekilde görebiliyorlardı. Kırk dakika sonra Titanik komutanlığı, deliğin onarılamayacağından emin olduktan sonra, insanların acilen güvertelere alınması ve cankurtaran botlarına yüklenmesi emrini verdi. Herkese acilen mantar can yelekleri verildi. Önce 1. ve 2. sınıftaki kadınlar ve çocuklar yüklenmeye başlandı. İlk tekne yarı boş olarak denize indirildi, insanlara bunun geçici bir önlem olduğu ve belki geri dönecekleri söylendi. Ancak yolcu kabinlerinde yerde su belirince her şey değişti. İnsanlar tedirgin oldu ve panik başladı. Bu ses özellikle 3. sınıf yolcuların konakladığı alt güvertelerde duyulabiliyordu. Kamaraları geminin dibine en yakın yerdeydi, bu da ilk suyla dolanlar arasında oldukları anlamına geliyordu. Komutanın onları tahliye etmek için acelesi yoktu; 1. ve 2. sınıftaki yolcular öncelikliydi.
[size=85][color=green]2 dakika 48 saniye sonra gönderildi:[/color] [/size] Devam (ONUNCU BÖLÜM)... Birçok kadın kocasını bırakıp teknelere binmek istemedi, bu yüzden denizciler onları zorladı onların içine. Kocalar, birbirlerini göreceklerini, başka teknelerde sıralarını bekleyeceklerini söyleyerek onları rahatlattı. Linda ve Alex tüm bunları kenarda durarak izlediler. O sırada uzun boylu bir denizci yanlarına yaklaştı ve şöyle dedi: - Hanımefendi, kaptanın emri. Bütün kadınları cankurtaran sandalına koyun. Senden bunu takip etmeni istiyorum." Linda korkuyla Alex’e baktı. Sakin bir şekilde cevap verdi: - Teşekkür ederim arkadaşım ama eşimin ve benim acelemiz yok. Başka bir sıra bekleyeceğiz. - "Başka bir sıra" olmayacak. "Titanik" yakında batacak, bir an önce kadınları ve çocukları tahliye etmeliyiz. Sonra erkekler. Daha hızlı! Fazla zamanımız yok." Denizci kibarca ama ısrarla Linda’yı kolundan yakaladı ve onu zorla, beş kadın ve üç genç kızın zaten oturduğu cankurtaran sandalına sürükledi. Alex ona doğru koştu ve bileğini yakalayıp kasıtlı olarak acı veren noktaya bastırdı. Denizci acıyla yüzünü buruşturdu ve Linda’nın elini bıraktı. - O benimle kalacak! - Alex sakince Linda’yı kendisine doğru çekerek dedi. Denizci gözleri öfkeyle parlayarak tısladı: - Lanet İrlandalı göçmen.- Sonra yüklemeden sorumlu birinci yardımcının yanına gitti ve kulağına bir şeyler fısıldadı. Asistan ayakta duran Linda ve Alex’e baktı ve onlara yaklaştı. - Hanımefendi, kaptanın emri! Bütün kadın ve çocukların cankurtaran sandallarına bindirilmesi gerekiyor. İçeri oturmalısın. -Ben kocamla kalıyorum!-Linda kendini Alex’e yaklaştırdı. Asistan onlara yaklaştı ve aynı denizci diğer tarafta duruyordu. -Hanımefendi, size güç kullanmak zorunda kalacağım!- Denizciyle birlikte inatçı Linda’yı yakalayıp tekneye sürüklediler. Alex kemerinden bir Glock çıkardı ve asistanına doğrulttu. -Onu hemen serbest bırakın, yoksa pişman olursunuz!- Gürültü ve kargaşaya rağmen sözleri iyi duyuldu. Ona döndüler ve Linda’yı serbest bıraktılar. - Ona kaçma fırsatı vermeyerek büyük bir hata yapıyorsun. Silahını bana ver ve senden rica ediyorum, aptalca bir şey yapma." Asistan, beyaz eldivenli elini uzatarak yavaşça ona doğru yürüdü. Alex onun yanından bir uyarı atışı yaptı. Uranyumu tükenmiş ucu olan bir mermi bölmeye çarptı ve korkunç bir çatlamayla büyük bir tahta parçasını çiğnedi. Yolcular paniğe kapıldılar ve başlarını eğdiler. Linda bu duraklamadan yararlandı ve Alex’in yanına koştu. - Dinle! Başkalarını kurtarın, eşim ve ben kalacağız, dedi Alex silahını indirmeden. Birinci asistan başını salladı ve mırıldandı: - Canın cehenneme! - Ve diğer yolcuları oturtmaya devam ettik. Gemi ağır bir şekilde aşağı doğru eğildi. Pruva neredeyse suyun altındaydı ve kıç tarafını da kendisiyle birlikte çekmeye başladı. Ayağımın altındaki zemin belli bir açıyla yükselmeye başladı. Gevşek nesneler sanki suya doğru kayıyormuş gibi güverteden aşağı yuvarlanıyordu. Alex ayrılma zamanının geldiğine karar verdi, silahı tekrar kemerine koydu ve Linda’yı kendisine doğru çevirerek "Geri dönme zamanımız geldi!" Kronometreyi çıkarıp baktı. Otomatik aktarımın beş dakika içinde başlaması gerekiyor ama prensip olarak kronometreyi manuel modda etkinleştirebilir. Ve o anda herkesi sağır eden bir ses duydum. Titanik’in derinliklerinde bir şey patladı ve yaz akşamındaki havai fişekler gibi milyonlarca kıvılcım gökyüzüne fırladı. Bu kıvılcımlar bir çeşme gibi her yöne dağıldı. Ardından sanki su altındaymış gibi uzak ve donuk iki patlama daha geldi. Oradan sanki cehennemden geliyormuş gibi duman ve buhar bulutları çıktı. İnsanlar çığlık attı. Panik ve izdiham başladı. Titanik’in güvertesi tam önlerinde iki parçaya bölündü. İnsanlar dallardan düşen üzüm salkımları gibi korkunç çığlıklar atarak suya düştüler. Cankurtaran filikaları kimseye aldırış etmeden her şeye saldırmaya başladı. Kaptanın asistanı düzeni sağlamaya çalıştı ama kimse onu dinlemiyordu. Daha fazla geciktirmek mümkün değildi. Alex hemen manuel transfer yapmaya karar verdi. Gerekli koordinatları girdikten sonra Linda’yı kendisine yakın tuttu ve kronometreyi etkinleştirmek için düğmeye basmaya hazırlandı, ancak daha sonra pruva bir gürültü ve çarpma sesiyle suyun altına girmeye başladı. Bunun sonucunda kıç hareket etmeye ve yukarı doğru yükselmeye başladı. Alex’in dengesini kaybetmeden önce hiçbir şey yapacak vakti yoktu ve o ve Linda birlikte, düşen yolcuların zaten buzlu suda yüzmeye başladığı kaynayan okyanusa doğru kaydılar. Bir eliyle tırabzanı tutup diğer eliyle korkmuş Linda’yı kendine doğru çekmeyi başaran Alex, cihazı açmaya çalıştı. O anda geminin ışıkları nihayet kapandı. Karanlık çökmeden önce yüzlerce insan cesedinin gemiye çıktığını veya suya düştüğünü gördüler. "Titanik" bir arı sürüsü gibi görünüyordu ama arıların yerine insanlar vardı. Linda şimdiye kadar duyduğu en korkunç çığlıkları duydu. Bir şey gürültüyle yanlarından hızla geçti ve debelenen ceset yığınının üzerine düştü. Kıç gittikçe daha çok eğiliyordu... Kurşun gibi bazı parçalar bir ıslık sesiyle yanlarından uçmaya başladı ve içlerinden biri kronometreye çarparak neredeyse Alex’in elinden düşürüyordu. Kronometre titredi, mavi kıvılcımlar düştü ve monitör ekranı düzensiz bir şekilde bazı sayılar ve işaretler göstermeye başladı. Mavi bir sisle sarmalanmışlardı ve kıç nihayet denizin uçurumuna dalmadan yarım dakika önce gemiden kayboldular. * * * Etraflarındaki karanlık yavaş yavaş dağılmaya başladı. . Alex bir zaman transferi laboratuvarının tanıdık duvarlarını görmeyi bekliyordu ama bunun yerine önünde yeşil bir çimenlik alan uzanıyordu. Uzaklarda bir yerde bir ortaçağ kalesinin silüeti görülüyordu. Demir ortaçağ zırhlı biniciler, hazır mızraklarla sahada atların üzerinde koştular. Yaklaşık on kişi vardı. Kare miğferler ve arkadan akan pelerinler. Bir tür gırtlaktan çığlıklar atarak doğrudan onlara doğru koştular. Alex çılgınca kronometreye baktı; transfer tarihi 23 Haziran 1480’di. Tanrım! Orta Çağ’ın sonlarına getirildiler. Ve at sırtındaki bu beylerin, onları karşılamaya ya da yön sormaya gelmedikleri açık. Kronometresinin ekranının ortasında büyük bir çatlak vardı. Darbeye dayanıklı cam buna dayandı ancak elektronikte bir arıza vardı, titredi ve tamamen anlaşılmaz bilgiler verdi. Alex titreyen parmaklarla kendi saatine geçmek için gerekli tarihi girmeye çalıştı. Rakamlar değişiyordu ve uzun süre aynı pozisyonda kalmak istemiyordum. Atlılar yaklaşıyordu. Linda korkuyla çığlık attı ve Alex’in elini tuttu. Sürücüler onlara yaklaşmadan önce kronometreyi gömleğinin altına saklamayı başardı. Biniciler atların dizginlerini onlardan bir metre öteye çektiler ve mızraklarını onlara doğrultarak gırtlaktan gelen bir lehçeyle bir şeyler sordular. Beş yabancı dil bilen Alex, bunun eski İspanyolca olduğunu fark etti. Ve onlara kim olduklarının ve neden bu kadar tuhaf giyindiklerinin sorulduğunu fark ettim. Alex doğruldu ve mükemmel İspanyolca cevap verdi: - Sayın beyler! Bilim insanlarını geziyoruz. Ve yabancı ülkelerden geldikleri için böyle giyiniyorlar. Orada, okyanusun ötesinde insanlar farklı kıyafetler giyiyor. Atlılar onları bir halka halinde çevrelediler. Hepsi demir zırhlar giymiş, uzun kılıçlar ve mızraklarla silahlanmışlardı. Alex’in cevabını dinledikten sonra, görünüşe göre en yaşlı olan atlılardan biri öfkeyle bağırdı: -Yalan söylüyorsun, kahrolası kafir! Neyle seyahat ediyorsunuz? Süpürgede mi? Buraya geldiğiniz ulaşım aracı nerede? Siz daha çok iki büyücüye benziyorsunuz. - Bu sözlerle diğerlerine bağırdı: - İkisi de kaleye! Bırakın onlarla orada konuşup ne yapacaklarına karar versinler.
[size=85][color=green]2 dakika 39 saniye sonra gönderildi:[/color][/size] Devam (ONBİRİNCİ BÖLÜM)... Linda ve Alex, mızraklarıyla hafifçe karıncalanarak görünen kaleye sürüldüler. İtaat etmekten başka çareleri yoktu. Silah burada güçsüzdü; herkesi hızla öldürmeye vakti olmayacaktı. On beş dakika sonra çimenlerin üzerinde hızla koşmaktan yorulmuş halde kendilerini kale kapılarında buldular. Çevresinde dört gözetleme kulesi bulunan, taştan yapılmış devasa bir yapıydı. Kalenin etrafı, düşman saldırılarından korunmak için geniş, derin bir su hendeğiyle çevrilmişti. Asma ahşap köprü hem üzerinde köprü hem de duvarda kapı görevi görüyordu. Ana duvarın arkasında birbiri ardına uzanan üç farklı yükseklikte duvar vardı. Her biri çevre boyunca korunuyordu ve bir saldırı ve kuşatma durumunda, saldırganların kalenin iç kısmına girmesini zorlaştırmaları gerekiyordu. Hafif zırhlı, kemerlerinde kalkan ve kılıç bulunan nöbetçi askerler bu duvarların tamamı boyunca yürüdüler. Biniciler Alex ve Linda’yı ahşap kapıdan içeri doğru sürdüler. At gübresi, kanalizasyon, taze saman ve çürümüş et kokusu burnumu doldurdu. Linda eliyle burnunu kapattı; kokular onun için dayanılmazdı. Dar bir cadde boyunca yönlendirildiler, her iki tarafı da kil ve samanla kaplı ahşap evlerle kaplıydı. Tavuklar dolaşıyor, köpekler koşuyordu, yol saman, gübre ve lağımla karışmış çamurla doluydu. Biraz ileride iki katlı bir ev gördüler, görünüşe göre soylu bir İspanyol’a aitti; evinin duvarının bir kısmı ahşap parmaklıklarla çerçevelenmişti, üzerinde gri çarşaflar ve battaniye ve yastıklara benzeyen şeyler asılıydı. İnsanlar onlara doğru geldi. Beyaz başlıklar ve yere kadar uzanan çeşitli kesimlerde geniş, uzun etekler giyen kadınlar, ellerinde sebze veya tabaklanmış koyun derileriyle dolu hasır sepetler taşıyorlar. Dar pantolonlar ve kabarık, kolalı omuz vatkalı takım elbise giyen erkekler. Herkes durdu ve tuhaf giyimli uzaylılara gizlenmemiş bir ilgiyle baktı. Kulelerden birinin girişine yaklaştılar. Biniciler atlarından indiler. Girişte bir koruma vardı. Linda ve Alex’e eşlik edenlerden biri ona yaklaştı ve birkaç cümle konuştuktan sonra muhafız, kulp yerine bakır halkalı, demir kaplı ağır ahşap kapıyı açtı. İçeri itildiler, dördü onlara eşlik etti, geri kalanı şarap içmek için yerel bir kirli meyhaneye gitti. Linda uzun, geniş elbisesinden dolayı nemli, dar, ıslak ve kaygan basamakları tırmanmaktan son derece rahatsız oldu. Duvarlardaki yoğun dumanlı meşaleler mekanı iyi aydınlatmıyordu. Alex düşmemek için kolunu tuttu. Döner merdivenin sonu yokmuş gibi görünüyordu, sonunda taş bir platforma tırmandılar ve başka bir ahşap kapının önünde durdular. Buradan, yabani taşlardan yapılmış ve kabaca sıvanmış, alçak, tonozlu tavanı olan, demir ayaklıklarda duvarlarda yanan birçok meşalenin isinden tüten büyük bir odaya girdiler. İkisi girişte dışarıda kaldı, ikisi onları odanın daha ilerisine götürdü. Pencerelerin yerine, çok zayıf bir insanın zar zor geçebileceği ve loş, dağınık ışık veren küçük boşluklar vardı. Ayrıca nemliydi ve küf kokuyordu. Odanın ortasında durdular. Solda parmaklıklı küçük odalardan oluşan uzun bir niş vardı. Her birinde planyasız tahtalardan yapılmış ahşap sehpa yatakları vardı, mangallar yanıyordu ve duvardan prangalı ağır zincirler gerilmişti. Diğer tarafı tamamen işkence aletleriyle doluydu. Linda ve Alex, korkunç görünümlerinden bunun ne olduğunu ve ne işe yaradığını neredeyse anında anladılar. Altında çivili ve kömür yığınlı demir bir sandalye, içinde keskin demir çiviler bulunan metalden yapılmış insan boyutunda iki kapı, çeşitli aksesuarlarla donatılmış ahşap şezlonglardan oluşan bir "İspanyol kızı" vardı. Köşede, üzerinde bloklara halatlar asılı olan ahşap bir piramit vardı, bir demirci ocağı yanıyordu, yanında masanın üzerine maşalar, penseler, çekiçler, matkaplar düzenli bir şekilde dizilmişti... Tek kelimeyle, bir kişiden herhangi bir suça ilişkin itiraf almak için kullanılabilecek her şey. Tam önlerinde, boyunlarında ağır altın haçlar olan, siyah kilise cübbesi giymiş üç kişinin oturduğu yüksek ahşap bir masa duruyordu. Arkalarındaki duvarda İsa’nın büyük bir bronz haçı asılıydı. Biraz sağda, alçak bir masada ince bir adam oturuyordu, etrafı kağıt tomarlarla çevriliydi ve tüy kalemle içlerine bir şeyler yazıp bunu mürekkep hokkasına batırıyordu ("sekrete" benziyor), diye düşündü Alex, incelerken. o. Linda ve Alex’e eşlik edenlerden biri, üç kişinin oturduğu masaya yaklaştı, onlara doğru eğildi ve yoldaşlarımızı işaret ederek şöyle dedi: - Kutsal Babalar, devriyemiz bu ikisini kaleden çok da uzak olmayan bir yerde fark etti. Bunların ya düşman casusu ya da büyücü olma ihtimali var. Şüphe uyandıracak kadar tuhaf giyinmişler. Onları görmeniz gerektiğine karar verdik. Yüzleri aşırı şarap ve doyurucu bir yemekten şişmiş oturan "kutsal babalar", Linda ve Alex’i, nadir bir mikrobu mikroskop altında inceleyen bir biyolog gibi ilgiyle incelediler. İçlerinden biri yüksek sesle hıçkırdı ve öne doğru eğilerek otoriter, alçak ve genizden gelen bir sesle şunları söyledi: -Benim adım Kardeş Mendel. Yanımda Kardeş Joseph ve Kardeş José var. Biz şahsımızda Kutsal Engizisyonu temsil ediyoruz. Kendinizi tanıtın! Sen kimsin ve nerelisin? Alex hızla yönünü toparladı ve kendilerini, gerçek ya da hayali olsun, en küçük suçlar için bile yığınlar halinde insanı kazığa ve darağacına gönderen ve davaları yöneten kutsal kilise Engizisyonu’nun parlak gözleri önünde bulmayı başardıklarını fark etti. Sesine güven vermeye çalışarak saf İspanyolca cevap verdi: - Benim adım Alejandro Sanchez, bu da eşim Liana Sandra, buraya Konstantinopolis’ten geldik. Şifalı otlar topluyoruz, kesin bilimler üzerinde çalışıyoruz ve acı çeken herkesin sağlıklı bir vücut bulmasına yardımcı oluyoruz. Biz gezici şifacılar ve bilim insanlarıyız. - Eşiniz şifacılıkla mı uğraşıyor?!- Soru açıkça bir hile ile sorulmuştu. Alex, Linda’nın artık kolaylıkla büyücülükle suçlanabileceğini biliyordu. - Hayır, Kutsal Peder. İşimde bana yardımcı oluyor ama bunu hiçbir zaman kendisi yapmadı. Bunca zamandır cevaplarını yazan sekreter, son yarım dakika boyunca yazdıklarından başını kaldırıp onları dikkatle dinledi. Sonra oturduğu yerden kalktı ve "kutsal babalardan" birinin kulağına bir şeyler fısıldadı. Yüzü hemen aydınlandı ve aldığı bilgiyi başkalarına aktardı. Henüz kronometreyi hızlı bir şekilde nasıl kullanacağını bilmeyen Alex, bu fısıltıyı fark etti ve endişelendi. "Sayın Hazretleri," diye başladı, "eğer bizi iskeleye götürürseniz ve orada Kaptan Blood’u bulursanız (hafıza yararlı bir şekilde silinmiştir) aklına ilk gelen bir soyadı, eski kitap arşivlerini karıştırırken, 17. yüzyıl korsanlarını konu alan, hiç okumadığı "Kaptan Kanının Odyssey’i" adlı yıpranmış bir roman koleksiyonu gözüne çarptı. kitap, ancak soyadı hatırlandı) ve bizim dünyayı dolaşıp acıları iyileştiren barışçıl şifacılar olduğumuzu doğrulayacak... -Yalan söylüyorsun!- Oturan "kutsal babalardan" biri Kardeş Jose’nin şahsında, uzun kirli bir çiviyle işaret parmağını keskin bir şekilde ona doğrulttu - kutsal kiliseyi bile yalnızca Rab iyileştirebilir! İkiniz de tuhaf giyinmişsiniz ve iğrenç sapkınlığınızı vaaz eden ve büyük olasılıkla büyücülük yapan iki kafir gibi görünüyorsunuz. Gerçekte kim olduğunu bulmamız gerekiyor. Ve bu amaçla kadın, tüm gerçeği söyleyene kadar rahmine bir külah yoluyla su dökülerek işkenceye tabi tutulacaktır. Ve bize hakkınızdaki tüm gerçeği anlatana kadar bu sandalyede oturup düşüneceksiniz. Gölgelerin arasından bir yerden, kahverengi pantolon ve siyah gömlek giymiş iki kişi aniden dışarı atladı. Çırpınan ve çığlık atan Linda’yı yakalayıp, üzerine kollar ve bacaklar için deri kayışların takıldığı sehpa yatağına sürüklediler; yanında küçük bir ahşap masanın üzerinde bakır bir sürahi ve bakır koni şeklinde bir sulama kabı vardı. büyük sap. Onlara eşlik eden askerler Alex’in yanına gelerek onu kollarından yakalayıp demir bir sandalyeye sürüklediler. Onu zorla içeri soktuktan ve seğirmemesi için kollarını ve bacaklarını kemerlerle sabitledikten sonra ondan uzaklaştılar ve yerlerini kel, kafası tıraşlı, siyah deri gömlek ve aynı pantolon giyen başka bir kişi aldı. . Sandalyenin altında kömürlerden yanan bir ateş vardı ve demirci körükleri vardı, bunun yardımıyla oturan Alex’in altındaki alevleri körüklemeye başladı. Bu sırada Linda bir sehpa yatağına bağlanmıştı, kocaman bir bakır sulama kabı zorla ağzına sokulmuştu ve yavaş yavaş su dökmeye başladılar. Daha sonra direnemediğini düşününce, midesinde birikmeye başlayan ve boğazına kadar yükselme tehlikesi yaratan ağzına dökülen suyu ister istemez hızla yutmak zorunda kaldı. Öksürdü. Su çürüktü ve çamur kokuyordu. Kustu; ağzından yemek artıklarıyla karışmış su sıçradı ve neredeyse boğuluyordu. İki işkenceci ona midesini boşaltma fırsatı verdi ve koniyi tekrar yerleştirerek ağzına su dökmeye devam etti.
Devam (ONİKİNCİ BÖLÜM)...
Sandalyenin keskin metal çivilerinden son derece rahatsız olan Alex, altının ne kadar çabuk ısınmaya başladığını hissetmeye başladı. Kömürleri havalandıran kişi alaycı bir şekilde ona bakarak, üzerinde pasla kaplı, tehditkar görünümlü işkence aletlerinin durduğu sandalyeye doğru bir masayı hareket ettirdi. Daha sonra ayağına çizme şeklinde delikli iki tahta blok yerleştirdi. Bunlardan birine tahta bir çekiçle bir takoz vurdu ve Alex yastıkların bacağını sıkıca kavradığını hissetti. Bu cehennem icadının adı "İspanyol çizmesi" idi. Takozlar ne kadar çok dövülürse, blok bacağı o kadar sıkar, kemikler o kadar çok ezilirdi. Sonra ikinci golü attı ve Alex bacağının mengeneye sıkıştırıldığını hissetti. Tüm bu süreci gözlemleyen “kutsal babalar” ona tehditkar bir şekilde sordular:
- Peki?! Şimdi kıçın kızarmadan ve bacağın ezilmeden bize gerçekte kim olduğunu söyleyecek misin? Alex mümkün olduğu kadar konsantre olmaya ve hayatta kalma eğitimi sırasında onlara öğretilen her şeyi hatırlamaya çalıştı. Her şeyden önce kemerler. Ellerini her türlü kelepçeden nasıl çıkaracağını bilen biri için bu prangalar sorun değildi. Yavaş yavaş elinin eklemlerini serbest bırakmaya başladı. Doğrudan onlara bakarak sakince ve hatta bir yerlerde alaycı bir şekilde şunları söyledi:
- Evet, ama önce yanımda duran bu kel adamı öldüreceğim. Daha sonra her iki koruma da masanın üzerinde duran aletlerle kapının yanında duruyor. Şimdi kız arkadaşıma işkence edenlerin boyunlarını kıracağım, sonra da muhtemelen sizin şişman karınlarınızı parçalayacağım. “Kutsal Babalar” derinden güldü ve içlerinden biri yapmacık bir korkuyla sordu:
- Peki bunu nasıl yapacaksın?
- Sandalyeye bağladığım deri prangaları hatırlıyor musun? n- Evet!
- Onları çıkardım!- O anda sandalyesinden atladı, sanki biraz daha fazlaymış gibi hissediyordu ve kıçından duman çıkmaya başlayacaktı. Yanında duran cellat, boynu bükük bir şekilde yere düştüğünde aklını başına toplayacak vakti bile olmamıştı. Gardiyanlar hızla yerlerini aldılar ama Alex daha hızlıydı. Masadan keskiye benzeyen iki demir nesneyi alıp iki eliyle onlara fırlattı. Açıkça birinin zincir zırhla korunmayan boğazına, diğerinin gözüne girmişler. “Kutsal Babalar”, bir adamın şakacı bir şekilde üç kişiyi öldürmesini artan bir korkuyla izledi. Alex ayağındaki "botu" tekmeledi, uyuşmuş cildinde tüylerinin diken diken olduğunu hissetti, yatanlardan birinin kınından büyük, ağır bir kılıç çıkardı ve onu havada sallayarak Linda’nın üzerinde durduğu sehpa yatağına yaklaştı. midesi sudan gözle görülür şekilde şişmiş halde yarı ölü yatıyordu. Kılıcını kısa bir vuruşla cellatlardan birinin elinden bakır bir sürahiyi düşürdü ve hemen ruhun kabzasıyla burnuna vurdu, bir çıtırtı duyuldu ve bir inilti ile eğildi. yarısı kırık yüzünü tutarak, bir sonraki darbede boynunu kırdı ve yere çöktü. İkincisi, uzun kıskaçları tutup onlarla direnmeye çalıştı, ancak Alex onu güçlü bir şekilde tekmeleyerek buna izin vermedi, bu da onun bankın üzerinden geçmesine ve başını acı verici bir şekilde duvara çarpmasına ve bir daha ayağa kalkmamasına neden oldu. Aklı başına gelen “Kutsal Babalar” tek bir ağızdan bağırdılar:
- Muhafızlar!!- Kapı açıldı ve muhafızlar, teberleriyle birlikte odaya daldılar. Bir an donup kalmış halde Alex’in yaptığı katliama şaşkınlıkla baktılar. Bu onun Linda’yı tutan kayışları kesmesi, kronometreyi çıkarması ve aktarımı başlatması için yeterliydi. Gardiyanlar çığlık atıp onları kesmeye çalışmadan bir dakika önce, mavi bir parıltı yolcularımızı sardı ve ortadan kaybolarak odadaki herkese mistik bir dehşet yaşattı. Başka bir an ve onlar zaten deniz kıyısında duruyorlar. Büyük çakıl taşları tüm kıyıyı kapladı, çürüyen alglerle ve eski ahşap gemilerin kalıntılarını güçlü bir şekilde anımsatan şekildeki ahşap parçalarıyla doluydu. Kıyı çok uzaklara uzanıyordu. Arkalarında solmuş otlarla kaplı tepeler görülüyordu. Hava soğuktu ve iğrenç bir şekilde çürük balık kokuyordu. Islak saçları ve yüzü kusmuktan lekelenmiş olan Linda soğuktan titredi ve zayıf bir şekilde çakıl taşlarının üzerine düştü. Tekrar kustu. Su fışkırarak dışarı çıktı ve öksürmeye başladı. Alex, ciğerlerdeki suyun mümkün olduğu kadar çabuk uzaklaştırılması gerektiğinde, boğulan insanları kurtarmak için kullanılan teknikleri kullanarak, midesindeki sudan hızla kurtulmasına yardımcı olmaya çalıştı. Linda kendini daha iyi hissetti ve artık su kusmadı. Ama şimdi her üç dakikada bir işemek istiyordu. Böbrekler vücutta biriken büyük miktardaki sıvıyı dışarı atmaya başladı. O rahatlarken o da nazikçe arkasını döndü ve bu kez bulundukları bölgeyi inceledi.
- Neredeyiz?! Yüzünü yıkamak için denize doğru giderken, "Peki neden eski zamanlarına dönmediler?" diye sordu. Alex kronometre verilerini inceledi.
- Verilerime inanırsan yine geçmişte bir yere gittik, şimdi yıl 890. Yerel halkın pek misafirperver olmadığı ve önce size kolayca kılıç saplayıp sonra kim olduğunuzu sorduğu bir zaman mı? - Kronometredeki verileri birkaç dakika daha inceledi. - Bir şey aktarım modülüne zarar verdi. Ana bilgisayarla bağlantı kuramıyorum ve zamanımıza dönemeyiz çünkü kronometre, girmeye çalıştığım veriyi girmek istemiyor. Kendiliğinden transfer tarihlerini oluşturuyor ve bu konuda hiçbir şey yapamıyorum. Ona doğru yürüdü ve eline dokundu.
- Teşekkür ederim Alex... - Linda ona duygulu bir şekilde bakarak dedi ki - Beni kurtardığın için teşekkür ederim. Kısaca başını salladı ve bir süre durakladıktan sonra cevap verdi:
- Bana emanet edilen müşterileri korumak benim görevim, ancak tamamen erkek bakış açısına göre, kafanızdan tek bir saç bile düşse kendimi affetmem. ... - Ona sıcak bir şekilde gülümsedi ve denizin uzaklığına baktı, denizde ufku görmeyi zorlaştıran hafif bir sis vardı, ama sonra bir güneş ışığı ışını gökyüzünü deldi ve ona göründüğü gibi Uzakta Viking gemisine çok benzeyen eski bir ahşap gemi fark etti. Uzaktan kürekçileri kesin olarak söylemek ve görmek hala imkansızdı, ancak sonra güneş sancak tarafını kaplayan kalkanlarında ve boynuzlu miğferlerinde parıldadı, bu tüm şüpheleri ortadan kaldırdı. Yani, görünüşe göre vahşi Viking kabileleri tarafından bir gemi onlara doğru geliyor. Bu adamlar kesinlikle hiçbir şey anlamayacaklar, Alex’i kılıçla delecekler ve ilk başta Linda ile eğlenip onu öldürebilecekler ya da daha kötüsü onu köle olarak satabilecekler. Burada kesinlikle saklanacak hiçbir yer yoktu. Geriye tek çare kalmıştı: zamanında oraya varma umuduyla transferi yeniden yapmak. "Başlat" tuşuna bastı, skor tablosundaki rakamlar yeniden dans etmeye başladı. Mavimsi bir parıltıyla sarmalandılar ve Vikingler onları fark etmeden ortadan kayboldular.
Etraflarındaki karanlık dağıldı ve etraflarına baktılar: hava sıcaktı ve etraflarında yeşil bir koru vardı. Durdukları yerde hafifçe aşağıya doğru inen küçük bir uçurum vardı. Ve her tarafta göz alabildiğine yeşil bir çimenlik alan vardı. Üzerinde mavi üniformalı ve dar beyaz pantolonlu askerler sanki sıra halinde dizilmişti. Her birinin arkasında bir sırt çantası ve başında da yüksek shako bir başlık vardı. Alex kronometreye baktı: kahretsin, öyle. Şimdi 1812. Ve görünüşe göre onlar, Napolyon’un Fransız ordusunun... (Alex bakışlarını sahanın başka bir yerine kaydırdı) diğer tarafta siyah üniformalı ve benzer üniformalı asker müfrezeleri duruyordu. Napolyon’un Ruslara karşı savaşına benziyor. Her iki taraftaki tepeciğin üzerinde üst üste yığılmış gülle yığınları olan toplar vardı. Yanlarında fitilleri yanan topçular duruyordu. Yaklaşık on çadır ve yüz çadır eşit sıralar halinde duruyordu ve üzerlerinde üç renkli Fransa bayrağı dalgalanıyordu. Napolyon Bonapart’ın kendisi de generallerle çevrili bir sandalyede bir tepede oturuyordu. Sürekli kaldırdığı şapkası ve teleskopuyla düşmanı inceliyordu. Linda sessizce nefesini tuttu, elbette Napolyon’u tarihten biliyordu, ama onun böyle yaşadığını görmek... Önemli bir şekilde sırtı dik ve bir bacağı altına bükülmüş bir sandalyeye oturdu. Borunun üzerinden başını kaldırıp generallerine bir şeyler söyledi, içlerinden biri eğilip yüksek sesle Fransızca bir şeyler bağırdı. Sıra sıra askerler, süngülerinde güneş parlayarak düşmana doğru ilerliyordu. Topçular silahlara fitilleri getirdi ve silah sesleri duyuldu. Siyah gülle topları düşmana doğru uçarak saflarını ezdi ve insanları sakatladı. Her iki taraftan da tüfek ve toplarla ateş edilmeye başlandı. Savaş alanı barut saldırılarından kaynaklanan mavimsi dumanla doldu. Komutanların çığlıkları, yaralıların inlemeleri ve donuk patlamalar duyuldu. O anda, savaşı coşkuyla izleyen Alex ve Linda’nın arkasında, ellerinde çakmaklı tabancalarla siyah üniformalı üç adam belirdi. Görünüşe göre bunlar, Napolyon’un kampındaki durumu öğrenmeye çalışan diğer taraftan casuslardı. İçlerinden biri Linda ve Alex’i görünce şaşkınlıkla tabancasını kaldırdı ve tetiği çekti. Silikon sigortadan bir kıvılcım çıktı ve tabanca ateş aldı. Mermi Alex’in şakağından bir milimetre uzakta ıslık çalarak derisini yırttı. Tereddüt edecek zaman yoktu. Bir tekmeyle ikincideki silahı düşürdü, üçüncüyü de avucunun kenarıyla yere serdi. İlki, boş bir tabancayla onu sopa olarak kullanmaya çalıştı, ancak çeneye aldığı hassas bir darbeden sonra hızla sakinleşti. İkincisi korkuyla ellerini kaldırdı ve bir şeyler haykırdı. Alex onu ayağıyla itti, Linda’nın elini tuttu ve kronometrede "başlat" tuşuna bastı. Tabii ki, bu kez zamanında atılmalarının bir mucize olmasını umuyordu.
2 dakika 44 saniye sonra gönderildi:
Devam (ONÜÇÜNCÜ BÖLÜM)...
Karanlık dağıldı, ancak sanki zamanda yolculuk yapmış gibi mor bir sis etraflarında durmaya devam etti . Ayakta durmadılar, havada süzüldüler. Çevrelerindeki dünya, ileri sarılmış bir film gibi muazzam bir hızla hareket ediyor, manzaraları, dağların ve tepelerin manzaralarını değiştiriyor, kum tepelerinin rüzgarda şekil değiştirmesi gibi. Şehirler, evler, gökdelenler, tarih öncesi gemiler, bakir ormanlar, dinozorlar, dörtnala koşan Kızılderililer ortaya çıktı ve yok oldu... Her şey hiçbir bağlantı ve tutarlılık olmadan kaotik bir düzende değişti. Linda olup bitenler karşısında hem korkmuş hem de hayrete düşmüştü. Alex kronometresine sıkıntıyla baktı; tarihler atlıyordu ve onları durdurmanın hiçbir yolu yoktu. Ayrıca pil şarjı biraz daha fazla olduğunu ve pilin biteceğini ve daha sonra geçmişte, elektriğin bile olmadığı bir yerde sıkışıp kalırlarsa kesinlikle zamanlarına geri dönemeyeceklerini gösterdi. Sayıların dansını durdurmaya çalışırken ekrana başarısız bir şekilde dokundu, ancak kronometre itaat etmek istemedi ve onları zamanın uçurumunda taşımaya devam etti. Pilin şarjı gözümüzün önünde eriyordu, biraz daha kapanacak ve kendilerini kazara bulundukları zamanın içinde bulacaklardı. Daha sonra ekrandaki sayılar 14 Haziran 2196 tarihine takılıp kalana kadar yavaşlamaya başladı. Etraflarındaki dünyanın kaotik hareketi durdu ve bir saniye sonra Time Agency şirketinin tanıdık zaman transfer odasındaydılar. Teknisyenler, şirketin başkanı David Merlow ve Linda’nın ebeveynlerinin hepsi oradaydı. Alex geri dönmeyi başardıklarını görünce gözlerine inanamadı. Onlar ortaya çıkar çıkmaz oda sevinç ve tezahüratlarla doldu. Ebeveynler sevinçten şaşkına dönen Linda’yı kucaklamak için koştular ve teknisyenler ve Merlow Foley’i sıkıştırmaya başladı.
Merlow duygulu bir şekilde "Eve hoş geldin oğlum!" dedi. Senin yüzünden buraya ne kadar gergin geldiğimize inanamayacaksın. Orada ne oldu?
- Efendim, Titanik’ten dönerken, planlanan geri dönüşü geciktiren öngörülemeyen bir durum oluştu, bir şey kronometre aktarım modülüne zarar verdi ve normal çalışmayı durdurarak bizi farklı çağlara attı, diye yanıtladı Foley.
- Sizi karşılamaya hazırdık, ancak bir noktada BU sizin yerinize uzaydan geldi; teknisyenlerden biri elinde oval başlı büyük bir çiviye benzeyen bir gemi perçininin bir kısmını tutuyordu. “Mermi hızıyla oturduğumuz bariyerin derisini deldi ve zaman makinesinin çalışmasından sorumlu bilgisayarın sistem kontrol ünitesine çarptı. Kısa devre oluştu ve sistem durdu.
Foley kronometresini ve içindeki çatlağı gösterdi. Teknisyen bunu inceledi ve çarpışma sırasında gövdesinden çıkan gemi perçininin ekrana çarptığı ve hareket anında sekmenin buraya onlardan saniyenin onda biri kadar önce geldiği versiyonunu öne sürdü. Kronometredeki zaman yolculuğu modülüne zarar vererek bunu yaptı. Bu nedenle teknisyenler yolcuları hemen kendi zamanlarına geri dönmeye zorlayamadılar. Bir arıza nedeniyle Alex’in kronometresi yanlış bilgi üretmeye başladı ve bunun sonucunda harici bir bilgisayarın kontrolü olmadan çağlar arasında atlamaya başladılar. Teknisyenlerin sistemi onarması 12 saat sürdü. Alanı tarayarak kronometreden gelen sinyali tespit etmeyi ve onları zorla kendi zamanlarına döndürmeyi başardılar.
Bütün bu incelikler kendilerine anlatılırken Linda’nın babası yanlarına yaklaştı ve kibirli bir şekilde şöyle dedi: Bay Merlow! Kızımı tehlikeye attığınız için sizi ve şirketini dava edeceğimi size bildirmek zorundayım.” Merlow hızla arkasını döndü ve yüzünde hüzünlü, kurnaz bir gülümseme belirdi:
- Bay Thomson, ben Şirketim bu olaydan dolayı size ve sevgili kızınıza en derin özürlerimizi sunar. Sertifikanın maliyetini karşılayacağız ve sizin ve ailenizin herhangi bir dönemde yeni bir seyahate çıkabilmesi için size tamamen ücretsiz bir seçenek sunacağız.
- Bana mı gülüyorsun?! Thomson ayağa fırladı - Kızımı neredeyse mahvettikten sonra, aptallarının yaptığı bir teknik hata yüzünden bana sonsuza dek kalabileceğim bir döneme bedava yolculuk teklif etmeye cesaretin var mı?! Şirketinizin bir daha asla faaliyet gösterememesini sağlamak için her şeyi yapacağım! Merlow’un yüzü ciddi bir şekilde hüzünlendi, ellerini önünde kavuşturdu ve cevap verdi:
- Bay Thomson, elbette bu öngörülemeyen olay nedeniyle şirketimizi dava edebilirsiniz. Ama mutlu sonla biten bu kadar parlak bir macera, kızınız için en iyi ödül değil mi? Hayatımız aslında nedir? - Pek değişmeyen bir dizi olay. Ve kızınız hayatın tadını hissedebildi, herkesin göremediğini görebildi. Üstelik o hayatta ve iyi durumda....- Linda’ya döndü.
- Bayan Thomson, siz de bu mücbir sebep nedeniyle bizim de dava edilmemiz gerektiğini mi düşünüyorsunuz?! Söyleyin bana, rehberiniz Bay Foley hakkında herhangi bir şikayetiniz var mı?
Linda, Alex’e hafif bir gülümsemeyle baktı ve cevap verdi:
- Hayır, Bay Foley hakkında herhangi bir şikayetim yok . Tüm süreç boyunca onurlu davrandı ve hatta birkaç kez hayatımı kurtardı. Onun dayanıklılığı ve cesareti sayesinde, yakında geri döneceğimden bir an bile şüphe duymadım. Ve diğer her şeye gelince... - Bakışlarını öfkeden kızarmış olan babasına çevirdi. - Geziye gelince, benim de bu şirketten hiçbir şikayetim yok. Geleceğin bir tarihçisi olarak, Titanik’te meydana gelen trajedinin büyüklüğünü kısa bir süre için de olsa görüp takdir edebildim, ancak diğer dönemlerin nefesini hissedebildim... Perçinle ilgili bu olay tam tersine bana yardımcı oldu ve bana zarar vermedi. Yani baba, kimseyi dava etmeyeceksin ve tazminat talep etmeyeceksin. Thomson’ın havası hemen söndü. Kızının onun üzerinde büyük etkisi olduğu ve onunla tartışmak istemediği açıktı. Ayrıca karısı geldi, onu kolundan tuttu ve gözlerinin içine bakarak sessizce şöyle dedi:
- Sevgili, asıl önemli olan Kızımız hayatta ve iyi durumda. Geri kalan her şey artık o kadar önemli değil. Bay Thomson memnuniyetsizlikle başını salladı ve onurunun kalıntılarını kaybetmemek için Merlow’a sert bir şekilde bakarak havladı:
“Yine de sizden sertifika için tazminat ve yeni bir seyahat talep ediyorum. Merlow bu durumdan bu kadar ucuza çıkmanın mutluluğunu yaşadı ve tazminatın (ve hatta bir miktar ikramiyenin) zaten hesabına aktarıldığına ve kendisinin ve ailesinin her dönemi ziyaret edebileceğine yemin etti. uygun herhangi bir zamanda, masrafları şirkete ait olmak üzere. Thomson memnuniyetle başını salladı. Linda üstünü değiştirmeye gitti, teknisyenler de yerlerine gittiler. Merlow, uzlaşmanın bir işareti olarak, kişisel rezervlerinden bir konyak koleksiyonu açtı ve bunu Thomson çiftine ikram etti. Alex kendini çok yorgun hissediyordu. Çok fazla olay var, açıkça dinlenmeye ihtiyacı var. Kıyafetlerini değiştirdikten sonra koridora çıktı ve yolculuklarının notlarını Linda’ya verdi.
"Sanırım bu macera sizin için en çok satanlar arasına girecek, Bayan Thomson," diye göz kırptı ve Linda’nın elini tuttu. elinde gereğinden biraz fazla, gözlerinin içine bakıyor. Kız ona gülümsedi ve notu çantasına sakladı. Thomson ve karısı çıkışa doğru yürüdüler, Linda da arkalarından yürüyordu. Merlow, Alex’e yaklaştı ve geri çekilen Thomson’ların arkasına düşünceli bir şekilde bakarak şöyle dedi:
- Alex, ne olduğu, nasıl olduğu hakkında ayrıntılı raporuna ihtiyacım var - Alex üzgün bir şekilde başını salladı ve muhtemelen hiçbir şeyi olmadığını düşündü. Bu kadar etkili ebeveynlere sahip bir kızla parlıyor. Zaten kapıdayken, Linda aniden arkasını döndü.
- Bay Foley, sizin [url=viewtopic.php?t= 12476] hâlâ geçerli mi?—Alex gülümseyerek mutlu bir şekilde başını salladı. Çantasından plastik bir kartvizit çıkardı ve ona doğru fırlattı. Anında yakaladı ve baktı. Üzerinde video telefonunun numarası damgalanmıştı.
These users thanked the author Morpheus for the post:
Devam (ONİKİNCİ BÖLÜM)... Sandalyenin keskin metal çivilerinden son derece rahatsız olan Alex, altının ne kadar çabuk ısınmaya başladığını hissetmeye başladı. Kömürleri havalandıran kişi alaycı bir şekilde ona bakarak, üzerinde pasla kaplı, tehditkar görünümlü işkence aletlerinin durduğu sandalyeye doğru bir masayı hareket ettirdi. Daha sonra ayağına çizme şeklinde delikli iki tahta blok yerleştirdi. Bunlardan birine tahta bir çekiçle bir takoz vurdu ve Alex yastıkların bacağını sıkıca kavradığını hissetti. Bu cehennem icadının adı "İspanyol çizmesi" idi. Takozlar ne kadar çok dövülürse, blok bacağı o kadar sıkar, kemikler o kadar çok ezilirdi. Sonra ikinci golü attı ve Alex bacağının mengeneye sıkıştırıldığını hissetti. Tüm bu süreci gözlemleyen “kutsal babalar” ona tehditkar bir şekilde sordular: - Peki?! Şimdi kıçın kızarmadan ve bacağın ezilmeden bize gerçekte kim olduğunu söyleyecek misin? Alex mümkün olduğu kadar konsantre olmaya ve hayatta kalma eğitimi sırasında onlara öğretilen her şeyi hatırlamaya çalıştı. Her şeyden önce kemerler. Ellerini her türlü kelepçeden nasıl çıkaracağını bilen biri için bu prangalar sorun değildi. Yavaş yavaş elinin eklemlerini serbest bırakmaya başladı. Doğrudan onlara bakarak sakince ve hatta bir yerlerde alaycı bir şekilde şunları söyledi: - Evet, ama önce yanımda duran bu kel adamı öldüreceğim. Daha sonra her iki koruma da masanın üzerinde duran aletlerle kapının yanında duruyor. Şimdi kız arkadaşıma işkence edenlerin boyunlarını kıracağım, sonra da muhtemelen sizin şişman karınlarınızı parçalayacağım. “Kutsal Babalar” derinden güldü ve içlerinden biri yapmacık bir korkuyla sordu: - Peki bunu nasıl yapacaksın? - Sandalyeye bağladığım deri prangaları hatırlıyor musun? n- Evet! - Onları çıkardım!- O anda sandalyesinden atladı, sanki biraz daha fazlaymış gibi hissediyordu ve kıçından duman çıkmaya başlayacaktı. Yanında duran cellat, boynu bükük bir şekilde yere düştüğünde aklını başına toplayacak vakti bile olmamıştı. Gardiyanlar hızla yerlerini aldılar ama Alex daha hızlıydı. Masadan keskiye benzeyen iki demir nesneyi alıp iki eliyle onlara fırlattı. Açıkça birinin zincir zırhla korunmayan boğazına, diğerinin gözüne girmişler. “Kutsal Babalar”, bir adamın şakacı bir şekilde üç kişiyi öldürmesini artan bir korkuyla izledi. Alex ayağındaki "botu" tekmeledi, uyuşmuş cildinde tüylerinin diken diken olduğunu hissetti, yatanlardan birinin kınından büyük, ağır bir kılıç çıkardı ve onu havada sallayarak Linda’nın üzerinde durduğu sehpa yatağına yaklaştı. midesi sudan gözle görülür şekilde şişmiş halde yarı ölü yatıyordu. Kılıcını kısa bir vuruşla cellatlardan birinin elinden bakır bir sürahiyi düşürdü ve hemen ruhun kabzasıyla burnuna vurdu, bir çıtırtı duyuldu ve bir inilti ile eğildi. yarısı kırık yüzünü tutarak, bir sonraki darbede boynunu kırdı ve yere çöktü. İkincisi, uzun kıskaçları tutup onlarla direnmeye çalıştı, ancak Alex onu güçlü bir şekilde tekmeleyerek buna izin vermedi, bu da onun bankın üzerinden geçmesine ve başını acı verici bir şekilde duvara çarpmasına ve bir daha ayağa kalkmamasına neden oldu. Aklı başına gelen “Kutsal Babalar” tek bir ağızdan bağırdılar: - Muhafızlar!!- Kapı açıldı ve muhafızlar, teberleriyle birlikte odaya daldılar. Bir an donup kalmış halde Alex’in yaptığı katliama şaşkınlıkla baktılar. Bu onun Linda’yı tutan kayışları kesmesi, kronometreyi çıkarması ve aktarımı başlatması için yeterliydi. Gardiyanlar çığlık atıp onları kesmeye çalışmadan bir dakika önce, mavi bir parıltı yolcularımızı sardı ve ortadan kaybolarak odadaki herkese mistik bir dehşet yaşattı. Başka bir an ve onlar zaten deniz kıyısında duruyorlar. Büyük çakıl taşları tüm kıyıyı kapladı, çürüyen alglerle ve eski ahşap gemilerin kalıntılarını güçlü bir şekilde anımsatan şekildeki ahşap parçalarıyla doluydu. Kıyı çok uzaklara uzanıyordu. Arkalarında solmuş otlarla kaplı tepeler görülüyordu. Hava soğuktu ve iğrenç bir şekilde çürük balık kokuyordu. Islak saçları ve yüzü kusmuktan lekelenmiş olan Linda soğuktan titredi ve zayıf bir şekilde çakıl taşlarının üzerine düştü. Tekrar kustu. Su fışkırarak dışarı çıktı ve öksürmeye başladı. Alex, ciğerlerdeki suyun mümkün olduğu kadar çabuk uzaklaştırılması gerektiğinde, boğulan insanları kurtarmak için kullanılan teknikleri kullanarak, midesindeki sudan hızla kurtulmasına yardımcı olmaya çalıştı. Linda kendini daha iyi hissetti ve artık su kusmadı. Ama şimdi her üç dakikada bir işemek istiyordu. Böbrekler vücutta biriken büyük miktardaki sıvıyı dışarı atmaya başladı. O rahatlarken o da nazikçe arkasını döndü ve bu kez bulundukları bölgeyi inceledi. - Neredeyiz?! Yüzünü yıkamak için denize doğru giderken, "Peki neden eski zamanlarına dönmediler?" diye sordu. Alex kronometre verilerini inceledi. - Verilerime inanırsan yine geçmişte bir yere gittik, şimdi yıl 890. Yerel halkın pek misafirperver olmadığı ve önce size kolayca kılıç saplayıp sonra kim olduğunuzu sorduğu bir zaman mı? - Kronometredeki verileri birkaç dakika daha inceledi. - Bir şey aktarım modülüne zarar verdi. Ana bilgisayarla bağlantı kuramıyorum ve zamanımıza dönemeyiz çünkü kronometre, girmeye çalıştığım veriyi girmek istemiyor. Kendiliğinden transfer tarihlerini oluşturuyor ve bu konuda hiçbir şey yapamıyorum. Ona doğru yürüdü ve eline dokundu. - Teşekkür ederim Alex... - Linda ona duygulu bir şekilde bakarak dedi ki - Beni kurtardığın için teşekkür ederim. Kısaca başını salladı ve bir süre durakladıktan sonra cevap verdi: - Bana emanet edilen müşterileri korumak benim görevim, ancak tamamen erkek bakış açısına göre, kafanızdan tek bir saç bile düşse kendimi affetmem. ... - Ona sıcak bir şekilde gülümsedi ve denizin uzaklığına baktı, denizde ufku görmeyi zorlaştıran hafif bir sis vardı, ama sonra bir güneş ışığı ışını gökyüzünü deldi ve ona göründüğü gibi Uzakta Viking gemisine çok benzeyen eski bir ahşap gemi fark etti. Uzaktan kürekçileri kesin olarak söylemek ve görmek hala imkansızdı, ancak sonra güneş sancak tarafını kaplayan kalkanlarında ve boynuzlu miğferlerinde parıldadı, bu tüm şüpheleri ortadan kaldırdı. Yani, görünüşe göre vahşi Viking kabileleri tarafından bir gemi onlara doğru geliyor. Bu adamlar kesinlikle hiçbir şey anlamayacaklar, Alex’i kılıçla delecekler ve ilk başta Linda ile eğlenip onu öldürebilecekler ya da daha kötüsü onu köle olarak satabilecekler. Burada kesinlikle saklanacak hiçbir yer yoktu. Geriye tek çare kalmıştı: zamanında oraya varma umuduyla transferi yeniden yapmak. "Başlat" tuşuna bastı, skor tablosundaki rakamlar yeniden dans etmeye başladı. Mavimsi bir parıltıyla sarmalandılar ve Vikingler onları fark etmeden ortadan kayboldular. Etraflarındaki karanlık dağıldı ve etraflarına baktılar: hava sıcaktı ve etraflarında yeşil bir koru vardı. Durdukları yerde hafifçe aşağıya doğru inen küçük bir uçurum vardı. Ve her tarafta göz alabildiğine yeşil bir çimenlik alan vardı. Üzerinde mavi üniformalı ve dar beyaz pantolonlu askerler sanki sıra halinde dizilmişti. Her birinin arkasında bir sırt çantası ve başında da yüksek shako bir başlık vardı. Alex kronometreye baktı: kahretsin, öyle. Şimdi 1812. Ve görünüşe göre onlar, Napolyon’un Fransız ordusunun... (Alex bakışlarını sahanın başka bir yerine kaydırdı) diğer tarafta siyah üniformalı ve benzer üniformalı asker müfrezeleri duruyordu. Napolyon’un Ruslara karşı savaşına benziyor. Her iki taraftaki tepeciğin üzerinde üst üste yığılmış gülle yığınları olan toplar vardı. Yanlarında fitilleri yanan topçular duruyordu. Yaklaşık on çadır ve yüz çadır eşit sıralar halinde duruyordu ve üzerlerinde üç renkli Fransa bayrağı dalgalanıyordu. Napolyon Bonapart’ın kendisi de generallerle çevrili bir sandalyede bir tepede oturuyordu. Sürekli kaldırdığı şapkası ve teleskopuyla düşmanı inceliyordu. Linda sessizce nefesini tuttu, elbette Napolyon’u tarihten biliyordu, ama onun böyle yaşadığını görmek... Önemli bir şekilde sırtı dik ve bir bacağı altına bükülmüş bir sandalyeye oturdu. Borunun üzerinden başını kaldırıp generallerine bir şeyler söyledi, içlerinden biri eğilip yüksek sesle Fransızca bir şeyler bağırdı. Sıra sıra askerler, süngülerinde güneş parlayarak düşmana doğru ilerliyordu. Topçular silahlara fitilleri getirdi ve silah sesleri duyuldu. Siyah gülle topları düşmana doğru uçarak saflarını ezdi ve insanları sakatladı. Her iki taraftan da tüfek ve toplarla ateş edilmeye başlandı. Savaş alanı barut saldırılarından kaynaklanan mavimsi dumanla doldu. Komutanların çığlıkları, yaralıların inlemeleri ve donuk patlamalar duyuldu. O anda, savaşı coşkuyla izleyen Alex ve Linda’nın arkasında, ellerinde çakmaklı tabancalarla siyah üniformalı üç adam belirdi. Görünüşe göre bunlar, Napolyon’un kampındaki durumu öğrenmeye çalışan diğer taraftan casuslardı. İçlerinden biri Linda ve Alex’i görünce şaşkınlıkla tabancasını kaldırdı ve tetiği çekti. Silikon sigortadan bir kıvılcım çıktı ve tabanca ateş aldı. Mermi Alex’in şakağından bir milimetre uzakta ıslık çalarak derisini yırttı. Tereddüt edecek zaman yoktu. Bir tekmeyle ikincideki silahı düşürdü, üçüncüyü de avucunun kenarıyla yere serdi. İlki, boş bir tabancayla onu sopa olarak kullanmaya çalıştı, ancak çeneye aldığı hassas bir darbeden sonra hızla sakinleşti. İkincisi korkuyla ellerini kaldırdı ve bir şeyler haykırdı. Alex onu ayağıyla itti, Linda’nın elini tuttu ve kronometrede "başlat" tuşuna bastı. Tabii ki, bu kez zamanında atılmalarının bir mucize olmasını umuyordu.
[size=85] [color=green]2 dakika 44 saniye sonra gönderildi:[/color][/ size] Devam (ONÜÇÜNCÜ BÖLÜM)... Karanlık dağıldı, ancak sanki zamanda yolculuk yapmış gibi mor bir sis etraflarında durmaya devam etti . Ayakta durmadılar, havada süzüldüler. Çevrelerindeki dünya, ileri sarılmış bir film gibi muazzam bir hızla hareket ediyor, manzaraları, dağların ve tepelerin manzaralarını değiştiriyor, kum tepelerinin rüzgarda şekil değiştirmesi gibi. Şehirler, evler, gökdelenler, tarih öncesi gemiler, bakir ormanlar, dinozorlar, dörtnala koşan Kızılderililer ortaya çıktı ve yok oldu... Her şey hiçbir bağlantı ve tutarlılık olmadan kaotik bir düzende değişti. Linda olup bitenler karşısında hem korkmuş hem de hayrete düşmüştü. Alex kronometresine sıkıntıyla baktı; tarihler atlıyordu ve onları durdurmanın hiçbir yolu yoktu. Ayrıca pil şarjı biraz daha fazla olduğunu ve pilin biteceğini ve daha sonra geçmişte, elektriğin bile olmadığı bir yerde sıkışıp kalırlarsa kesinlikle zamanlarına geri dönemeyeceklerini gösterdi. Sayıların dansını durdurmaya çalışırken ekrana başarısız bir şekilde dokundu, ancak kronometre itaat etmek istemedi ve onları zamanın uçurumunda taşımaya devam etti. Pilin şarjı gözümüzün önünde eriyordu, biraz daha kapanacak ve kendilerini kazara bulundukları zamanın içinde bulacaklardı. Daha sonra ekrandaki sayılar 14 Haziran 2196 tarihine takılıp kalana kadar yavaşlamaya başladı. Etraflarındaki dünyanın kaotik hareketi durdu ve bir saniye sonra Time Agency şirketinin tanıdık zaman transfer odasındaydılar. Teknisyenler, şirketin başkanı David Merlow ve Linda’nın ebeveynlerinin hepsi oradaydı. Alex geri dönmeyi başardıklarını görünce gözlerine inanamadı. Onlar ortaya çıkar çıkmaz oda sevinç ve tezahüratlarla doldu. Ebeveynler sevinçten şaşkına dönen Linda’yı kucaklamak için koştular ve teknisyenler ve Merlow Foley’i sıkıştırmaya başladı. Merlow duygulu bir şekilde "Eve hoş geldin oğlum!" dedi. Senin yüzünden buraya ne kadar gergin geldiğimize inanamayacaksın. Orada ne oldu? - Efendim, Titanik’ten dönerken, planlanan geri dönüşü geciktiren öngörülemeyen bir durum oluştu, bir şey kronometre aktarım modülüne zarar verdi ve normal çalışmayı durdurarak bizi farklı çağlara attı, diye yanıtladı Foley. - Sizi karşılamaya hazırdık, ancak bir noktada BU sizin yerinize uzaydan geldi; teknisyenlerden biri elinde oval başlı büyük bir çiviye benzeyen bir gemi perçininin bir kısmını tutuyordu. “Mermi hızıyla oturduğumuz bariyerin derisini deldi ve zaman makinesinin çalışmasından sorumlu bilgisayarın sistem kontrol ünitesine çarptı. Kısa devre oluştu ve sistem durdu. Foley kronometresini ve içindeki çatlağı gösterdi. Teknisyen bunu inceledi ve çarpışma sırasında gövdesinden çıkan gemi perçininin ekrana çarptığı ve hareket anında sekmenin buraya onlardan saniyenin onda biri kadar önce geldiği versiyonunu öne sürdü. Kronometredeki zaman yolculuğu modülüne zarar vererek bunu yaptı. Bu nedenle teknisyenler yolcuları hemen kendi zamanlarına geri dönmeye zorlayamadılar. Bir arıza nedeniyle Alex’in kronometresi yanlış bilgi üretmeye başladı ve bunun sonucunda harici bir bilgisayarın kontrolü olmadan çağlar arasında atlamaya başladılar. Teknisyenlerin sistemi onarması 12 saat sürdü. Alanı tarayarak kronometreden gelen sinyali tespit etmeyi ve onları zorla kendi zamanlarına döndürmeyi başardılar. Bütün bu incelikler kendilerine anlatılırken Linda’nın babası yanlarına yaklaştı ve kibirli bir şekilde şöyle dedi: Bay Merlow! Kızımı tehlikeye attığınız için sizi ve şirketini dava edeceğimi size bildirmek zorundayım.” Merlow hızla arkasını döndü ve yüzünde hüzünlü, kurnaz bir gülümseme belirdi: - Bay Thomson, ben Şirketim bu olaydan dolayı size ve sevgili kızınıza en derin özürlerimizi sunar. Sertifikanın maliyetini karşılayacağız ve sizin ve ailenizin herhangi bir dönemde yeni bir seyahate çıkabilmesi için size tamamen ücretsiz bir seçenek sunacağız. - Bana mı gülüyorsun?! Thomson ayağa fırladı - Kızımı neredeyse mahvettikten sonra, aptallarının yaptığı bir teknik hata yüzünden bana sonsuza dek kalabileceğim bir döneme bedava yolculuk teklif etmeye cesaretin var mı?! Şirketinizin bir daha asla faaliyet gösterememesini sağlamak için her şeyi yapacağım! Merlow’un yüzü ciddi bir şekilde hüzünlendi, ellerini önünde kavuşturdu ve cevap verdi: - Bay Thomson, elbette bu öngörülemeyen olay nedeniyle şirketimizi dava edebilirsiniz. Ama mutlu sonla biten bu kadar parlak bir macera, kızınız için en iyi ödül değil mi? Hayatımız aslında nedir? - Pek değişmeyen bir dizi olay. Ve kızınız hayatın tadını hissedebildi, herkesin göremediğini görebildi. Üstelik o hayatta ve iyi durumda....- Linda’ya döndü. - Bayan Thomson, siz de bu mücbir sebep nedeniyle bizim de dava edilmemiz gerektiğini mi düşünüyorsunuz?! Söyleyin bana, rehberiniz Bay Foley hakkında herhangi bir şikayetiniz var mı? Linda, Alex’e hafif bir gülümsemeyle baktı ve cevap verdi: - Hayır, Bay Foley hakkında herhangi bir şikayetim yok . Tüm süreç boyunca onurlu davrandı ve hatta birkaç kez hayatımı kurtardı. Onun dayanıklılığı ve cesareti sayesinde, yakında geri döneceğimden bir an bile şüphe duymadım. Ve diğer her şeye gelince... - Bakışlarını öfkeden kızarmış olan babasına çevirdi. - Geziye gelince, benim de bu şirketten hiçbir şikayetim yok. Geleceğin bir tarihçisi olarak, Titanik’te meydana gelen trajedinin büyüklüğünü kısa bir süre için de olsa görüp takdir edebildim, ancak diğer dönemlerin nefesini hissedebildim... Perçinle ilgili bu olay tam tersine bana yardımcı oldu ve bana zarar vermedi. Yani baba, kimseyi dava etmeyeceksin ve tazminat talep etmeyeceksin. Thomson’ın havası hemen söndü. Kızının onun üzerinde büyük etkisi olduğu ve onunla tartışmak istemediği açıktı. Ayrıca karısı geldi, onu kolundan tuttu ve gözlerinin içine bakarak sessizce şöyle dedi: - Sevgili, asıl önemli olan [url= viewtopic.php?t=9489]Kızımız[/url] hayatta ve iyi durumda. Geri kalan her şey artık o kadar önemli değil. Bay Thomson memnuniyetsizlikle başını salladı ve onurunun kalıntılarını kaybetmemek için Merlow’a sert bir şekilde bakarak havladı: “Yine de sizden sertifika için tazminat ve yeni bir seyahat talep ediyorum. Merlow bu durumdan bu kadar ucuza çıkmanın mutluluğunu yaşadı ve tazminatın (ve hatta bir miktar ikramiyenin) zaten hesabına aktarıldığına ve kendisinin ve ailesinin her dönemi ziyaret edebileceğine yemin etti. uygun herhangi bir zamanda, masrafları şirkete ait olmak üzere. Thomson memnuniyetle başını salladı. Linda üstünü değiştirmeye gitti, teknisyenler de yerlerine gittiler. Merlow, uzlaşmanın bir işareti olarak, kişisel rezervlerinden bir konyak koleksiyonu açtı ve bunu Thomson çiftine ikram etti. Alex kendini çok yorgun hissediyordu. Çok fazla olay var, açıkça dinlenmeye ihtiyacı var. Kıyafetlerini değiştirdikten sonra koridora çıktı ve yolculuklarının notlarını Linda’ya verdi. "Sanırım bu macera sizin için en çok satanlar arasına girecek, Bayan Thomson," diye göz kırptı ve Linda’nın elini tuttu. elinde gereğinden biraz fazla, gözlerinin içine bakıyor. Kız ona gülümsedi ve notu çantasına sakladı. Thomson ve karısı çıkışa doğru yürüdüler, Linda da arkalarından yürüyordu. Merlow, Alex’e yaklaştı ve geri çekilen Thomson’ların arkasına düşünceli bir şekilde bakarak şöyle dedi: - Alex, ne olduğu, nasıl olduğu hakkında ayrıntılı raporuna ihtiyacım var - Alex üzgün bir şekilde başını salladı ve muhtemelen hiçbir şeyi olmadığını düşündü. Bu kadar etkili ebeveynlere sahip bir kızla parlıyor. Zaten kapıdayken, Linda aniden arkasını döndü. - Bay Foley, sizin [url=viewtopic.php?t= 12476]
Devamı (BÖLÜM 14)...
* * *
Merlow, Alex’in son yolculuğuna ilişkin raporunu okuduktan sonra, dinlenip evine gelebilmesi için ona üç günlük bir izin verdi. duyular. Alex bir gününü kesiklerini, sıyrıklarını iyileştirip biraz uyuyarak geçirdi. Ertesi gün Linda’yı ona çıkma teklif etmek için aradım. Linda flört etmedi ve hemen kabul etti. Alex uzun süre onu ilk buluşmada nereye götüreceği konusunda şaşkındı. İstediği her şeye sahip olan bir kızı memnun etmek o kadar kolay olmayacaktır. İyi bir yuva yumurtası vardı ve prensipte onun için romantik bir akşam ayarlayabilirdi. Seçim bir deniz ürünleri restoranına düştü. Bu sıradan bir restoran değildi, okyanusun dibinde, derin sularda bulunuyordu. Üstlerinde bir cam kubbe ve içinden tüm okyanus dünyasının su altında görülebildiği aynı cam duvarlar vardı. Özel aydınlatma, kumlu deniz yatağında olup biten her şeyin 100 metrelik bir yarıçap içinde görülmesini mümkün kıldı. Köpekbalıkları ve vatozlar üstlerinde tembelce yüzüyor, egzotik balıklar okullarda daireler çizerek içerideki insanlara şaşkınlıkla bakıyorlardı. Farklı yönlerden gelen loş ışık, restoranın içerisinde konforlu ve samimi bir atmosfer yaratıyordu. Kar beyazı masa örtülü bir masada rahat kanepelere oturup bir aperitif içtiler. Bardağı sapından tutan Linda, içindeki yeşilimsi sıvıya baktı ve düşünceli bir şekilde şunları söyledi:
“Denizdeki bu tür maceralardan sonra okyanusta tekrar randevuya çıkmayı kabul edeceğimi gerçekten beklemiyordum. Yüksek sesle güldü. Alex ona hayranlıkla karşılık vererek sırıttı. Kafasındaki saçlar düzgün bir saç modeliyle toplanmıştı, vücuduna tam oturan güzel mor bir elbise giymişti. Boynunda beyaz altın bir kolye asılıydı ve bu kolyenin ucunda aynı çerçeve içinde kalp şeklinde kocaman mavi bir elmas asılıydı. Islık çaldı:
- Linda, bu gerçekten Kral 14. Louis’nin sevgilisine verdiği taşla aynı mı? Ve bazı kaynaklara göre Titanik’te belirli bir yolcuyla birlikte yola çıkmıştı.
Memnun bir şekilde gülümsedi, zümrüt yeşili gözleri meydan okurcasına parlıyordu, tıpkı bir elmas gibi.
- Hayır, bu onunki tam kopya. Babam bunu bana on sekizinci yaş günümde vermişti. Bunu bir katalogda buldum ve bir kuyumcudan aynı mücevherin bir kopyasını sipariş ettim ve şimdi... - Linda, Alex’in daha iyi görebilmesi için kolyeyi parmaklarının arasında kaldırdı. Dayanamadı ve iki parmağıyla eline aldı. Dekorasyon muhteşem görünüyordu. Elmas kenarlarıyla parlıyordu. Ve sonsuz mavilik onu denizin derinliklerine çekiyormuşçasına kendine çekiyordu. İstemsizce eline dokunan küçük parmaklarının sıcaklığını hissetti. Gözleri buluştu. Dudakları fısıldadı:
—Le Coeur de la Mer.
—Anlamıyorum!?—Linda şaşkınlıkla tek kaşını kaldırdı. Alex, gözlerinin içine bakmaya devam ederek cevap verdi:
—Bu, mücevherinizin adıdır, Fransızcadan çevrilmiştir—“Okyanusun Kalbi.”
- Evet? Tanrım, bu ne kadar romantik... -gözlerini ona doğru çevirdi, elleriyle saçlarına dokundu ve düşünceli bir şekilde önceki sözünü tekrarladı:
- Okyanusu tekrar ziyaret etmeyi kabul edeceğimi hiç düşünmemiştim. ... Alex ona baktı ve elması bıraktı ve utanarak cevap verdi:
- Hmmm, seni nereye davet edeceğimi seçerken bu yerin güzelliği ve sıradışılığı bana rehberlik etti... Ve Her nasılsa, muhtemelen bu 12 saati Titanik’te geçirdiğiniz gerçeğini gözden kaçırdım. Yeterince okyanus gördüm. Linda elini salladı:
- Dikkat etme, yüzeydeydim. Ve şimdi bu okyanusun derinliklerinde olmak istiyorum.” Ona yine büyüleyici bir gülümsemeyle baktı ve bardağından bir yudum aldı. Beyaz bir takım elbise giymiş, kafası ve gövdesi insan kafası olan, ancak bacakları yerine tek tekerlekli bisikleti olan bir robot garson onların yanına geldi, siparişlerini aldı ve mutfağa doğru yola çıktı. Sipariş ettikleri yemekleri getirene kadar on dakikadan az zaman geçmişti, tabakları ustalıkla masanın üzerine yerleştirdi ve onlara "Afiyet olsun!" dileyerek hızla başka bir masaya doğru ilerledi. Linda yavaş ve zevkli bir şekilde yiyordu, Alex ona gizlice hayrandı. Tavanın altındaki gizli hoparlörlerden bir yerlerde lirik besteler çalıyor ve burada bulunan misafirlere romantik bir hava hakim oluyor.
- Bu arada Linda, baban ne, nereye gideceğine karar verdi mi? Şirketimizden sertifika mı aldınız?
- Ah, hayır, o ve annem nereye gitmek istediklerine karar veremiyorlar. Babam Mısır piramitlerinin nasıl inşa edildiğini görmek istiyor ve annem 20. yüzyılın başlarındaki Fransız şarkıcı Edith Piaf’ın konserine gitmek istiyor. Onun için deli oluyor.
- Bu şaşırtıcı değil, babanız bir inşaat iş adamı ve bildiğim kadarıyla anneniz piyano müziğini seviyor, dolayısıyla aralarındaki farklar.
- Nerede bu bilgi nereden geliyor?!- Linda Boş tabağı kendisinden uzağa itti (hemen ortadan kayboldu, kirli bulaşıkların olduğu ışık kutusu tarafından yutuldu) ve ona gülümsedi. Alex nemli bir peçeteyle dudaklarını sildi ve cevap verdi:
- Özel bir şey yok. Veritabanımız potansiyel bir müşteri hakkındaki tüm bilgileri aynı anda içerir. Karşımızda nasıl bir insan olduğunu, ne yaptığını, gelir düzeyini vb. anlamak için bu gereklidir. Genel güvenlik açısından, zaman içinde oyun oynadığımızda bu iyi bir fikirdir. Linda kadehinden büyük bir yudum şarap aldı ve başını sallayarak onayladı.
- Peki, sen de turist olarak böyle bir yere mi gitmek istedin?
- Nedense hiç düşünmedim o ...neredeyse her gün farklı dönemleri ziyaret ediyorum ve bu etkilenmem için yeterli. - Alex sırıttı, peçeteyi sıkı bir top haline getirdi ve hassas bir tıklamayla onu kirli tabağının ardından aynı ışık kutusuna gönderdi.
- Biliyor musun, ben de bir yerde yaşamak isterim... - Linda düşünceli bir şekilde bardağını elinde çevirdi. - Bu telaşlı 22. yüzyıldan çok uzak bir yere. Henüz teknik ilerlemenin olmadığı, insanların ticaretle, emekleriyle geçindiği ve mutlu olduğu bir yer... Babam hâlâ züppenin teki. Mısırlıların onları inşa ederken kullandıkları teknolojiyi anlamak için piramitlere gidip bakmak istiyor, böylece burada bir formül oluşturup bunu kendi inşaatında uygulayabilecek. Rakiplerini geride bırakarak şu sloganla yeni bir reklam yaratmayı düşünüyor: “Evlerimiz Keops piramitleriyle aynı seviyede olacak çünkü onları sadece biz aynı teknolojiyle yapıyoruz.” Yine şarabından büyük bir yudum aldı. biliyorum, ben çocukken ailenin tek çocuğuydum ve en iyi şeyler elbette bana gitti. Ama tek istediğim bu değildi. Annemle babamın beni basitçe sevmesini istiyordum ama babam her zaman şantiyede meşguldü ve annem benimle daha fazla ilgilenmeye çalışıyor gibi görünüyordu ama konserleri ve turları nedeniyle çoğu zaman vakti olmuyordu. Robotik ev çalışanlarıyla vakit geçirdim. Mutfakla konuştum ve robot öğretmene ruhumu döktüm. Tarihe olan tutkum benim için bir çıkış noktası oldu ve aynı zamanda kendimi bulmamı da sağladı. Birdenbire şunu fark ettim ki, yaklaşık 300-400 yıl boyunca insanlar benim şu anda sahip olduğum hiçbir şeye sahip olmadan çok daha iyi ve mutlu yaşadılar. Alex ona sarılmak ve onu teselli etmek istedi. Hatta onu cesaretlendirecek bir şey söylemek için ağzını bile açtı ama bir şekilde aklına kayda değer bir şey gelmeyince konuşmanın konusunu değiştirmeye karar verdi.
- Biliyorsunuz yönetmenimiz Merlow, bir şekilde genel toplantıda bize şunu söyledi: hükümetin finansmanı ve personeli genişletmek istediğini ve benim gibi rehberleri farklı dönemlere önceden tanıtmayı düşünüyor gibi görünüyorlar, böylece insanlar sadece farklı etkinliklere hayran olmak için değil, aynı zamanda belki de kim isterse zamanda geriye gidebilsinler. Diyelim ki bir veya iki hafta orada yaşayacağız ve bir tür otel veya han sahibi olacağız, böylece onları hemen barındıracak, besleyecek ve geziler düzenleyecek bir yerimiz olacak.
--Yani bir nevi rehber-otel sahibi mi olacaksın?!- Linda gülümsedi.
- Evet, hayır, sanmıyorum... Büyük ihtimalle öyle olacağız eskisi gibi kalacağız ancak bu pozisyonlar için başkaları işe alınacak. Bizim işimiz misafirleri eskisi gibi korumak, eğlendirmek ve geçmişte hiçbir şeyi değiştirmemelerini sağlamaktır. Ama bu hala planlar dahilinde ama işlerin nasıl sonuçlanacağını zaman gösterecek." Alex şarabını bitirdi ve garsonu çağırmak için düğmeye bastı. Aynı robot garson yanlarına geldi ve melodik, hoş bir sesle sevgili misafirlerin başka bir şey isteyip istemediğini sordu. Alex soru sorarcasına Linda’ya baktı. Gülümsedi ve her şeyden memnun olduğunu ve memnun olduğunu söyledi.
-O halde lütfen bizi sayın. - dedi. Robotun içinde bir şey vızıldadı ve aniden ceketinin göğsündeki yan cebinden üzerinde basılı banknot bulunan beyaz dikdörtgen bir kağıt çıktı. Robot onu aldı ve Alex’e verdi. İçeriğini incelerken aynı cepten kısa saplı canlı bir gül çiçeği çıktı. Robot onu dikkatlice çıkardı ve hafifçe eğilerek Linda’ya getirdi. Şaşırarak güldü ve minnettarlıkla kabul etti.
- Bu sizin için bir özlem! Servis personelinden küçük bir hediye. - Robotun yüzündeki göz aniden Linda’ya göz kırptı. Alex, karşısındakinin sadece direksiyondaki bir android olduğundan tam olarak emin olmasaydı muhtemelen kıskanırdı. Parmağını hızla göğsündeki tarayıcıya yerleştirerek paranın hesabından çekilmesini bekledi ve ayağa kalktı. Linda da onu takip etti.
Özel bir asansör onları yüzeye çıkardı ve kendilerini akşam şehrinin serinliğinde buldular. Alex, Linda’ya bir taksi çağırmak istedi ama Linda kısa bir yürüyüşe çıkmalarını önerdi. Alex’in koluna girerek iskele boyunca yürüdüğüne ilgi duydu ve mutlu oldu. Güneş, dev bir kırmızı para gibi, okyanusun üzerindeki ufuktaki çatlağa düştü. Birbirine aşık çok sayıda çift orada durup gün batımını hayranlıkla izledi. Martılar başlarının üzerinde çığlıklar atarak uçuyordu, taze bir deniz meltemi esiyordu ve sanki o anda tüm dünya yalnızca onlara aitmiş gibi görünüyordu. Şehrin akşam aydınlatması karanlığı kudretle doldururken, kıyı boyunca yavaşça yürüdüler. Arabalar yol boyunca sessizce hışırdadı, kuryeler ve posta modülleri havada sessizce uçmaya devam etti.
2 dakika 32 saniye sonra gönderildi:
Devam (BÖLÜM 15)...
Alex, iletişimlerindeki boşluğu doldurmak için aniden şunları söyledi:
- Pırlantanın efsanesi Linda’yı tanıyor musun, ne tür bir pırlanta takıyorsun? Titanik’in onun yüzünden battığını söylüyorlar. Ve bu pırlantaya sahip olan herkes daha sonra büyük sıkıntılar yaşadı...
Linda ona şaşkınlıkla baktı.
- Bay Foley, benim kötü bir kader işareti taşıdığımı mı söylüyorsunuz?
- "Öyle bir şey söylemedim," dedi kendine gülümsemesine izin vererek, "Sadece bu elmasın sahiplerinin bir zamanlar kötü bir sonla karşılaştıklarını söyledim. Bir versiyona göre, Hindistan’da ritüel kurbanlarda kullanılmış ve dört yüzyıl boyunca üzerine insan ve hayvan kanı serpilmiştir. Yine efsaneye inanıyorsanız, bu taşın tasavvufu hırsızlıkla başladı... - onun şaşkın yüzüne bakarak muzipçe güldü.
- Bununla ilgileniyor musunuz?
- İlgimi çektin. Devam etmek. Ortak gezimizin devam ettiğini varsayalım." Linda ona ilgi ve hafif bir korku karışımı bir ifadeyle baktı. Şöyle devam etti:
- Birkaç yüzyıl önce Tavernier adında bir adam Hindistan’a seyahat etti. Yerel bir tapınaktan devasa bir mavi elmas çaldı. Taş, Hindu tanrıçası Zita’nın heykelinden çıkarıldı. Bundan sonra iddiaya göre bu tapınağın rahipleri taşa bir lanet ve talihsizlik koymuşlar. Ve ona dokunan herkesi ölüm bekliyordu... - Alex, Linda’nın biraz solgunlaştığını fark etti ama endişesini belli etmemeye çalıştı, bu yüzden ona güvence vermek için acele etti: - Ama öte yandan, sende o dekorasyonun yalnızca bir kopyası var, bu olamaz anlamına geliyor, sana bir şekilde zarar vermeyi düşünüyorum.
- Teşekkür ederim, beni teselli ettin...- Linda’nın sesi neşeli olmasına rağmen, kafa karışıklığı notaları duymuştu. n-seni üzdüm mü? Endişelenmeyin, bu güzel bir efsanenin sadece bir parçası. Aslında tarihi gerçekler 1642’de tam tersini gösteriyor Fransız kuyumcu ve gezgin Jean-Baptiste Tavernier Hindistan’a geldi. Burada Golconda madenlerinden birinden çıkarılan büyük bir mavi elmas satın aldı. Elmas 112 gram ağırlığındaydı ve bir tanrıçanın gözüne benziyordu. Fransa’ya döndükten sonra kuyumcu, Kral Louis 14’ün mahkemesine sunuldu ve asil bir unvan aldı. Louis XIV elması Tavernier’den satın aldı. Peki, o zaman bu elmas elden ele dolaştı. 20. yüzyılın sonlarında özel koleksiyonları bile ziyaret etmiş ama sonra ortadan kaybolmuş... Ancak tesadüf olsun ya da olmasın, bu pırlantanın sahibi olan herkesin başına talihsizlikler gelmiş. Bu elmasın ORİJİNALİNE sahip olanların ve sizin mükemmel bir kopyaya sahip olduğunuzun altını çiziyorum, dolayısıyla hiçbir tehlikede olmadığınızdan eminim." Ve konuşmanın konusunu değiştirmek için sıradan bir şekilde sordu:
-Evde köpeğiniz var mı?
-Evet Labrador.
-Adı nedir?
-Ralph. n-Ralph?! Bir köpek için güçlü bir isim...
Setten indiler ve şimdi neon ışıklarıyla aydınlatılan sokak boyunca, yayılan akçaağaçların arasından yürüdüler. Gençler hava tahtaları üzerinde sokak boyunca yarışarak, üzerlerinde karmaşık dönüşler yaptılar. Birbirlerinin ellerine dokunarak, çeşitli önemsiz şeyler hakkında konuşarak ve birbirlerinin şakalarına gülerek yakından yürüdüler. Yol onları, aynalı vitray duvarlara sahip, tamamen yüz katlı gökdelenlerden oluşan çok katmanlı geniş bir binaya götürdü. Site, arkasında otoparkta bir sıra havalı arabanın durduğu alçak bir çitle çevrilmişti. Girişlerden birinde taze çiçeklerle kaplı bir yol vardı ve girişte üzerinde "YALNIZCA EV SAKİNLERİNİN DAVETİYESİYLE GİRİŞ YAPILABİLİR" yazan bir bariyer vardı. Yan tarafta kırmızı ve yeşil göstergeyi yanıp sönen bir tarama sensörü vardı. Alex, bariyerin arkasında ve otoparkın tüm çevresi boyunca herhangi bir güvenlikten daha güvenilir koruma sağlayan bir güç alanının bulunduğunu biliyordu. Bu şık dairelerden birinin sahipleri sizi içeri almadıkça, buraya özel bir anahtar olmadan girmek imkansızdı. Bu bölgede gelir düzeyi aylık 1.000.000 kredi seviyesini aşan kişiler yaşıyordu. Linda elektronik anahtarı tarayıcıya uyguladı ve tarayıcı neşeli bir ciyaklamayla sabit bir yeşil ışıkla aydınlandı. Bariyer onun geçmesine izin vermek için yavaşça yükseldi. Karşılıklı duruyorlardı ve ikisinin de bugün ayrılmak istemediği açıktı ama Linda işleri aceleye getirmemeyi tercih etti.
- Harika bir akşam için teşekkürler Alex. Tekrar görüşürüz." Onu yanağından öptü ve kolayca ön kapının girişine koştu. Girişte arkasını döndü ve çiçekli elini ona salladı. O da istemsizce güç alanına çok yaklaşarak karşılık verdi. Bariyer yerine oturdu ve tarayıcıdaki göstergeler yeniden yanıp sönmeye başladı. Sanki görünmez elastik bir duvara çarpmış gibi hafif bir sarsıntı hissetti. Birkaç dakika daha durduktan ve evin yumuşak ışıkla parlayan pencerelerine baktıktan sonra gökdelene doğru en nazik hava öpücüğünü gönderdi ve taksi durağına doğru yürüdü.
* * *
Üç gün sonra işine döndü. “Zaman ajansı” binasının lobisine girdiğimde, hemen siyah takım elbiseli, ellerinde tabletler tutan, David Merlow ile bir şeyler konuşan iki kişiyi fark ettim. Alex görünüşlerinden hoşlanmamıştı ve başkanın öfkeli bakışına bakılırsa bu ikisinin buraya zaman yolculuğu deneyimleri için gelmediği açıktı. Teknisyenlerden biri olan Martin Grace, gündelik kıyafetlerinin üzerine beyaz bir önlük giyerek içeri girdiğinde soyunma odasına girdi ve ona komplocu bir şekilde şunları söyledi:
- Alex, sorunlarımız var gibi görünüyor. Birisi veritabanımızı hacklemeye ve zaman yolculuğu kontrol sistemimize sızmaya çalıştı. Takım elbiseli bu iki kişi, zaman yolculuğunu kontrol etmesi gereken FSK çalışanları. Alex kaşlarını çattı:
- Birisi neden sistemimizin veri tabanına sızmak istesin ki?
- Foley, aptal olma! Birisi sistemimize girebilirse, zaman makinesini başlatma süreçlerini tamamen kontrol edebilecektir, bu da birisinin tarihi istila edip orada bir şeyleri değiştirmeye başlamak istediği anlamına gelir. Elbette sistemimizin güvenliğini hacklemek kolay değil, ancak bunu yapabilecek ve kontrolü ele geçirebilecek akıllı bir adam her zaman olacaktır. Bu arada, neredeyse size söylemeyi unutuyordum: kronometrenizde teşhis yaptık ve arızasının nedeninin sadece içine giren bir geminin perçini olmadığını söyleyebilirim, içinde bir virüs keşfettim. doğru zamanda devreye girdi ve sistemimize sızmaya çalıştı. Size daha fazlasını anlatacağım: Geçmişten bize uçup bilgisayarımıza zarar veren perçinlerin de kaza olmadığına dair bir fikrim var. Eminim birisi her şeyi çok hassas bir şekilde planlamıştır. Alex tulumunun fermuarını çekti ve bir şeye cevap vermek için ağzını açtı ama bir anda kapı açıldı ve iki FSK ajanı soyunma odasına girdi. Merlow da onlarla birlikteydi; solgun ve üzgündü. Foley’e rozetlerini gösterdiler ve davetsiz olarak odanın çevresinde dolaştılar. İçlerinden biri Alex’in karşısında durdu ve tabletine bakarak şunları söyledi:
- Bay Foley, ben Ajan Wislow. Ortağım da Ajan Smith. Biz federal zaman yolculuğu acenteleriyiz. Eminim Bay Grace sizi bilgilendirmiş ve olanları anlatmıştır. Tüm ajans çalışanlarını sorguya çekiyoruz ve siz de bir istisna olmayacaksınız. Bu yüzden size birkaç soru sormamız gerekiyor...
4 dakika 54 saniye sonra gönderilir:
Devam (BÖLÜM 16)...
Sonraki saatte ona son birkaç ayda hangi dönemlere doğru ilerlediğini ayrıntılı olarak sordular. Müşterilerin davranışlarında tuhaf bir şey fark ettiniz mi? Titanik’te son kalışını ve özellikle de kırık kronometresini ayrıntılı olarak sordular. Alex tüm soruları detaylı bir şekilde ve hiçbir şeyi saklamadan yanıtladı. Ajanlar onun tüm ifadelerini tabletlere kaydetti ve üzerlerine kendileri için bazı notlar aldılar. Birkaç saat sonra ajanlar binayı terk etti ve herkes biraz daha rahat nefes alabildi. Bu zamana kadar tüm rehberler zaten burada toplanmıştı ve ajanlar her biriyle benzer konuşmalar yapmıştı. Merlow kar beyazı gömleğinin kravatını gevşetti, kendine yarım bardak konyak koydu ve yüzünü bile ekşitmeden bir dikişte içti. Daha sonra tüm çalışanları çağırdı ve şunu duyurdu:
- Bayanlar ve baylar, hepiniz ne olduğunu ve basının haberi olması durumunda bunun bizi ve işimizi nasıl tehdit edebileceğini çok iyi biliyorsunuz. Bu nedenle öncelikle herkesin çenesini kapalı tutması ve kimseye bir şey söylememesi gerekiyor. FSK ve teknisyenlerimiz sorunu izleyecek ve nerede tehlikede olabileceğimizin izini sürmeye çalışacak. Tüm rehberler tüm müşterilere iki kat dikkat etmelidir. Gizli ateşli silah taşımak zorunludur. Dikkatli olun ve unutmayın: tüm insanlık tarihinin kaderi size bağlı olabilir. Ve şimdi her şey işlerle ilgili. Bir saat içinde müşterilerimiz olacak, kıyafetlerimi değiştirmem ve kendimi toparlamam gerekiyor.
Sonraki hafta Alex, çağlar arası seyahat gezilerine devam etti. Şüpheli bir şey fark etmedi. Evet ve diğerleri de. FSK’dan da haber yoktu ama Merlow, bu ajansın müşterisi olan herkesi aktif olarak incelediklerinden emindi. Alex boş zamanı olduğunda Linda’yı görmeye devam etti. Birlikte yürüdüler, eğlencelere gittiler, kafelerde oturdular, okyanusta yüzdüler... Kısacası genç aşıklar olarak zengin bir hayat geçirdiler. Linda’ya sırılsıklam aşık olması onun için sürpriz değildi; aksine bunu yukarıdan gelen bir kader hediyesi olarak kabul etti ve bunun için ona minnettardı. Linda da onun duygularına karşılık verdi. Hatta onu birkaç kez ziyaret etmekten onur duydu; resmi olmayan bir ortamda anne ve babasını daha iyi tanıdı. Bay Thomson ona şaşırtıcı derecede nazik davrandı. Thomson’ın karısı da kendisi ve Alex’in farklı sosyal statülerine rağmen iyilik gösterdi. Bir keresinde onlarla akşam yemeğine davet edilmekten onur duymuştu ve hep birlikte 54. katın nefes kesen okyanus manzarasına sahip verandasında toplanmış, hazır bir masaya oturmuş, yemiş, içmiş, çeşitli önemsiz şeylerden konuşup dinlemişlerdi. Linda ile birlikte yaptıkları geziye ilgi duyuldu. Thomson’un aynı zamanda hevesli bir balıkçı olduğu ortaya çıktı ve özellikle büyük balıkları nasıl yakalamayı başardığını anlatmaktan mutlu oldu. (Alex dikkat etti salonun duvarındaki etkileyici sayıdaki doldurulmuş balıklara ve istemsizce buna hayran kaldı). Thomson babacan bir tavırla onun omzunu okşadı ve onu ve Linda’yı eğlence yatında balığa götüreceğine söz verdi. Akşam yemeğinden sonra Alex’i bir bardak brendiyi paylaşmaya davet etti. Kadınlar dedikodu yapmak için mutfağa gittiler. Bardan iki "şer topuna" brendi döktükten sonra birini Alex’e verdi, diğerini kendine aldı, gerçek rattandan yapılmış iki hasır sandalyeye oturarak birkaç saniye içeceğin tadını çıkardılar. Alex içki içmek hakkında pek bir şey bilmiyordu ama daha önce içtiği şeyin şu anda içtiğinden önemli ölçüde farklı olduğunu kabul ediyordu. Bay Thomson ona büyük, gerçek bir Küba purosu ısmarladı, ucunu bir bardak brendiye batırdı ve emerken içti, bu şekilde tadı daha iyi hissedebileceğine dair güvence verdi. Thomson sonunda şunları söyleyene kadar sessizce birkaç dakika daha okyanusun mavisine baktılar:
- Söyle bana oğlum, Linda’yla aranızda her şey ciddi mi?
- Evet, elbette efendim, Kızınızı seviyorum ve sanırım o da bana aynısını yapıyor. Endişelenecek bir şey yok, seni temin ederim. Thomson bacak bacak üstüne atarak düşünceli bir şekilde ona baktı ve büyük bir duman üfledi.
- Linda sana taliplerin servetinin on sıfır olduğu tahmin edilen ona kur yaptığını söylemedi ama onları reddetti. Sizce Linda neden senden hoşlanıyor?
Alex bu soruyu beğenmedi.
- Bilmiyorum, bana o da seninle aynı şeyi istiyormuş gibi geldi Hayatta pek çok ortak ilgi alanımız var ve en önemlisi birlikte iyi hissediyoruz. Ve sanırım on sıfırlı olanlar onun gözünde sadece sıfırlardı." Alex kendi cesur cevabına şaşırdı ve Thomson’ın ona bir tür iğneleme yapmasına hazırlandı. Ama sessizce ona baktı, sonra bakışlarını okyanusa çevirdi, bir aradan sonra aniden hafif boğuk bir sesle şunları söyledi:
- Linda, bana karımın gençliğini hatırlatıyor... O Evlendiğimizde aynı yaşta... Fakir bir ailenin taşralı kızıydı, klasik ve pop müziğe takıntılıydı, 19. ve 20. yüzyılın çoktan ölmüş sanatçılarıydı. Ben de zaten yoğun bir şekilde inşaat işinin içindeydim ve hayattan ne almak istediğimi çok iyi anladım. Ondan önce pek çok farklı kadınım vardı ama hiçbiri benim üzerimde Brenda’m kadar etkili olamazdı. Dipsiz gözleri beni büyüledi, alçakgönüllülüğü ve özgüveni sonunda ona aşık olmamı sağladı... Evlendik, Brenda çocukluğunda düştüğü eski bir yaralanma nedeniyle uzun süre hamile kalamadı. bir hava scooterından. Ama başardığımızda ve Linda’mız doğduğunda... Eğer kızlarım mutlu olsa ve hiçbir şeye ihtiyaçları olmasa, bütün dünyayı onların ayakları altına sereceğimi fark ettim.
Uzun süre sessiz kaldı, düşünceli bir tavırla. mavi puro dumanı üflüyor. Alex, Thomson gibi birinin böyle bir şeyden kimseye bahsetmeyeceğini fark ederek donakaldı; bu da ona güvendikleri ve gelir farkına rağmen büyük olasılıkla onu ailelerine kabul edecekleri anlamına geliyordu. Puromu ve konyakımı unutup, hareket etmekten korkarak onun anılarını dinledim. çocukluk, gençlik hakkında... ancak bir noktada Thomson, sanki görünmez bir anılar ağını silkiyormuş gibi, hemen eski kibirli ifadesini yüzüne geri döndürdü ve Doğrudan Alex’e baktım.
- Linda bana maceralarını anlattı... Seninle olan her şeyin kaydına baktım... Kendini gerçek bir erkek gibi gösterip hayatımı kurtardığına sevindim. kızım... Bu arada, senin hakkında sorular sordum (beni suçlama ama kızımın kiminle çıktığını bilmem gerekiyor) ve ikinizin de gerçekten birbirinize benzediğiniz sonucuna vardım. Her ikisi de tarih konusunda tutkulu ve ikisi de yaptıklarını seviyor. Ama en önemlisi, bedava zenginlik arzusu duymuyorsunuz ve kimsenin yardımı olmadan ayaklarınızın üzerinde durmayı kararlı bir şekilde istiyorsunuz. Bu övgüye değer. Zengin bir çeyiz uğruna kızımı baştan çıkarmak isteyen haydut bir damada ihtiyacım yok. Benim için Linda evrenin merkezidir. Ve eğer onu kandırmaya ya da gücendirmeye kalkarsan, seni toz haline getiririm! - Son cümle sanki Thomson ona yarınki hava tahminini söylemiş gibi söylendi. Alex teninde bir ürperti hissetti ama çekingen bir şekilde başını salladı ve sakin bir şekilde Thomson’ın gözlerine bakarak cevap verdi:
- Bay Thomson, inanın bana, kızınızla ilgili niyetlerim son derece samimi ve ciddi.
-Ve başka seçeneğiniz yok.- Thomson sırıttı ve purosunu bitmemiş bir bardak brendi içine söndürdü.
* * *
Bu konuşmadan üç gün sonra Thomson ailesi nihayet nereye gitmek istediklerine karar verdi. Thomson, karısının iyiliği için ona seçme hakkı verdi ve hep birlikte 20. yüzyılın ortalarına, o zamanın ünlü Fransız şarkıcısı Edith Piaf’ın konserine gittiler. Elbette rehberimiz olarak Alex seçildi.
Bir ay sonra Linda, Foley ile birlikte yaşamayı kabul etti. Artık akıllı ev, sabahları onu "günaydın" diyerek karşılıyor ve bugün ne kadar muhteşem göründüğüne dair övgüler yağdırıyordu. Alex bunu gülümseyerek dinledi, ancak bazen bu elektronik beyni kıskanmaya başladığını hissetti ve ondan kendisine iltifat yağdırmayı bırakmasını istedi, aksi takdirde mikro devrelerini suyla doldurmakla tehdit etti. Linda bu durumdan çok memnundu ve Alex akıllı evi "tüm kabloları kıçından sökmekle" tehdit ettiğinde mutlu bir kahkaha attı ve elektronik ses kırgın ama saygın bir tavırla şöyle bir cevap verdi: "Ah! Bay Alex nasıl ikna edileceğini biliyor.”
Bir ay sonra Alex, Linda’yı teklif ve ona kalp şeklinde mavi pırlantalı bir nişan yüzüğü verdi. Linda hemen cevap vermedi, bu konu hakkında düşünmesi gerektiğini söyledi. Alex’in kafası biraz karışmıştı ama ona zaman tanıyarak işleri zorlamamaya karar verdi. Birkaç gün sonra mutlu bir şekilde gülümseyerek onay verdi. Veliler buna karşı çıkmadılar ve başvurdular. Düğünü Tahiti’de yapmaya karar verdiler. Bay Thomson onlara, denizde, karada ve havada seyreden son teknolojiye sahip bir yolcu gemisinde dünya çapında bir balayı gezisinin ücretini ödeyeceğine söz verdi. Evlilik kayıtlarının yapıldığı gün, özel jetin Tahiti’ye hareketinden iki saat önce, taze çiçeklerle süslenmiş kar beyazı bir limuzin “zaman ajansı”nın yakınında durdu. Kapılardan biri açıldı ve Alex Foley siyah resmi bir gelinlik ve timsah derisi ayakkabılarla kaldırıma çıktı. Elini uzattı ve Linda şık bir gelinlikle onu takip etti. Başında değerli taşlardan oluşan altın bir taç vardı ve altından bir peçe kuyruğu iniyordu. Figürünü olumlu bir şekilde vurgulayan kısa beyaz bir elbise giymişti, ellerinde beyaz eldivenler ve markalı beyaz sandaletler vardı. Göğsünde eski zamanlardan kalma, beyaz altın üzerine mavi pırlantalı bir kolye vardı. Parmağında kolyenin rengiyle eşleşen, Alex’in hediyesi olan taşlı bir nişan yüzüğü vardı. Elinde kocaman bir buket taze çiçek tutuyordu. Onları Linda’nın ebeveynleri, Alex’in sağdıcı ve birkaç nedime takip ediyordu. Törenin tamamı, David Merlow’un onlarla şahsen tanıştığı ve bir gülümsemeyle şirketin çalışanlarıyla ilgilendiğini ve düğünün şerefine yeni evlilere "balayı" için 100.000 kredi verdiğini söyleyen küçük ve ciddi bir konuşma yaptığı binaya girdi. Onun yanı sıra şirketin tüm çalışanları da toplandı ve herkes tebrik ederek kendilerinden birer hediye verdi. Zaten içki ve atıştırmalıkların bulunduğu küçük şenlik masası hemen doldu. Yeni evliler için kadeh kaldırmalar ve dilekler birbiri ardına geldi, bardaklar havada tıngırdadı. Utançtan kızaran Linda, misafirlerin isteği üzerine Alex’i öptü. Onlar da neşeli çığlıklarla onları desteklediler. Kadeh kaldırma sırası Bay Thomson’daydı. Önemli bir tavırla dolu kadeh şampanyasını kaldırdı ve şöyle dedi:
- Sevgili Linda’mız ve damadımız Alex! Bu kadehi size kaldırıyorum... birbirinize destek olmak, sevmek, yoksullukta ve zenginlikte, mutlulukta ve sıkıntıda, sağlıkta ve sıkıntıda birbirinizin yanında olmak konusunda verdiğiniz sözleri unutmamanız için. hastalık. Önünüzde pek çok olay sizi bekliyor, artık bir ailesiniz ve... - Tostunu bitiremeden, siyah kapalı takım elbiseli, yüzlerinde yün maskeli, otomatik saldırı tüfekleriyle donanmış dört kişi salonun içine daldı. bina.
* * *
Etraflarındaki karanlık yavaş yavaş dağıldı ve etraflarına bakabildiler. Sabahın erken saatleriydi ve nemli sis hâlâ etraflarındaki alanı kaplıyor, etrafa bakmayı zorlaştırıyordu. Sessizlik vardı. Ayaklarımın altında yeşil çimenler ve görülebildiği kadarıyla bir çam korusu vardı. Linda etrafına baktı ve öfkeyle bağırdı:
- Lanet olsun! Burası Güney Amerika’ya benzemiyor! – Sonra aniden Alex’e döndü ve boğuk bir sesle devam etti:
- Alex, orospu çocuğu! Bunu hazırlamamız ne kadar sürdü biliyor musun? Ve şimdi her şey cehenneme döndü, çünkü son anda bize müdahale ettin..- Küfür etti, bitkin bir halde çimlerin üzerine çöktü. Alex sonunda kendine geldi, yaklaştı ve ona bağırdı:
- Linda, neler oluyor? Neden bu insanların suç ortağı oldunuz? Sen gerçekten kimsin? “Elindeki silah olmasaydı muhtemelen onu yakalayıp tüm gerçeği söyleyene kadar sarsacaktı.
- Öncelikle çenenizi kapatın ve bana nerede olduğumuzu söyleseniz iyi olur?-Linda uzaktan uzağa baktı.
-Neredeyiz?!- kronometresine baktı, tıpkı Düştüğünde kırılan ve artık cam kırıklarıyla dolu karanlık bir ekrana benzeyen cihazdan korkuyordu - Alex sinirle cihazı çözdü ve çalıların uzağa fırlattı.
- Ve nerede olduğumuzu kim bilebilir? şimdi varlar. Arkadaşlarınıza ve bizzat size teşekkür ederiz, çünkü transfer modülü taşınma sırasında tahrip olmuştur ve artık geri dönemeyiz. Ne kadar zamanımızı aldığını bile bilmiyorum. Bunun bir medeniyet olması için dua ediyorum, aksi takdirde ölüme mahkum olacağız... Linda tabancayı havada bir daire çizerek etrafına baktı ve alçak sesle şunları söyledi:
- Plana göre, Güney Amerika’nın geçmişine, eski Mayaların zamanına gitmemiz gerekiyordu. Altınlarını sakladıkları bir yer olduğunu biliyorduk. Modern silahlarla onu ele geçirirdik. Daha sonra İspanyol istilacılar geldiğinde onları öldüreceklerdi. Böylece Columbus Amerika’yı zamanında keşfedemeyecek ve biz bu altın yığınıyla kendi dünyamızı yarattık. Amerika eskisi gibi bir ülke olmadı...Tarihi değiştirirdik!
Alex tüm bunları büyük bir şaşkınlıkla dinledi ve inanamadı
-Demek bulmak için beni kullandın merkezimizin sırlarını mı öğreneceksin? Bu aptal macerayı sürdürmek için mi? Ve sana inandım! Bunu bana nasıl yaparsın Linda?! Hayatında neyi özlüyordun?
- Ağlamayı bırakın! - sert bir şekilde sözünü kesti. "Bunu hâlâ anlamayacaksın." Artık muhtemelen eski bir durumdayız, burası soğuk ve şu anda seninle aile sahneleri yaşamak gibi bir arzum yok. Nerede olduğumuzu bulmamız gerekiyor. Daha sonra ne yapacağımıza karar vereceğiz. Bana öyle geliyor ki yakınlarda bir yol var, sanırım bir arabanın sesini duydum. Alex itiraz etmek için ağzını açtı. Ama sonra her şeyi biraz sonra sonuna kadar öğrenebileceğine karar verdi. Ancak Linda’nın gidecek hiçbir yeri yoktur ve onu burada yalnız bırakamaz. Dinledi. Ve gerçekte, ormanın sessizliğinde, asfaltta ilerleyen bir arabanın tekerleklerinin sesine benzer bir şeyi açıkça duydu. Kalbi sevinçle çarptı. Yakınlarda terk edilmişlerse geri dönme veya en azından vahşilerin oklarından ya da tarih öncesi yırtıcı hayvanların dişlerinden ölmeme şansları vardır.
Çiyden ıslanmış uzun çimenlerin arasından sesi takip ettiler. . Linda’nın hafif sandaletler giymiş ayakları hızla ıslandı ve cildini ovmaya başladı. Alex, onun aksine ayakkabı giyiyordu ve ıslak pantolonu dışında kendini nispeten normal hissediyordu. Yaklaşık on dakika sonra asfalt yola çıktılar. Alex’in burada benzinle çalışan arabaların gittiğinden hiç şüphesi yoktu. Üzerindeki net lastik sırtı izleri kendini anlatıyordu. Yolun ötesinde, bir traktörün sıraladığı, düzgün yatak yığınlarına dönüşen sürülmüş bir tarla vardı. Göz alabildiğine uzakta orman tarlaları vardı, başka hiçbir şey yoktu. Sis neredeyse dağılmış olmasına rağmen görüş mesafesi artmadı. Güneş ışığının ilk ürkek ışınları bulutların arkasından göründü. Yeni bir gün başlıyordu. Linda soğuk bir şekilde ürperdi.
- Lanet olsun, görünüşe göre kaçırmışız. Patlama, biz harekete geçmeden önce zaman yolculuğu modülüne zarar verdi ve savunma, ölmeyelim diye bizi hazırlıksız bir başka zamana attı... - Mırıldandı ve üzgün bir şekilde sırıttı. Alex ona baktı. Muhteşem gelinliği son bir saatte çok fazla hasar almıştı. Kirliydi, çimenlerle kaplıydı ve artık tarif edilemez bir görünüme sahipti. Transferin başlangıcında Alex’in odaya düşmesi sonucu altın tacı kaybetti. Tek şey “Okyanusun Kalbi” kolyesinin bir şekilde mucizevi bir şekilde boynunda kalması ve yüzüğün beyaz eldivenli parmağına takılmasıydı. Alex’i gördüğünde nefesi boğazında kaldı. Sadece bir saat önce, ona göründüğü gibi, dünyanın en güzel ve harika kızıyla evlenmesi gerekiyordu. Pembe hayaller kurdu... çocukların ve sıcacık bir aile ocağının hayalini kurdu... ve şimdi, sevdiği kişinin hatası yüzünden, nerede ve kimin hatası yüzünden artık hayatının bir zerre kadar değmeyeceğini bilmez halde buldu. . Ve sonra... daha fazla düşünmek bile istemedi. Kasvetli düşünceleri, otoyolda hareket eden bir araba motorunun kükremesiyle kesintiye uğradı. Alex modern bir araba görmeyi umuyordu, ancak bunun yerine Amerikan otomobil endüstrisinin 20. yüzyılın yaklaşık 30’lu yıllarından kalma bir mucizesi onlara doğru geliyordu. Hatta Alex onun markasını hemen belirledi: Yeşil bir Cadillac 341 sedandı. Zamanına göre oldukça iyi bir model. Yolun ortasına yürüdü ve kollarını salladı. Araba yanlarında sorunsuz bir şekilde fren yaptı. Kabinde yaşlı bir çift oturuyordu: Üç parçalı gri bir takım elbise giymiş, kravatlı bir adam ve omzuna taşlı bir broşla tutturulmuş krem rengi, gösterişli bir elbise giyen arkadaşı. Linda’nın kısa, kirli gelinliğine gizlenmemiş bir şaşkınlıkla baktılar ve Alex’in 30’ların modasına uygun giyinmediği açıkça göz önüne alındığında görünüşü onları açıkça utandırdı. Linda arabanın ön camından kayıtsız bir şekilde onlara baktı, elini arkasında bir tabancayla tutuyordu ve onu kullansam mı yoksa beklesem mi diye düşünüyordu! Alex tüm gücüyle tatlı bir şekilde gülümsedi, dostluk yaydı ve şoföre yaklaşarak şunları söyledi:
- Efendim, lütfen bizi affedin. Müstakbel eşim ve ben kendimizi tatsız bir durumda bulduk, bir düğüne gidiyorduk ama ondan önce, buradan yirmi mil kadar uzaktaki banliyö köylerinden birinde yaşayan arkadaşlarımızı aramaya karar verdik, arabamız bozuldu ve mecbur kaldık. onları aramak için yürümek. yardım edin.
-Düğün için neden bu kadar tuhaf giyindiniz?- yaşlı sürücünün sesi şüphe doluydu-Peki çıplak bacaklarını gösteren bu genç bayan neden tüm utancını kaybetmiş?!- Alex istemsizce Linda’nın kıyafetine baktı ve cevap verdi:
- Görüyorsun, onun da herkes gibi bir elbisesi vardı ama kestirmeden gitmek için orman bitkilerinin içinden geçtiğimizde sürekli her şeye yapışıyordu ve biz de onu kesmek zorunda kalıyorduk. yoksa tamamen onsuz kalma riskiyle karşı karşıyaydı - Alex suçluluk duygusuyla gülümsedi. Linda sonunda sersemliğinden kurtuldu ve tabancayı saklamaya devam ederek yaşlı bir bayanın oturduğu yolcu koltuğunun yanından kabine yaklaştı ve acınası bakışlar atarak şöyle dedi:
- Doğru, biz Bizi en yakın telefona bırakırsanız çok minnettar kalırız. – Sürücünün yaşlı arkadaşı, pek de gizlemediği bir kıskançlıkla, Linda’nın göğsündeki elmas kolyeyi inceledi. Sürücü birkaç saniye düşündü, ama sonra birdenbire artık çok sayıda dolandırıcının olduğunu ve ikisinden de oldukça şüphelendiğini duyurdu! - Bu sözlerle birlikte kapının üzerindeki cam kaldırma kolunu hızla çevirmeye başladı. Linda arkasından bir tabanca çıkardı ve camın içinden yaşlı arkadaşına şu sözlerle doğrulttu:
- Hadi, ikiniz de arabadan canlı çıktınız!
Yaşlı sürücü ve yolcusu hemen ellerini kaldırdı ve onlara korkuyla bakarak sorgusuz sualsiz kabinden çıktı. Alex bu fikirden hoşlanmamıştı ama kimsede şüphe uyandırmadan bir yere varmanın başka yolu yoktu. Silahı göz hizasında tutan Linda sürücünün yanına yürüdü ve boştaki eliyle göğsünden büyük bir deri cüzdan çıkardı. Tek eliyle açarak içine baktı. Cılız bir tomar dolar, yakıt kuponları ve bazı küçük bozuk paralar. Bütün banknotları çıkardı, sonra ellerinde havalandırarak mezhebi değerlendirdi. Üç adet beş dolarlık banknot, bir adet onluk banknot, dört adet bir adet dolarlık banknot ve bir adet yirmi dolarlık banknot. Sessizce hikayeyi hatırlamaya ve paranın ne kadar çok ya da az olduğunu, daha doğrusu nominal değerini değerlendirmeye çalıştı. Parayı sütun gibi duran Alex’e vererek sürücüye ve yolcusuna arabadan yol kenarına doğru uzaklaşmalarını emretti. Ona boş bir cüzdan attı ve kollarını onlardan ayırmadan sürücü koltuğuna oturdu. Alex’in yanına oturmaktan başka seçeneği yoktu. Linda biraz kafa karışıklığıyla antika arabanın kontrol panelini inceledi. Alex ona alaycı bir şekilde baktı ve sonra şöyle dedi:
-Bu arabayı nasıl süreceğini biliyor musun?- Linda kontağın anahtarını çevirdi, motor memnun bir şekilde mırıldadı. Daha sonra vites kolunu dikkatlice hareket ettirdi. Araba keskin bir şekilde öne doğru sarsıldı, motor hapşırdı ve durdu. Linda motoru tekrar çalıştırdı ve bu sefer debriyajı daha yumuşak bir şekilde sıktı ve araba sessizce ileri doğru yuvarlanarak, yol kenarında, ellerini havaya kaldırmış, şaşkınlık içinde duran eski sahiplerinin üzerine egzoz yağdırdı.
—Bisiklete binmekten daha zor değil tatlım.— Ona hafif bir gülümsemeyle cevap verdi.
These users thanked the author Morpheus for the post:
Devamı (BÖLÜM 14)... * * * Merlow, Alex’in son yolculuğuna ilişkin raporunu okuduktan sonra, dinlenip evine gelebilmesi için ona üç günlük bir izin verdi. duyular. Alex bir gününü kesiklerini, sıyrıklarını iyileştirip biraz uyuyarak geçirdi. Ertesi gün Linda’yı ona çıkma teklif etmek için aradım. Linda flört etmedi ve hemen kabul etti. Alex uzun süre onu ilk buluşmada nereye götüreceği konusunda şaşkındı. İstediği her şeye sahip olan bir kızı memnun etmek o kadar kolay olmayacaktır. İyi bir yuva yumurtası vardı ve prensipte onun için romantik bir akşam ayarlayabilirdi. Seçim bir deniz ürünleri restoranına düştü. Bu sıradan bir restoran değildi, okyanusun dibinde, derin sularda bulunuyordu. Üstlerinde bir cam kubbe ve içinden tüm okyanus dünyasının su altında görülebildiği aynı cam duvarlar vardı. Özel aydınlatma, kumlu deniz yatağında olup biten her şeyin 100 metrelik bir yarıçap içinde görülmesini mümkün kıldı. Köpekbalıkları ve vatozlar üstlerinde tembelce yüzüyor, egzotik balıklar okullarda daireler çizerek içerideki insanlara şaşkınlıkla bakıyorlardı. Farklı yönlerden gelen loş ışık, restoranın içerisinde konforlu ve samimi bir atmosfer yaratıyordu. Kar beyazı masa örtülü bir masada rahat kanepelere oturup bir aperitif içtiler. Bardağı sapından tutan Linda, içindeki yeşilimsi sıvıya baktı ve düşünceli bir şekilde şunları söyledi: “Denizdeki bu tür maceralardan sonra okyanusta tekrar randevuya çıkmayı kabul edeceğimi gerçekten beklemiyordum. Yüksek sesle güldü. Alex ona hayranlıkla karşılık vererek sırıttı. Kafasındaki saçlar düzgün bir saç modeliyle toplanmıştı, vücuduna tam oturan güzel mor bir elbise giymişti. Boynunda beyaz altın bir kolye asılıydı ve bu kolyenin ucunda aynı çerçeve içinde kalp şeklinde kocaman mavi bir elmas asılıydı. Islık çaldı: - Linda, bu gerçekten Kral 14. Louis’nin sevgilisine verdiği taşla aynı mı? Ve bazı kaynaklara göre Titanik’te belirli bir yolcuyla birlikte yola çıkmıştı. Memnun bir şekilde gülümsedi, zümrüt yeşili gözleri meydan okurcasına parlıyordu, tıpkı bir elmas gibi. - Hayır, bu onunki tam kopya. Babam bunu bana on sekizinci yaş günümde vermişti. Bunu bir katalogda buldum ve bir kuyumcudan aynı mücevherin bir kopyasını sipariş ettim ve şimdi... - Linda, Alex’in daha iyi görebilmesi için kolyeyi parmaklarının arasında kaldırdı. Dayanamadı ve iki parmağıyla eline aldı. Dekorasyon muhteşem görünüyordu. Elmas kenarlarıyla parlıyordu. Ve sonsuz mavilik onu denizin derinliklerine çekiyormuşçasına kendine çekiyordu. İstemsizce eline dokunan küçük parmaklarının sıcaklığını hissetti. Gözleri buluştu. Dudakları fısıldadı: —Le Coeur de la Mer. —Anlamıyorum!?—Linda şaşkınlıkla tek kaşını kaldırdı. Alex, gözlerinin içine bakmaya devam ederek cevap verdi: —Bu, mücevherinizin adıdır, Fransızcadan çevrilmiştir—“Okyanusun Kalbi.” - Evet? Tanrım, bu ne kadar romantik... -gözlerini ona doğru çevirdi, elleriyle saçlarına dokundu ve düşünceli bir şekilde önceki sözünü tekrarladı: - Okyanusu tekrar ziyaret etmeyi kabul edeceğimi hiç düşünmemiştim. ... Alex ona baktı ve elması bıraktı ve utanarak cevap verdi: - Hmmm, seni nereye davet edeceğimi seçerken bu yerin güzelliği ve sıradışılığı bana rehberlik etti... Ve Her nasılsa, muhtemelen bu 12 saati Titanik’te geçirdiğiniz gerçeğini gözden kaçırdım. Yeterince okyanus gördüm. Linda elini salladı: - Dikkat etme, yüzeydeydim. Ve şimdi bu okyanusun derinliklerinde olmak istiyorum.” Ona yine büyüleyici bir gülümsemeyle baktı ve bardağından bir yudum aldı. Beyaz bir takım elbise giymiş, kafası ve gövdesi insan kafası olan, ancak bacakları yerine tek tekerlekli bisikleti olan bir robot garson onların yanına geldi, siparişlerini aldı ve mutfağa doğru yola çıktı. Sipariş ettikleri yemekleri getirene kadar on dakikadan az zaman geçmişti, tabakları ustalıkla masanın üzerine yerleştirdi ve onlara "Afiyet olsun!" dileyerek hızla başka bir masaya doğru ilerledi. Linda yavaş ve zevkli bir şekilde yiyordu, Alex ona gizlice hayrandı. Tavanın altındaki gizli hoparlörlerden bir yerlerde lirik besteler çalıyor ve burada bulunan misafirlere romantik bir hava hakim oluyor. - Bu arada Linda, baban ne, nereye gideceğine karar verdi mi? Şirketimizden sertifika mı aldınız? - Ah, hayır, o ve annem nereye gitmek istediklerine karar veremiyorlar. Babam Mısır piramitlerinin nasıl inşa edildiğini görmek istiyor ve annem 20. yüzyılın başlarındaki Fransız şarkıcı Edith Piaf’ın konserine gitmek istiyor. Onun için deli oluyor. - Bu şaşırtıcı değil, babanız bir inşaat iş adamı ve bildiğim kadarıyla anneniz piyano müziğini seviyor, dolayısıyla aralarındaki farklar. - Nerede bu bilgi nereden geliyor?!- Linda Boş tabağı kendisinden uzağa itti (hemen ortadan kayboldu, kirli bulaşıkların olduğu ışık kutusu tarafından yutuldu) ve ona gülümsedi. Alex nemli bir peçeteyle dudaklarını sildi ve cevap verdi: - Özel bir şey yok. Veritabanımız potansiyel bir müşteri hakkındaki tüm bilgileri aynı anda içerir. Karşımızda nasıl bir insan olduğunu, ne yaptığını, gelir düzeyini vb. anlamak için bu gereklidir. Genel güvenlik açısından, zaman içinde oyun oynadığımızda bu iyi bir fikirdir. Linda kadehinden büyük bir yudum şarap aldı ve başını sallayarak onayladı. - Peki, sen de turist olarak böyle bir yere mi gitmek istedin? - Nedense hiç düşünmedim o ...neredeyse her gün farklı dönemleri ziyaret ediyorum ve bu etkilenmem için yeterli. - Alex sırıttı, peçeteyi sıkı bir top haline getirdi ve hassas bir tıklamayla onu kirli tabağının ardından aynı ışık kutusuna gönderdi. - Biliyor musun, ben de bir yerde yaşamak isterim... - Linda düşünceli bir şekilde bardağını elinde çevirdi. - Bu telaşlı 22. yüzyıldan çok uzak bir yere. Henüz teknik ilerlemenin olmadığı, insanların ticaretle, emekleriyle geçindiği ve mutlu olduğu bir yer... Babam hâlâ züppenin teki. Mısırlıların onları inşa ederken kullandıkları teknolojiyi anlamak için piramitlere gidip bakmak istiyor, böylece burada bir formül oluşturup bunu kendi inşaatında uygulayabilecek. Rakiplerini geride bırakarak şu sloganla yeni bir reklam yaratmayı düşünüyor: “Evlerimiz Keops piramitleriyle aynı seviyede olacak çünkü onları sadece biz aynı teknolojiyle yapıyoruz.” Yine şarabından büyük bir yudum aldı. biliyorum, ben çocukken ailenin tek çocuğuydum ve en iyi şeyler elbette bana gitti. Ama tek istediğim bu değildi. Annemle babamın beni basitçe sevmesini istiyordum ama babam her zaman şantiyede meşguldü ve annem benimle daha fazla ilgilenmeye çalışıyor gibi görünüyordu ama konserleri ve turları nedeniyle çoğu zaman vakti olmuyordu. Robotik ev çalışanlarıyla vakit geçirdim. Mutfakla konuştum ve robot öğretmene ruhumu döktüm. Tarihe olan tutkum benim için bir çıkış noktası oldu ve aynı zamanda kendimi bulmamı da sağladı. Birdenbire şunu fark ettim ki, yaklaşık 300-400 yıl boyunca insanlar benim şu anda sahip olduğum hiçbir şeye sahip olmadan çok daha iyi ve mutlu yaşadılar. Alex ona sarılmak ve onu teselli etmek istedi. Hatta onu cesaretlendirecek bir şey söylemek için ağzını bile açtı ama bir şekilde aklına kayda değer bir şey gelmeyince konuşmanın konusunu değiştirmeye karar verdi. - Biliyorsunuz yönetmenimiz Merlow, bir şekilde genel toplantıda bize şunu söyledi: hükümetin finansmanı ve personeli genişletmek istediğini ve benim gibi rehberleri farklı dönemlere önceden tanıtmayı düşünüyor gibi görünüyorlar, böylece insanlar sadece farklı etkinliklere hayran olmak için değil, aynı zamanda belki de kim isterse zamanda geriye gidebilsinler. Diyelim ki bir veya iki hafta orada yaşayacağız ve bir tür otel veya han sahibi olacağız, böylece onları hemen barındıracak, besleyecek ve geziler düzenleyecek bir yerimiz olacak. --Yani bir nevi rehber-otel sahibi mi olacaksın?!- Linda gülümsedi. - Evet, hayır, sanmıyorum... Büyük ihtimalle öyle olacağız eskisi gibi kalacağız ancak bu pozisyonlar için başkaları işe alınacak. Bizim işimiz misafirleri eskisi gibi korumak, eğlendirmek ve geçmişte hiçbir şeyi değiştirmemelerini sağlamaktır. Ama bu hala planlar dahilinde ama işlerin nasıl sonuçlanacağını zaman gösterecek." Alex şarabını bitirdi ve garsonu çağırmak için düğmeye bastı. Aynı robot garson yanlarına geldi ve melodik, hoş bir sesle sevgili misafirlerin başka bir şey isteyip istemediğini sordu. Alex soru sorarcasına Linda’ya baktı. Gülümsedi ve her şeyden memnun olduğunu ve memnun olduğunu söyledi. -O halde lütfen bizi sayın. - dedi. Robotun içinde bir şey vızıldadı ve aniden ceketinin göğsündeki yan cebinden üzerinde basılı banknot bulunan beyaz dikdörtgen bir kağıt çıktı. Robot onu aldı ve Alex’e verdi. İçeriğini incelerken aynı cepten kısa saplı canlı bir gül çiçeği çıktı. Robot onu dikkatlice çıkardı ve hafifçe eğilerek Linda’ya getirdi. Şaşırarak güldü ve minnettarlıkla kabul etti. - Bu sizin için bir özlem! Servis personelinden küçük bir hediye. - Robotun yüzündeki göz aniden Linda’ya göz kırptı. Alex, karşısındakinin sadece direksiyondaki bir android olduğundan tam olarak emin olmasaydı muhtemelen kıskanırdı. Parmağını hızla göğsündeki tarayıcıya yerleştirerek paranın hesabından çekilmesini bekledi ve ayağa kalktı. Linda da onu takip etti. Özel bir asansör onları yüzeye çıkardı ve kendilerini akşam şehrinin serinliğinde buldular. Alex, Linda’ya bir taksi çağırmak istedi ama Linda kısa bir yürüyüşe çıkmalarını önerdi. Alex’in koluna girerek iskele boyunca yürüdüğüne ilgi duydu ve mutlu oldu. Güneş, dev bir kırmızı para gibi, okyanusun üzerindeki ufuktaki çatlağa düştü. Birbirine aşık çok sayıda çift orada durup gün batımını hayranlıkla izledi. Martılar başlarının üzerinde çığlıklar atarak uçuyordu, taze bir deniz meltemi esiyordu ve sanki o anda tüm dünya yalnızca onlara aitmiş gibi görünüyordu. Şehrin akşam aydınlatması karanlığı kudretle doldururken, kıyı boyunca yavaşça yürüdüler. Arabalar yol boyunca sessizce hışırdadı, kuryeler ve posta modülleri havada sessizce uçmaya devam etti.
[size=85][color=green]2 dakika 32 saniye sonra gönderildi:[/color] [/ size] Devam (BÖLÜM 15)... Alex, iletişimlerindeki boşluğu doldurmak için aniden şunları söyledi: - Pırlantanın efsanesi Linda’yı tanıyor musun, ne tür bir pırlanta takıyorsun? Titanik’in onun yüzünden battığını söylüyorlar. Ve bu pırlantaya sahip olan herkes daha sonra büyük sıkıntılar yaşadı... Linda ona şaşkınlıkla baktı. - Bay Foley, benim kötü bir kader işareti taşıdığımı mı söylüyorsunuz? - "Öyle bir şey söylemedim," dedi kendine gülümsemesine izin vererek, "Sadece bu elmasın sahiplerinin bir zamanlar kötü bir sonla karşılaştıklarını söyledim. Bir versiyona göre, Hindistan’da ritüel kurbanlarda kullanılmış ve dört yüzyıl boyunca üzerine insan ve hayvan kanı serpilmiştir. Yine efsaneye inanıyorsanız, bu taşın tasavvufu hırsızlıkla başladı... - onun şaşkın yüzüne bakarak muzipçe güldü. - Bununla ilgileniyor musunuz? - İlgimi çektin. Devam etmek. Ortak gezimizin devam ettiğini varsayalım." Linda ona ilgi ve hafif bir korku karışımı bir ifadeyle baktı. Şöyle devam etti: - Birkaç yüzyıl önce Tavernier adında bir adam Hindistan’a seyahat etti. Yerel bir tapınaktan devasa bir mavi elmas çaldı. Taş, Hindu tanrıçası Zita’nın heykelinden çıkarıldı. Bundan sonra iddiaya göre bu tapınağın rahipleri taşa bir lanet ve talihsizlik koymuşlar. Ve ona dokunan herkesi ölüm bekliyordu... - Alex, Linda’nın biraz solgunlaştığını fark etti ama endişesini belli etmemeye çalıştı, bu yüzden ona güvence vermek için acele etti: - Ama öte yandan, sende o dekorasyonun yalnızca bir kopyası var, bu olamaz anlamına geliyor, sana bir şekilde zarar vermeyi düşünüyorum. - Teşekkür ederim, beni teselli ettin...- Linda’nın sesi neşeli olmasına rağmen, kafa karışıklığı notaları duymuştu. n-seni üzdüm mü? Endişelenmeyin, bu güzel bir efsanenin sadece bir parçası. Aslında tarihi gerçekler 1642’de tam tersini gösteriyor Fransız kuyumcu ve gezgin Jean-Baptiste Tavernier Hindistan’a geldi. Burada Golconda madenlerinden birinden çıkarılan büyük bir mavi elmas satın aldı. Elmas 112 gram ağırlığındaydı ve bir tanrıçanın gözüne benziyordu. Fransa’ya döndükten sonra kuyumcu, Kral Louis 14’ün mahkemesine sunuldu ve asil bir unvan aldı. Louis XIV elması Tavernier’den satın aldı. Peki, o zaman bu elmas elden ele dolaştı. 20. yüzyılın sonlarında özel koleksiyonları bile ziyaret etmiş ama sonra ortadan kaybolmuş... Ancak tesadüf olsun ya da olmasın, bu pırlantanın sahibi olan herkesin başına talihsizlikler gelmiş. Bu elmasın ORİJİNALİNE sahip olanların ve sizin mükemmel bir kopyaya sahip olduğunuzun altını çiziyorum, dolayısıyla hiçbir tehlikede olmadığınızdan eminim." Ve konuşmanın konusunu değiştirmek için sıradan bir şekilde sordu: -Evde köpeğiniz var mı? -Evet Labrador. -Adı nedir? -Ralph. n-Ralph?! Bir köpek için güçlü bir isim... Setten indiler ve şimdi neon ışıklarıyla aydınlatılan sokak boyunca, yayılan akçaağaçların arasından yürüdüler. Gençler hava tahtaları üzerinde sokak boyunca yarışarak, üzerlerinde karmaşık dönüşler yaptılar. Birbirlerinin ellerine dokunarak, çeşitli önemsiz şeyler hakkında konuşarak ve birbirlerinin şakalarına gülerek yakından yürüdüler. Yol onları, aynalı vitray duvarlara sahip, tamamen yüz katlı gökdelenlerden oluşan çok katmanlı geniş bir binaya götürdü. Site, arkasında otoparkta bir sıra havalı arabanın durduğu alçak bir çitle çevrilmişti. Girişlerden birinde taze çiçeklerle kaplı bir yol vardı ve girişte üzerinde "YALNIZCA EV SAKİNLERİNİN DAVETİYESİYLE GİRİŞ YAPILABİLİR" yazan bir bariyer vardı. Yan tarafta kırmızı ve yeşil göstergeyi yanıp sönen bir tarama sensörü vardı. Alex, bariyerin arkasında ve otoparkın tüm çevresi boyunca herhangi bir güvenlikten daha güvenilir koruma sağlayan bir güç alanının bulunduğunu biliyordu. Bu şık dairelerden birinin sahipleri sizi içeri almadıkça, buraya özel bir anahtar olmadan girmek imkansızdı. Bu bölgede gelir düzeyi aylık 1.000.000 kredi seviyesini aşan kişiler yaşıyordu. Linda elektronik anahtarı tarayıcıya uyguladı ve tarayıcı neşeli bir ciyaklamayla sabit bir yeşil ışıkla aydınlandı. Bariyer onun geçmesine izin vermek için yavaşça yükseldi. Karşılıklı duruyorlardı ve ikisinin de bugün ayrılmak istemediği açıktı ama Linda işleri aceleye getirmemeyi tercih etti. - Harika bir akşam için teşekkürler Alex. Tekrar görüşürüz." Onu yanağından öptü ve kolayca ön kapının girişine koştu. Girişte arkasını döndü ve çiçekli elini ona salladı. O da istemsizce güç alanına çok yaklaşarak karşılık verdi. Bariyer yerine oturdu ve tarayıcıdaki göstergeler yeniden yanıp sönmeye başladı. Sanki görünmez elastik bir duvara çarpmış gibi hafif bir sarsıntı hissetti. Birkaç dakika daha durduktan ve evin yumuşak ışıkla parlayan pencerelerine baktıktan sonra gökdelene doğru en nazik hava öpücüğünü gönderdi ve taksi durağına doğru yürüdü. * * * Üç gün sonra işine döndü. “Zaman ajansı” binasının lobisine girdiğimde, hemen siyah takım elbiseli, ellerinde tabletler tutan, David Merlow ile bir şeyler konuşan iki kişiyi fark ettim. Alex görünüşlerinden hoşlanmamıştı ve başkanın öfkeli bakışına bakılırsa bu ikisinin buraya zaman yolculuğu deneyimleri için gelmediği açıktı. Teknisyenlerden biri olan Martin Grace, gündelik kıyafetlerinin üzerine beyaz bir önlük giyerek içeri girdiğinde soyunma odasına girdi ve ona komplocu bir şekilde şunları söyledi: - Alex, sorunlarımız var gibi görünüyor. Birisi veritabanımızı hacklemeye ve zaman yolculuğu kontrol sistemimize sızmaya çalıştı. Takım elbiseli bu iki kişi, zaman yolculuğunu kontrol etmesi gereken FSK çalışanları. Alex kaşlarını çattı: - Birisi neden sistemimizin veri tabanına sızmak istesin ki? - Foley, aptal olma! Birisi sistemimize girebilirse, zaman makinesini başlatma süreçlerini tamamen kontrol edebilecektir, bu da birisinin tarihi istila edip orada bir şeyleri değiştirmeye başlamak istediği anlamına gelir. Elbette sistemimizin güvenliğini hacklemek kolay değil, ancak bunu yapabilecek ve kontrolü ele geçirebilecek akıllı bir adam her zaman olacaktır. Bu arada, neredeyse size söylemeyi unutuyordum: kronometrenizde teşhis yaptık ve arızasının nedeninin sadece içine giren bir geminin perçini olmadığını söyleyebilirim, içinde bir virüs keşfettim. doğru zamanda devreye girdi ve sistemimize sızmaya çalıştı. Size daha fazlasını anlatacağım: Geçmişten bize uçup bilgisayarımıza zarar veren perçinlerin de kaza olmadığına dair bir fikrim var. Eminim birisi her şeyi çok hassas bir şekilde planlamıştır. Alex tulumunun fermuarını çekti ve bir şeye cevap vermek için ağzını açtı ama bir anda kapı açıldı ve iki FSK ajanı soyunma odasına girdi. Merlow da onlarla birlikteydi; solgun ve üzgündü. Foley’e rozetlerini gösterdiler ve davetsiz olarak odanın çevresinde dolaştılar. İçlerinden biri Alex’in karşısında durdu ve tabletine bakarak şunları söyledi: - Bay Foley, ben Ajan Wislow. Ortağım da Ajan Smith. Biz federal zaman yolculuğu acenteleriyiz. Eminim Bay Grace sizi bilgilendirmiş ve olanları anlatmıştır. Tüm ajans çalışanlarını sorguya çekiyoruz ve siz de bir istisna olmayacaksınız. Bu yüzden size birkaç soru sormamız gerekiyor...
[size=85][color=green]4 dakika 54 saniye sonra gönderilir:[/color][/size] Devam (BÖLÜM 16)... Sonraki saatte ona son birkaç ayda hangi dönemlere doğru ilerlediğini ayrıntılı olarak sordular. Müşterilerin davranışlarında tuhaf bir şey fark ettiniz mi? Titanik’te son kalışını ve özellikle de kırık kronometresini ayrıntılı olarak sordular. Alex tüm soruları detaylı bir şekilde ve hiçbir şeyi saklamadan yanıtladı. Ajanlar onun tüm ifadelerini tabletlere kaydetti ve üzerlerine kendileri için bazı notlar aldılar. Birkaç saat sonra ajanlar binayı terk etti ve herkes biraz daha rahat nefes alabildi. Bu zamana kadar tüm rehberler zaten burada toplanmıştı ve ajanlar her biriyle benzer konuşmalar yapmıştı. Merlow kar beyazı gömleğinin kravatını gevşetti, kendine yarım bardak konyak koydu ve yüzünü bile ekşitmeden bir dikişte içti. Daha sonra tüm çalışanları çağırdı ve şunu duyurdu: - Bayanlar ve baylar, hepiniz ne olduğunu ve basının haberi olması durumunda bunun bizi ve işimizi nasıl tehdit edebileceğini çok iyi biliyorsunuz. Bu nedenle öncelikle herkesin çenesini kapalı tutması ve kimseye bir şey söylememesi gerekiyor. FSK ve teknisyenlerimiz sorunu izleyecek ve nerede tehlikede olabileceğimizin izini sürmeye çalışacak. Tüm rehberler tüm müşterilere iki kat dikkat etmelidir. Gizli ateşli silah taşımak zorunludur. Dikkatli olun ve unutmayın: tüm insanlık tarihinin kaderi size bağlı olabilir. Ve şimdi her şey işlerle ilgili. Bir saat içinde müşterilerimiz olacak, kıyafetlerimi değiştirmem ve kendimi toparlamam gerekiyor. Sonraki hafta Alex, çağlar arası seyahat gezilerine devam etti. Şüpheli bir şey fark etmedi. Evet ve diğerleri de. FSK’dan da haber yoktu ama Merlow, bu ajansın müşterisi olan herkesi aktif olarak incelediklerinden emindi. Alex boş zamanı olduğunda Linda’yı görmeye devam etti. Birlikte yürüdüler, eğlencelere gittiler, kafelerde oturdular, okyanusta yüzdüler... Kısacası genç aşıklar olarak zengin bir hayat geçirdiler. Linda’ya sırılsıklam aşık olması onun için sürpriz değildi; aksine bunu yukarıdan gelen bir kader hediyesi olarak kabul etti ve bunun için ona minnettardı. Linda da onun duygularına karşılık verdi. Hatta onu birkaç kez ziyaret etmekten onur duydu; resmi olmayan bir ortamda anne ve babasını daha iyi tanıdı. Bay Thomson ona şaşırtıcı derecede nazik davrandı. Thomson’ın karısı da kendisi ve Alex’in farklı sosyal statülerine rağmen iyilik gösterdi. Bir keresinde onlarla akşam yemeğine davet edilmekten onur duymuştu ve hep birlikte 54. katın nefes kesen okyanus manzarasına sahip verandasında toplanmış, hazır bir masaya oturmuş, yemiş, içmiş, çeşitli önemsiz şeylerden konuşup dinlemişlerdi. Linda ile birlikte yaptıkları geziye ilgi duyuldu. Thomson’un aynı zamanda hevesli bir balıkçı olduğu ortaya çıktı ve özellikle büyük balıkları nasıl yakalamayı başardığını anlatmaktan mutlu oldu. (Alex [url=viewtopic.php?t=12587]dikkat etti[/url] salonun duvarındaki etkileyici sayıdaki doldurulmuş balıklara ve istemsizce buna hayran kaldı). Thomson babacan bir tavırla onun omzunu okşadı ve onu ve Linda’yı eğlence yatında balığa götüreceğine söz verdi. Akşam yemeğinden sonra Alex’i bir bardak brendiyi paylaşmaya davet etti. Kadınlar dedikodu yapmak için mutfağa gittiler. Bardan iki "şer topuna" brendi döktükten sonra birini Alex’e verdi, diğerini kendine aldı, gerçek rattandan yapılmış iki hasır sandalyeye oturarak birkaç saniye içeceğin tadını çıkardılar. Alex içki içmek hakkında pek bir şey bilmiyordu ama daha önce içtiği şeyin şu anda içtiğinden önemli ölçüde farklı olduğunu kabul ediyordu. Bay Thomson ona büyük, gerçek bir Küba purosu ısmarladı, ucunu bir bardak brendiye batırdı ve emerken içti, bu şekilde tadı daha iyi hissedebileceğine dair güvence verdi. Thomson sonunda şunları söyleyene kadar sessizce birkaç dakika daha okyanusun mavisine baktılar: - Söyle bana oğlum, Linda’yla aranızda her şey ciddi mi? - Evet, elbette efendim, Kızınızı seviyorum ve sanırım o da bana aynısını yapıyor. Endişelenecek bir şey yok, seni temin ederim. Thomson bacak bacak üstüne atarak düşünceli bir şekilde ona baktı ve büyük bir duman üfledi. - Linda sana taliplerin servetinin on sıfır olduğu tahmin edilen ona kur yaptığını söylemedi ama onları reddetti. Sizce Linda neden senden hoşlanıyor? Alex bu soruyu beğenmedi. - Bilmiyorum, bana o da seninle aynı şeyi istiyormuş gibi geldi Hayatta pek çok ortak ilgi alanımız var ve en önemlisi birlikte iyi hissediyoruz. Ve sanırım on sıfırlı olanlar onun gözünde sadece sıfırlardı." Alex kendi cesur cevabına şaşırdı ve Thomson’ın ona bir tür iğneleme yapmasına hazırlandı. Ama sessizce ona baktı, sonra bakışlarını okyanusa çevirdi, bir aradan sonra aniden hafif boğuk bir sesle şunları söyledi: - Linda, bana karımın gençliğini hatırlatıyor... O Evlendiğimizde aynı yaşta... Fakir bir ailenin taşralı kızıydı, klasik ve pop müziğe takıntılıydı, 19. ve 20. yüzyılın çoktan ölmüş sanatçılarıydı. Ben de zaten yoğun bir şekilde inşaat işinin içindeydim ve hayattan ne almak istediğimi çok iyi anladım. Ondan önce pek çok farklı kadınım vardı ama hiçbiri benim üzerimde Brenda’m kadar etkili olamazdı. Dipsiz gözleri beni büyüledi, alçakgönüllülüğü ve özgüveni sonunda ona aşık olmamı sağladı... Evlendik, Brenda çocukluğunda düştüğü eski bir yaralanma nedeniyle uzun süre hamile kalamadı. bir hava scooterından. Ama başardığımızda ve Linda’mız doğduğunda... Eğer kızlarım mutlu olsa ve hiçbir şeye ihtiyaçları olmasa, bütün dünyayı onların ayakları altına sereceğimi fark ettim. Uzun süre sessiz kaldı, düşünceli bir tavırla. mavi puro dumanı üflüyor. Alex, Thomson gibi birinin böyle bir şeyden kimseye bahsetmeyeceğini fark ederek donakaldı; bu da ona güvendikleri ve gelir farkına rağmen büyük olasılıkla onu ailelerine kabul edecekleri anlamına geliyordu. Puromu ve konyakımı unutup, hareket etmekten korkarak onun [url=viewtopic.php?t=11786]anılarını dinledim. [ /url] çocukluk, gençlik hakkında... ancak bir noktada Thomson, sanki görünmez bir anılar ağını silkiyormuş gibi, hemen eski kibirli ifadesini yüzüne geri döndürdü ve Doğrudan Alex’e baktım. - Linda bana maceralarını anlattı... Seninle olan her şeyin kaydına baktım... Kendini gerçek bir erkek gibi gösterip hayatımı kurtardığına sevindim. kızım... Bu arada, senin hakkında sorular sordum (beni suçlama ama kızımın kiminle çıktığını bilmem gerekiyor) ve ikinizin de gerçekten birbirinize benzediğiniz sonucuna vardım. Her ikisi de tarih konusunda tutkulu ve ikisi de yaptıklarını seviyor. Ama en önemlisi, bedava zenginlik arzusu duymuyorsunuz ve kimsenin yardımı olmadan ayaklarınızın üzerinde durmayı kararlı bir şekilde istiyorsunuz. Bu övgüye değer. Zengin bir çeyiz uğruna kızımı baştan çıkarmak isteyen haydut bir damada ihtiyacım yok. Benim için Linda evrenin merkezidir. Ve eğer onu kandırmaya ya da gücendirmeye kalkarsan, seni toz haline getiririm! - Son cümle sanki Thomson ona yarınki hava tahminini söylemiş gibi söylendi. Alex teninde bir ürperti hissetti ama çekingen bir şekilde başını salladı ve sakin bir şekilde Thomson’ın gözlerine bakarak cevap verdi: - Bay Thomson, inanın bana, kızınızla ilgili niyetlerim son derece samimi ve ciddi. -Ve başka seçeneğiniz yok.- Thomson sırıttı ve purosunu bitmemiş bir bardak brendi içine söndürdü. * * * Bu konuşmadan üç gün sonra Thomson ailesi nihayet nereye gitmek istediklerine karar verdi. Thomson, karısının iyiliği için ona seçme hakkı verdi ve hep birlikte 20. yüzyılın ortalarına, o zamanın ünlü Fransız şarkıcısı Edith Piaf’ın konserine gittiler. Elbette rehberimiz olarak Alex seçildi. Bir ay sonra Linda, Foley ile birlikte yaşamayı kabul etti. Artık akıllı ev, sabahları onu "günaydın" diyerek karşılıyor ve bugün ne kadar muhteşem göründüğüne dair övgüler yağdırıyordu. Alex bunu gülümseyerek dinledi, ancak bazen bu elektronik beyni kıskanmaya başladığını hissetti ve ondan kendisine iltifat yağdırmayı bırakmasını istedi, aksi takdirde mikro devrelerini suyla doldurmakla tehdit etti. Linda bu durumdan çok memnundu ve Alex akıllı evi "tüm kabloları kıçından sökmekle" tehdit ettiğinde mutlu bir kahkaha attı ve elektronik ses kırgın ama saygın bir tavırla şöyle bir cevap verdi: "Ah! Bay Alex nasıl ikna edileceğini biliyor.” Bir ay sonra Alex, Linda’yı [url=viewtopic.php?t= yaptı 12476]teklif[/url] ve ona kalp şeklinde mavi pırlantalı bir nişan yüzüğü verdi. Linda hemen cevap vermedi, bu konu hakkında düşünmesi gerektiğini söyledi. Alex’in kafası biraz karışmıştı ama ona zaman tanıyarak işleri zorlamamaya karar verdi. Birkaç gün sonra mutlu bir şekilde gülümseyerek onay verdi. Veliler buna karşı çıkmadılar ve başvurdular. Düğünü Tahiti’de yapmaya karar verdiler. Bay Thomson onlara, denizde, karada ve havada seyreden son teknolojiye sahip bir yolcu gemisinde dünya çapında bir balayı gezisinin ücretini ödeyeceğine söz verdi. Evlilik kayıtlarının yapıldığı gün, özel jetin Tahiti’ye hareketinden iki saat önce, taze çiçeklerle süslenmiş kar beyazı bir limuzin “zaman ajansı”nın yakınında durdu. Kapılardan biri açıldı ve Alex Foley siyah resmi bir gelinlik ve timsah derisi ayakkabılarla kaldırıma çıktı. Elini uzattı ve Linda şık bir gelinlikle onu takip etti. Başında değerli taşlardan oluşan altın bir taç vardı ve altından bir peçe kuyruğu iniyordu. Figürünü olumlu bir şekilde vurgulayan kısa beyaz bir elbise giymişti, ellerinde beyaz eldivenler ve markalı beyaz sandaletler vardı. Göğsünde eski zamanlardan kalma, beyaz altın üzerine mavi pırlantalı bir kolye vardı. Parmağında kolyenin rengiyle eşleşen, Alex’in hediyesi olan taşlı bir nişan yüzüğü vardı. Elinde kocaman bir buket taze çiçek tutuyordu. Onları Linda’nın ebeveynleri, Alex’in sağdıcı ve birkaç nedime takip ediyordu. Törenin tamamı, David Merlow’un onlarla şahsen tanıştığı ve bir gülümsemeyle şirketin çalışanlarıyla ilgilendiğini ve düğünün şerefine yeni evlilere "balayı" için 100.000 kredi verdiğini söyleyen küçük ve ciddi bir konuşma yaptığı binaya girdi. Onun yanı sıra şirketin tüm çalışanları da toplandı ve herkes tebrik ederek kendilerinden birer hediye verdi. Zaten içki ve atıştırmalıkların bulunduğu küçük şenlik masası hemen doldu. Yeni evliler için kadeh kaldırmalar ve dilekler birbiri ardına geldi, bardaklar havada tıngırdadı. Utançtan kızaran Linda, misafirlerin isteği üzerine Alex’i öptü. Onlar da neşeli çığlıklarla onları desteklediler. Kadeh kaldırma sırası Bay Thomson’daydı. Önemli bir tavırla dolu kadeh şampanyasını kaldırdı ve şöyle dedi: - Sevgili Linda’mız ve damadımız Alex! Bu kadehi size kaldırıyorum... birbirinize destek olmak, sevmek, yoksullukta ve zenginlikte, mutlulukta ve sıkıntıda, sağlıkta ve sıkıntıda birbirinizin yanında olmak konusunda verdiğiniz sözleri unutmamanız için. hastalık. Önünüzde pek çok olay sizi bekliyor, artık bir ailesiniz ve... - Tostunu bitiremeden, siyah kapalı takım elbiseli, yüzlerinde yün maskeli, otomatik saldırı tüfekleriyle donanmış dört kişi salonun içine daldı. bina.
[size=85] [color=green]3 dakika 18 saniye sonra gönderildi:[/color][/size] Devam (BÖLÜM 17)... Hemen kafalarına kurşun sıktılar ve yüksek sesle bağırdılar: - Davet edilmediğim için özür dilerim ama acil bir meselemiz var. Salondaki herkes onlara şaşkınlık ve korkuyla baktı. Saldırganlardan biri giriş kapılarını kapatarak üzerlerindeki elektronik kilidi bloke etti ve pencerelerdeki zırhlı panjurları indirdi. Üçü şenlik masasına yaklaştı, aralarında uzun boylu, güçlü bir adam özellikle göze çarpıyordu, kendine bir bardak şampanya doldurdu ve maskesini burnuna doğru yuvarladı ve şu sözlerle maskesini kendi üzerine attı: - gençlerin sağlığı! - Sonra boş bir sandalye aldı ve sakince sandalyeye oturdu, tüfeğini dizlerinin üzerine koydu ve ölçülü bir şekilde şunları söyledi: - Lütfen izinsiz girdiğim için kusura bakmayın, ama aklımdaki iş bunu yapamaz. gecikmek. Beyler! Transfer odasına girip bana kodları söylersen bana çok zaman kazandıracaksın ve belki de hayatını kurtaracaksın. “Masadaki hiç kimse hareket etmedi veya tek kelime etmedi. Güçlü adam suç ortaklarından birine döndü ve şöyle dedi: - Bay Varen, lütfen... - Adı Varen olan kişi masanın etrafından dolaştı ve teknisyen Martin Grace’i yakasından çekip çıkardı ve tüfeğin namlusunu yanağına dayadı. -Peki Bayım, orada nasılsınız?..Tanrım, öyle görünüyor ki...Bizi içeri alma nezaketini gösterir misiniz?- Oturan iri yarı adam açıkça bunu yapmaktan hoşlanıyordu. soytarılık etmek. Teknisyen solgun Merlow’a baktı ve başını salladı: - Üzgünüm, patronumun izni olmadan buna hakkım yok... Güçlü adam bakışlarını Merlow’a çevirdi; taştan bir heykel gibi oturuyor. - Bay Merlow, astınız belirlediğiniz kuralları ihlal etmek istemiyor ve sizden içeri girmemize yardım etmesine izin vermenizi rica ediyor. Merlow hararetle düşüncelerini toparlamaya çalıştı ve genç çiftin ziyareti sırasında girişteki güvenlik sisteminin kapatılması emrini verdiği için kendine küfretti. - Beyler, şimdi dışarı çıkmazsanız büyük sorunlarla karşılaşacaksınız. Seni polise ihbar etmeyeceğime dair sana söz veriyorum.” dedi, sesinin sert ve kendinden emin çıkmasını sağlamaya çalışıyordu. İri adam sandalyesinden fırladı, masanın üzerinden eğildi ve Merlow’u masanın üzerinden uzattı, tabakları ve bardakları yere süpürdü, ardından bir eliyle onu kravatından tutarak yüzüne tısladı: - Sen [url=viewtopic.php?t=1447]bir dakikanız[/url] piç kapıları açacak ve hepimize içeriye kadar eşlik edecek. Eğer reddedersen, her seferinde bir kişiyi öldüreceğim ve sonra sen bana bilmek istediklerimi söyleyene kadar seni yavaş yavaş öldürmeye başlayacağım. Merlow itiraz etmeye çalıştı ama güçlü adamın suç ortakları onu çoktan kollarından yakalamış ve onu ilk kapıya götürüp yüzünü mümkün olduğu kadar sert bir şekilde tarayıcıya bastırmışlardı. Merlow’un yüzü anında kanla kaplandı ve bilincini kaybetmeye başladı. Ancak elini tarayıcının üzerine koyup ardından gözünü okuma cihazına doğrultmasıyla bunu yapması engellendi. Koridora giden kapı açıldı. İkili suya daldı ve teknisyeni ve Merlow’u da yanlarında sürüklediler. Geriye kalan iki adam bir anlığına dikkatlerini rehinelere çevirdiler. Alex, gözlerini onlardan ayırmadan, harekete geçmeye başlar başlamaz Linda ve ailesine dudaklarıyla masanın altına dalmalarını emretti. İki arkadaşıyla bakıştıktan sonra haydutlardan birine ters bir hareketle boş bir şampanya şişesi fırlattı; şişenin göğsüne aldığı darbe onun bir an sendelemesine neden oldu ve tüfeğinin namlusu yana doğru gitti; Stephen Buck’ın iyi nişan alan eliyle fırlatılan plaka ikinciye uçtu. Linda ve ailesi masanın altına sığındılar, diğerleri de biraz tereddüt etti. Alex eğitimli vücudunu öne attı ve birinin üzerine atladı; iki tanesi güçlü adamın üzerine atlayarak tüfeği elinden almaya çalıştı. Bir kavga çıktı. Güçlü adamın güçlü ve hünerli bir rakip olduğu ortaya çıktı. Neredeyse anında, tek bir darbeyle Jones’u bayılttı ve Bakü tüfeğinin dipçiğiyle çenesini kırdı. Alex saldırganı yere serdi ve kafasına vurmaya çalıştı ama o kaçtı ve ayağını göğsüne koyarak onu kendinden uzaklaştırarak kendine saldırmayı başardı. Alex yere düştü ve kırık tabak parçalarının ceketinin içinden sırtına saplandığını hissetti. Haydut ayağa fırladı ve ona tüfekle ateş etmeye çalıştı, ardından Linda onun yanında belirdi. Sandaletli ayağıyla hassas bir vuruşla namluyu elinden düşürdü ve eliyle havada yakalayıp bağırdı: - Hayır! Ona hâlâ ihtiyacımız olacak. Alex şaşkınlıkla yerden ona baktı ve kötü bir rüya gördüğünü sandı. Bu sırada, görünüşe göre bu çeteyi yöneten güçlü adam, ağır nefes alarak yününü yırttı ve altında kısa saçlı, mavi gözlü, yaklaşık 28 yaşında, yüksek yanaklı genç bir adamın yüzü ortaya çıktı. Odanın etrafına baktı ve birkaç saniye boyunca Alex’e yaklaştı, onu dikkatle inceledi ve ardından partnerine şunları söyledi: - Onu al. Alex ayağa kalktı, direnmedi, liderle tatlı bir şekilde bir şeyler hakkında konuşan ve eski bir tanıdık gibi ona gülümseyen Linda’ya bütün gözleriyle baktı. Onu kapıya kadar sürüklediler, o anda Linda’nın babası yardımına koştu ama ona tüfekle ateş ettiler ve kanlı elini tutarak yere düştü. Salonda kaos hakimdi, kadınlar korkudan çığlık atıyorlardı. Saldırıdan iki dakika önce patronun sekreteri Elaine’in konuklardan özür dilediğini ve "burnunu pudralamak" için tuvalete koştuğunu kimse hatırlamadı. Her şey başladığında, gözleri dehşetle büyümüş, tuvaletin kapısını hafifçe açarak olanları izledi. Neyse ki saldırganların tüm rehinelerin ellerinde olup olmadığını görecek zamanları yoktu. Elaine titreyen ellerle görüntülü telefonu çalıştırdı ve acil servisleri aradı. Olanları uzun ve kafa karıştırıcı bir şekilde anlattı ve operatör onlara yardım etmek için bir devriye çağıracağına söz verdiğinde tuvalet kabinine daldı ve kendini içeriden kilitleyerek bacakları korkarak tuvalete tırmandı. hareket etmek. Beş dakika içinde binanın dışında polis sirenleri çalmaya başladı. Polis teknisyenleri kapıya koştu ve girişin kilidini açmak için elektronik tarayıcıyı karıştırmaya başladı. Dışardan hoparlör tarafından güçlendirilen bir ses geldi: - Direniş işe yaramaz! Bina engellendi. Rehineleri serbest bırakın yoksa saldırıya başlayacağız. Teslim olmak için iki dakikanız var. Alex, iki suçlunun, Merlow ve teknisyenin çoktan kaybolduğu kapı aralığına sürüklendi. Kendilerini koridorda buldular ve durdular: yerde dört kömürleşmiş ceset yatıyordu. Giysileri yandı ve metal parçaları eritildi. Görünüşe göre haydutlara yanlış kod vererek ve onlarla birlikte ölmeyi seçmişler. Güvenlik sistemi yabancıların zaman makinesinin merkezine ulaşmasını imkansız hale getirdi. Haydutlardan biri bağırdı: - Annen! Neden kimse bu lanet lazerlerden bahsetmedi? Bu operasyonu hazırlamak ve bu tür saçmalıklarda başarısız olmak için çok zamanımız var. - Sakin olun! Bizi içeri alabilecek biri var, yoksa o da bizimle kızaracak - Alex delirmeye karar verdi - ses Linda’ya aitti. Onun Linda’sı! Aynı anda arkasını döndü ve gelinini gelinlik giymiş, yüzü öfkeyle buruşmuş ve elinde bir bıçakla görünce şaşkına döndü. - Ne? “Olayların bu kadar gelişmesini beklemiyordum, değil mi yakışıklı?” diye mırıldandı, “Hadi, güvenliği iptal et ve bizi transfer merkezine götür, çok az zamanımız var.” - Linda! Ne yapıyorsun? Hiçbir şey anlamıyorum! Onlarla iş birliği içinde misiniz? - Alex, polisin onları yakalamasına izin vermek için zamanı geciktirmeye çalıştı ama kadın kaba bir şekilde yüzünü tarayıcıya doğru itti ve şöyle dedi: - Her şeyi yapmak için beş saniyeniz var! O zaman kanınızın yüzünüze nasıl aktığını göreceksiniz. Alex gözlerini kapattı ve ölmeye hazırlandı. O sırada giriş kapıları açıldı ve binanın lobisine sersemletici ve gaz bombaları atıldı. Odayı parlak bir ışık ve duman bulutları doldurdu. Kapıya en yakın olan Linda ayağıyla itti ve zırhlı kapı onları göz yaşartıcı gazın dış etkisinden güvenilir bir şekilde kesti. Koridordaki polisin ağır çizmelerini ve kilitli kapıya vurulan darbeleri duyabiliyordunuz. Linda bıçağı Alex’in boğazına dayadı ve bağırdı: - Güvenliği kapat, şerefsizin oğlu orospu! “Alex bu kadar saçma bir şekilde ölmeyeceğine karar verdi ve mekanik olarak tarayıcıdaki koda bastı ve gözünü sensöre koydu. Koridor boyunca transfer merkezinin bulunduğu yere sürüklendi. Şifreli başka bir zırhlı kapı. Alex kilitle uğraşırken polis kapıyı açmayı başardı ve dar koridora duman bulutları doldu. Transfer odasına giden kapı açıldı. Gaz maskeli ve koruyucu ekipmanlı polis, kaçan haydutlara ateş açtı. Mermiler duvarlardan sekerek uludu ve elektronik aksama çarptığında kıvılcım yağmuru şeklinde gürültülü bir şekilde patladı. Saldırganlardan biri, kurşunların kendisine isabet etmesi ve boynundaki aortu parçalaması üzerine çığlık atarak ve nefes nefese yere düştü. İkincisi ise uluyarak ve bacağını tutarak yere çöktü. Pantolonun paçası hızla kana bulanmaya başladı. Kapı neredeyse polisin önünde kapanmayı başardı ve bu, haydutları kesin ölümden kurtardı. -Programı verin!- Linda bağırdı, yaralı adama doğru koştu. Ceketinin iç cebine uzanıp gökkuşağının tüm renkleriyle parıldayan dışbükey kenarlı bir piramit çıkardı. Linda onu yakaladı ve bilgisayarlara koşup elektronik beyin sistemi ünitesine yerleştirdi. Program aktivasyon kodunu sanal klavyeye yazdım ve zaman makinesi canlandı. Kapıya sıkıcı vuruşlar yapılıyor ve polisin açılmasını talep eden çığlıkları var. Linda yalancı haydutun yanına koştu, kılıfından bir tabanca aldı ve Alex’e doğrultarak şöyle dedi: -Onlara söyle, buraya girmeye çalışırlarsa öleceksin!- Alex ona baktı sitemle. Ama o itaat etti ve kapıya yaklaşarak dışarı bağırdı: - Ateş etmeyin! Ben bir rehineyim! Eğer kapıyı kırmaya kalkarsan beni öldüreceklerini söylediler. – Arkasında sessizlik vardı. Görünüşe göre bir toplantıları vardı. Bu sırada Linda tekrar klavyenin başına geçti ve hararetli bir şekilde yeni komutlar girmeye başladı. Linda’nın annesinin sesi kapının arkasından geldi. - Alex! Linda seninle mi? Söylesene, kızım yaşıyor mu? "O yaşıyor ve görünüşe bakılırsa buradaki her şeyi o yönetiyor," diye cevapladı Alex üzgün bir şekilde kapıdan. Linda’nın annesi ağlamaya başladı ve başka bir ses duyuldu: - Ben polis psikoloğuyum, teröristlerin talepleri neler? - "Bilmiyorum," diye yanıtladı Alex dürüstçe ve Linda’ya baktı. Sevinçle "Tamamlandı!" diye bağırdı ve sanki sözlerini doğrulamak istercesine tavanın altındaki mat top aydınlandı ve mavi akıntılar yaymaya başladı. Yerde yatan haydut ayağa kalkmaya çalıştı ama başaramadı. Linda ona yaklaştı. - Robert, başardık! Ayağa kalkın, şimdi gideceğiz ve kimse bizi bulamayacak. Ve bir saat içinde bu boktan dünyayı satın alabiliriz! - Yaralı adamın ayağa kalkıp onu transfer alanına sürüklemesine yardım etti. Uğultu yoğunlaştı. Alex çaresizce durup onları izledi. Linda onu silah zoruyla tuttu ve gözlerini ondan hiç ayırmadı. - Üzgünüm canım. Ama burada yollarımız ayrılacak. Sen iyi bir adamsın ama korkarım aklımdakileri takdir etmeyeceksin. Böyle olduğu için üzgünüm...Gerçekten üzgünüm... - Elindeki silah onu havada selamladı. Tamamen reflekslerle üzerine atladı. Tabanca ateşlendi ve kurşunun kendisinden bir milimetre öteden geçerek yanağını yaktığını hissetti. O anda ön kapı bir gürültüyle menteşelerinden fırladı. Polis baskın yaptı. Bacağından yaralanan haydut tüfeğini kaldırıp onlara ateş etti. Ancak kanun muhafızlarının kullandığı koruma onları kurşunlardan güvenilir bir şekilde korudu, ancak birçoğu sekerek elektronik ortama düştü. Kıvılcımlar yağdı ve etraftaki her şey yanıp sönmeye ve patlamaya başladı. Buna karşılık haydut hassas bir atışla öldürüldü. Alex, Linda’nın üzerine düştü ve silahla onun elini tuttu. Topun mavimsi parıltısı yoğunlaştı ve tam o anda sağır edici bir şekilde patlayarak herkese cam kırıkları yağdırdı ve daha da büyük bir yıkıma neden oldu. Sanki bir transfer sırasındaymış gibi sis onları sarmaya başladı. Alex çemberin dışına atlamaya çalıştı ama başaramadı. Koruyucu güç alanı bunu yapmasını engelledi. Gördüğü son şey, başlayan yangın, annesinin gözyaşlarıyla lekelenmiş yüzü ve Linda’nın babasının öfkeyle çarpılmış, kanlı elini tutmasıydı. Mavimsi bir sisle çevrelenmişlerdi. * * *
[size=85][color=green]3 dakika 57 saniye sonra gönderildi:[/color][/ size] Devam (BÖLÜM 18)... Zaman transfer odasında gerçek bir kaos vardı. Elektronik aletler parçalandı, renkli kablo telleri yuvalarından damar gibi fırladı. Boğucu duman bulutları ve alevlenmeye başlayan ateş, kıyametin bu resmini tamamlıyordu. Kurtarma ekipleri hayatta kalanları ve yaralıları binadan çıkarmaya başladı. Bazıları kurşun yaraları ve göz yaşartıcı gaz zehirlenmesi yaşadı. Binanın yakınında toplanan izleyici kalabalığı, Zaman Ajansı’nın artık zamanının dolmuş gibi göründüğü konusunda ironik bir şekilde şaka yaptı. İki kişilik küçük bir helikopter zaten binanın üzerinde uçuyordu, buradan canlı yayın yapılıyordu ve gazeteci binada olup bitenler hakkında yorum yapıyordu. "Peki, [url=viewtopic.php?t=4733]sevgili hanımlar[/url] Beyler, uzun zamandır uyarılan bir şey gerçekleşti: Bir grup terörist Zaman Yolculuğu Acentesini ele geçirmeye çalıştı. Güvenilir kaynaklarımızdan biliyoruz ki bu eylem çok şükür teröristler tarafından planlandı. Karanlık planlarını gerçekleştirecek vakti olmadı, çalışmaları sayesinde polis onları zamanında etkisiz hale getirmeyi başardı, ancak bilgilerimize göre ikisi kaçmayı başardı - bu, bir sanayi milyonerinin kızı olan Linda Thomson. Bay Bert Thomson ve nişanlısı Alex Foley’nin bu şirkette rehber olarak çalıştığını öğreniyoruz. Bu saldırıyı Linda Thomson’ın yaptığı ve onların suç ortağı olduğu şüphesi var. ancak zaman makinesinin kafasının da öldüğü ve yangın ve patlamanın neden olduğu hasar sonucu tüm elektronik aksamın tahrip olduğu göz önüne alındığında, yakın gelecekte kesin yerinin bulunması pek olası değil. Federal servisler bu iki kişinin ne zaman kaçtığını araştıracak ve bulmaya çalışacak. Ve sizi haberlerden haberdar edeceğiz. Vanessa Green yanınızdaydı, "news 24" televizyon kanalı.
* * * Etraflarındaki karanlık yavaş yavaş dağıldı ve etraflarına bakabildiler. Sabahın erken saatleriydi ve nemli sis hâlâ etraflarındaki alanı kaplıyor, etrafa bakmayı zorlaştırıyordu. Sessizlik vardı. Ayaklarımın altında yeşil çimenler ve görülebildiği kadarıyla bir çam korusu vardı. Linda etrafına baktı ve öfkeyle bağırdı: - Lanet olsun! Burası Güney Amerika’ya benzemiyor! – Sonra aniden Alex’e döndü ve boğuk bir sesle devam etti: - Alex, orospu çocuğu! Bunu hazırlamamız ne kadar sürdü biliyor musun? Ve şimdi her şey cehenneme döndü, çünkü son anda bize müdahale ettin..- Küfür etti, bitkin bir halde çimlerin üzerine çöktü. Alex sonunda kendine geldi, yaklaştı ve ona bağırdı: - Linda, neler oluyor? Neden bu insanların suç ortağı oldunuz? Sen gerçekten kimsin? “Elindeki silah olmasaydı muhtemelen onu yakalayıp tüm gerçeği söyleyene kadar sarsacaktı. - Öncelikle çenenizi kapatın ve bana nerede olduğumuzu söyleseniz iyi olur?-Linda uzaktan uzağa baktı. -Neredeyiz?!- kronometresine baktı, tıpkı Düştüğünde kırılan ve artık cam kırıklarıyla dolu karanlık bir ekrana benzeyen cihazdan korkuyordu - Alex sinirle cihazı çözdü ve çalıların uzağa fırlattı. - Ve nerede olduğumuzu kim bilebilir? şimdi varlar. Arkadaşlarınıza ve bizzat size teşekkür ederiz, çünkü transfer modülü taşınma sırasında tahrip olmuştur ve artık geri dönemeyiz. Ne kadar zamanımızı aldığını bile bilmiyorum. Bunun bir medeniyet olması için dua ediyorum, aksi takdirde ölüme mahkum olacağız... Linda tabancayı havada bir daire çizerek etrafına baktı ve alçak sesle şunları söyledi: - Plana göre, Güney Amerika’nın geçmişine, eski Mayaların zamanına gitmemiz gerekiyordu. Altınlarını sakladıkları bir yer olduğunu biliyorduk. Modern silahlarla onu ele geçirirdik. Daha sonra İspanyol istilacılar geldiğinde onları öldüreceklerdi. Böylece Columbus Amerika’yı zamanında keşfedemeyecek ve biz bu altın yığınıyla kendi dünyamızı yarattık. Amerika eskisi gibi bir ülke olmadı...Tarihi değiştirirdik! Alex tüm bunları büyük bir şaşkınlıkla dinledi ve inanamadı -Demek bulmak için beni kullandın merkezimizin sırlarını mı öğreneceksin? Bu aptal macerayı sürdürmek için mi? Ve sana inandım! Bunu bana nasıl yaparsın Linda?! Hayatında neyi özlüyordun? - Ağlamayı bırakın! - sert bir şekilde sözünü kesti. "Bunu hâlâ anlamayacaksın." Artık muhtemelen eski bir durumdayız, burası soğuk ve şu anda seninle aile sahneleri yaşamak gibi bir arzum yok. Nerede olduğumuzu bulmamız gerekiyor. Daha sonra ne yapacağımıza karar vereceğiz. Bana öyle geliyor ki yakınlarda bir yol var, sanırım bir arabanın sesini duydum. Alex itiraz etmek için ağzını açtı. Ama sonra her şeyi biraz sonra sonuna kadar öğrenebileceğine karar verdi. Ancak Linda’nın gidecek hiçbir yeri yoktur ve onu burada yalnız bırakamaz. Dinledi. Ve gerçekte, ormanın sessizliğinde, asfaltta ilerleyen bir arabanın tekerleklerinin sesine benzer bir şeyi açıkça duydu. Kalbi sevinçle çarptı. Yakınlarda terk edilmişlerse geri dönme veya en azından vahşilerin oklarından ya da tarih öncesi yırtıcı hayvanların dişlerinden ölmeme şansları vardır. Çiyden ıslanmış uzun çimenlerin arasından sesi takip ettiler. . Linda’nın hafif sandaletler giymiş ayakları hızla ıslandı ve cildini ovmaya başladı. Alex, onun aksine ayakkabı giyiyordu ve ıslak pantolonu dışında kendini nispeten normal hissediyordu. Yaklaşık on dakika sonra asfalt yola çıktılar. Alex’in burada benzinle çalışan arabaların gittiğinden hiç şüphesi yoktu. Üzerindeki net lastik sırtı izleri kendini anlatıyordu. Yolun ötesinde, bir traktörün sıraladığı, düzgün yatak yığınlarına dönüşen sürülmüş bir tarla vardı. Göz alabildiğine uzakta orman tarlaları vardı, başka hiçbir şey yoktu. Sis neredeyse dağılmış olmasına rağmen görüş mesafesi artmadı. Güneş ışığının ilk ürkek ışınları bulutların arkasından göründü. Yeni bir gün başlıyordu. Linda soğuk bir şekilde ürperdi. - Lanet olsun, görünüşe göre kaçırmışız. Patlama, biz harekete geçmeden önce zaman yolculuğu modülüne zarar verdi ve savunma, ölmeyelim diye bizi hazırlıksız bir başka zamana attı... - Mırıldandı ve üzgün bir şekilde sırıttı. Alex ona baktı. Muhteşem gelinliği son bir saatte çok fazla hasar almıştı. Kirliydi, çimenlerle kaplıydı ve artık tarif edilemez bir görünüme sahipti. Transferin başlangıcında Alex’in odaya düşmesi sonucu altın tacı kaybetti. Tek şey “Okyanusun Kalbi” kolyesinin bir şekilde mucizevi bir şekilde boynunda kalması ve yüzüğün beyaz eldivenli parmağına takılmasıydı. Alex’i gördüğünde nefesi boğazında kaldı. Sadece bir saat önce, ona göründüğü gibi, dünyanın en güzel ve harika kızıyla evlenmesi gerekiyordu. Pembe hayaller kurdu... çocukların ve sıcacık bir aile ocağının hayalini kurdu... ve şimdi, sevdiği kişinin hatası yüzünden, nerede ve kimin hatası yüzünden artık hayatının bir zerre kadar değmeyeceğini bilmez halde buldu. . Ve sonra... daha fazla düşünmek bile istemedi. Kasvetli düşünceleri, otoyolda hareket eden bir araba motorunun kükremesiyle kesintiye uğradı. Alex modern bir araba görmeyi umuyordu, ancak bunun yerine Amerikan otomobil endüstrisinin 20. yüzyılın yaklaşık 30’lu yıllarından kalma bir mucizesi onlara doğru geliyordu. Hatta Alex onun markasını hemen belirledi: Yeşil bir Cadillac 341 sedandı. Zamanına göre oldukça iyi bir model. Yolun ortasına yürüdü ve kollarını salladı. Araba yanlarında sorunsuz bir şekilde fren yaptı. Kabinde yaşlı bir çift oturuyordu: Üç parçalı gri bir takım elbise giymiş, kravatlı bir adam ve omzuna taşlı bir broşla tutturulmuş krem rengi, gösterişli bir elbise giyen arkadaşı. Linda’nın kısa, kirli gelinliğine gizlenmemiş bir şaşkınlıkla baktılar ve Alex’in 30’ların modasına uygun giyinmediği açıkça göz önüne alındığında görünüşü onları açıkça utandırdı. Linda arabanın ön camından kayıtsız bir şekilde onlara baktı, elini arkasında bir tabancayla tutuyordu ve onu kullansam mı yoksa beklesem mi diye düşünüyordu! Alex tüm gücüyle tatlı bir şekilde gülümsedi, dostluk yaydı ve şoföre yaklaşarak şunları söyledi: - Efendim, lütfen bizi affedin. Müstakbel eşim ve ben kendimizi tatsız bir durumda bulduk, bir düğüne gidiyorduk ama ondan önce, buradan yirmi mil kadar uzaktaki banliyö köylerinden birinde yaşayan arkadaşlarımızı aramaya karar verdik, arabamız bozuldu ve mecbur kaldık. onları aramak için yürümek. yardım edin. -Düğün için neden bu kadar tuhaf giyindiniz?- yaşlı sürücünün sesi şüphe doluydu-Peki çıplak bacaklarını gösteren bu genç bayan neden tüm utancını kaybetmiş?!- Alex istemsizce Linda’nın kıyafetine baktı ve cevap verdi: - Görüyorsun, onun da herkes gibi bir elbisesi vardı ama kestirmeden gitmek için orman bitkilerinin içinden geçtiğimizde sürekli her şeye yapışıyordu ve biz de onu kesmek zorunda kalıyorduk. yoksa tamamen onsuz kalma riskiyle karşı karşıyaydı - Alex suçluluk duygusuyla gülümsedi. Linda sonunda sersemliğinden kurtuldu ve tabancayı saklamaya devam ederek yaşlı bir bayanın oturduğu yolcu koltuğunun yanından kabine yaklaştı ve acınası bakışlar atarak şöyle dedi: - Doğru, biz Bizi en yakın telefona bırakırsanız çok minnettar kalırız. – Sürücünün yaşlı arkadaşı, pek de gizlemediği bir kıskançlıkla, Linda’nın göğsündeki elmas kolyeyi inceledi. Sürücü birkaç saniye düşündü, ama sonra birdenbire artık çok sayıda dolandırıcının olduğunu ve ikisinden de oldukça şüphelendiğini duyurdu! - Bu sözlerle birlikte kapının üzerindeki cam kaldırma kolunu hızla çevirmeye başladı. Linda arkasından bir tabanca çıkardı ve camın içinden yaşlı arkadaşına şu sözlerle doğrulttu: - Hadi, ikiniz de arabadan canlı çıktınız! Yaşlı sürücü ve yolcusu hemen ellerini kaldırdı ve onlara korkuyla bakarak sorgusuz sualsiz kabinden çıktı. Alex bu fikirden hoşlanmamıştı ama kimsede şüphe uyandırmadan bir yere varmanın başka yolu yoktu. Silahı göz hizasında tutan Linda sürücünün yanına yürüdü ve boştaki eliyle göğsünden büyük bir deri cüzdan çıkardı. Tek eliyle açarak içine baktı. Cılız bir tomar dolar, yakıt kuponları ve bazı küçük bozuk paralar. Bütün banknotları çıkardı, sonra ellerinde havalandırarak mezhebi değerlendirdi. Üç adet beş dolarlık banknot, bir adet onluk banknot, dört adet bir adet dolarlık banknot ve bir adet yirmi dolarlık banknot. Sessizce hikayeyi hatırlamaya ve paranın ne kadar çok ya da az olduğunu, daha doğrusu nominal değerini değerlendirmeye çalıştı. Parayı sütun gibi duran Alex’e vererek sürücüye ve yolcusuna arabadan yol kenarına doğru uzaklaşmalarını emretti. Ona boş bir cüzdan attı ve kollarını onlardan ayırmadan sürücü koltuğuna oturdu. Alex’in yanına oturmaktan başka seçeneği yoktu. Linda biraz kafa karışıklığıyla antika arabanın kontrol panelini inceledi. Alex ona alaycı bir şekilde baktı ve sonra şöyle dedi: -Bu arabayı nasıl süreceğini biliyor musun?- Linda kontağın anahtarını çevirdi, motor memnun bir şekilde mırıldadı. Daha sonra vites kolunu dikkatlice hareket ettirdi. Araba keskin bir şekilde öne doğru sarsıldı, motor hapşırdı ve durdu. Linda motoru tekrar çalıştırdı ve bu sefer debriyajı daha yumuşak bir şekilde sıktı ve araba sessizce ileri doğru yuvarlanarak, yol kenarında, ellerini havaya kaldırmış, şaşkınlık içinde duran eski sahiplerinin üzerine egzoz yağdırdı. —Bisiklete binmekten daha zor değil tatlım.— Ona hafif bir gülümsemeyle cevap verdi.
Devamı. (BÖLÜM 19)...
On dakika sonra Linda aşağı yukarı kontrolleri çözdü ve araba daha güvenli bir şekilde hızlanarak otoyolda ilerlemeye başladı. Alex hâlâ elinde bulunan banknotları saydı - 49 Amerikan doları, anladığı kadarıyla bunlar yaklaşık olarak 30’lu yıllarda Amerika’daydı. Lanet olsun, arabanın önceki sahiplerine şu anki tarihi ve yılı sormalıydım ama bir şekilde bunu hemen fark edemedim. Kağıt dolarlar Amerika’da neredeyse 21. yüzyılın sonuna kadar dolaşımdaydı, ta ki yerini Mars’ta bile ödenebilecek türden tek bir kredi para birimine bırakana kadar. Sahip oldukları paranın burada lüks bir yaşam için yeterli olması pek olası değildir, ancak durumları göz önüne alındığında, ilk defa bu yeterli olacaktır... Bu miktarla, kendilerine çok fazla dikkat çekmeden bir süre dayanabilirler. Paraları katlayıp ceketinin iç cebine koydu ve dikiz camından geriye baktı. Kimse onları takip etmiyordu. Doğrudan Linda’ya baktı.
- Peki sırada ne var?
- Senin sorunun ne tatlım?- Linda’nın sesi sanki yürüyüşe çıkmışlar gibi geliyordu- Benden daha iyi bilmelisin burada nasıl davranılacağı. Öncelikle başka kıyafetler almamız ve tabii ki başka bir arabanın tekerleklerini değiştirmemiz gerekiyor. Bu çift, birisi onları alır almaz, arabalarına moron gibi giyinmiş iki yeni evlinin ve tabii ki tabelalarımızın el koyduğunu bildirmek için polise koşacak. "Durakladı. "Elbette konuşmamaları için ikisini de ortadan kaldırmak gerekecekti... Yaşlı bir korsanın dediği gibi Flint şöyle düşünüyor: "Ölüler ısırmaz." – Alex ona deliymiş gibi baktı. Linda onun bakışlarını yakaladı ve aniden gergin bir şekilde güldü:
- Ne?? Başka seçenekleriniz var mı? İstersen seni bırakabilirim ve sonra yollarımız ayrılır ama şimdilik birbirimize ihtiyacımız var, değil mi?! Burada tek başımıza hayatta kalamayız. Ahlakçı gibi davranmayın. Hangi yıla geldiğimizi hâlâ bilmiyoruz ve buradan nasıl çıkacağımızı da bilmiyoruz. - Avucuyla öfkeyle direksiyona vurdu ve bağırdı:
- Lanet olsun! Sonuçta bu lanet dünyayı değiştirmeye bir adım uzaktaydık! Ve saçma bir hata yüzünden her şeyi mahvetmek ve sen... sen de harika planımıza engel oldun.
Alex sırıttı ve sandalyesine yaslanarak küçümseyerek cevap verdi:
- Peki, özür dilerim.
Sonraki otuz dakika boyunca sessizce yol aldık, ta ki sınırında gülümseyen kızıl saçlı bir kadının bulunduğu paslı bir tabelanın ve üzerinde şu yazının gururla durduğu küçük bir kasabaya girene kadar: "ARKANSAS EYALETİNE HOŞGELDİNİZ" .” Duvarlarında soluk Coca-Cola reklamları ve tıraş köpüklü kağıt posterlerin asılı olduğu bir ve üç katlı alçak binalar. Vintage retro arabalar onlara doğru ilerliyordu. Alex markalarını Fords, Cadillacs, Buicks olarak tanımladı. 1930’lardan yirminci yüzyıla kadar modaya uygun giyinen insanlar, evler boyunca kaldırımlarda yürüyordu. Acilen tam olarak hangi yılda getirildiklerini bulmamız gerekiyor. Bir benzin istasyonu gördü ve Linda’ya uğramasını söyledi. Orada sadece yakıt ikmali yapmakla kalmıyor, aynı zamanda küçük bir dükkandan yiyecek bir şeyler ve girişin yanında bulunan gazete makinesinden bir gazete satın alabiliyorsunuz. Linda dikkatlice pompanın yakınına park etti ve soru sorarcasına Alex’e baktı.
- Arabada kalın ve hiçbir yere çıkmayın. Yerel gazeteyi satın alacağım ve buradan nereden kıyafet alabileceğimi öğreneceğim. Arabadan indi ve üzerine cibinlik gerilmiş bir kapıyla kapatılan girişe doğru yavaşça yürüdü. Linda gözlerinde özlemle arabanın camından etrafına baktı. Zamanında sahip olduğu onca şeyden sonra arabasının camının dışından akan hayat ona gri ve ilkel geliyordu. On dakika sonra Alex, elinde bir kese kağıdı ve üzerinde büyük yağlı lekeler olan mavi gömlekli ve geniş kanvas pantolonlu bir adamla benzin istasyonunun kapısından çıktı. Adam benzin pompasına doğru yürüdü ve pompaya bir tabanca soktu. arabalarının benzin deposunun zili. Bu arada Alex, gazete makinesinden en son Washington Post gazetesini çıkardı ve ilk önce gözlerini gazetenin tarihine dikti. 17 Mayıs 1934. Yani kendi çağlarından neredeyse üç yüz yıl uzaktalar.
Benzin istasyonu görevlisi arabasına yakıt doldurmayı bitirdi ve hortumu pompaya astı. Alex on doları eline sıkıştırdı ve göz kırptı:
- Demek ki bizi görmedin, tamam mı?! Genç çocuk elindeki banknota baktı, sevinçle gülümsedi ve aktif bir şekilde başını salladı. Linda motoru çalıştırdı ve yola devam ettiler. Alex paketi açtı ve bir yol haritası çıkardı. Daha sonra birkaç sosisli sandviç ve bir şişe su çıkardı. Bir tanesini Linda’ya uzatarak kendisininkinden büyük bir ısırık aldı ve hüzünlü bir şekilde şöyle dedi:
- Nereye gittiğimizi biliyor musun? 1934’te. Büyük Buhran’ın ve çoğu eyalette ekonominin zayıf olduğu bir yıl. Sanki sözlerini doğrulamak istercesine, yolun kenarlarında paslı araba ve römork sıraları uzanıyordu; bunların arasına gölgelik görevi gören çarşaflar gerilmiş ve bir şekilde çeşitli çöplerden bir araya getirilmiş konutlar. Aralarında yemek pişirdikleri ateşler yanıyordu. Kadınların ve erkeklerin kasvetli yüzleri kendi adlarına konuşuyordu - böyle bir yaşam tarzı sürdürmeye zorlanmalarının nedeni iyi bir yaşam değildi. Yırtık pırtık giysiler içindeki kirli çocuklar basit oyunlarını oynayarak etrafta koşuyorlardı.
Linda bir eliyle direksiyonu tutarken diğer eliyle sandviçinden bir ısırık aldı. Bu arada Alex kendi işini bitirdi, haritayı açtı ve birkaç dakika sonra ona bakarak şunları söyledi:
- Bu haritaya inanıyorsanız, kuzeye giden yol boyunca ilerliyoruz. Şimdilik onun üzerinden ilerleyeceğiz, o bizi büyük şehre götürecek, orada göreceğiz. Benzin istasyonu görevlisi burada ikinci el kıyafet mağazası olduğunu söyledi. Oraya bakmaları ve kıyafetlerini değiştirmeleri gerekiyor, yoksa bu şekilde dolaşamazsınız.
Yaklaşık beş dakika sonra aslında üzerinde "Freddy’nin İkinci El Giysi Mağazası" yazan küçük, eski püskü bir tabela gördüler. Biraz daha alçak, daha küçük: “Eski kıyafetleri alıp satıyoruz.” Mağazanın içi havasız, tozluydu ve naftalin kokuyordu. Şans eseri, her türlü paçavrayla dolu büyük odada, elli yaşlarında, gülümseyen, şişman bir adam olan sahibi Freddie’den başka kimse yoktu ve kendilerine uygun ve yerel modaya uygun kıyafetleri özgürce seçebiliyorlardı. , göze çarpmamak için. Alex neredeyse yeni gri pantolon ve beyaz gömlek, gri ceket ve siyah süslemeli bej şapka ile aynı yeleği seçti. Ayakkabıları çok dikkat çekici olmadığından yanına başka ayakkabı almadı. Linda kendine ince kumaştan, göğsü gül işlemeli uzun, sarı bir yazlık elbise, yünlü bir ceket, geniş beyaz bir şapka ve silahını, değerli kolyesini ve nikah yüzüğünü sakladığı uzun kordonlu küçük bir deri çanta satın aldı. meraklı gözler. Sandaletleri neredeyse yeni rugan ayakkabılarla değiştirdim. Mağazanın sahibi, bu yeni evlilerin tuhaf kıyafetlerine ve kullanılmış şeyler satın alma isteklerine şaşırmasına rağmen, özellikle yabancı ziyaretçilerin kıyafetler için gereken miktardan fazlasını ödediği için bunu kimseye göstermemesini rica ederek bunu göstermedi. eğer birisi aniden onları sorarsa ziyaretleri hakkında.
* * *
Kasabayı terk ettiler. Olası bir polis kovalamacasından korkarak bir saat daha son hızla gittik. Yol üzerinde yol kenarında kafeteryası olan küçük bir otele rastladık. Yanında zaten iki Cadillac ve bir Ford vardı. Alex Linda’ya yanlarına park etmesini söyledi. Arabayı başka bir arabayla değiştirmeleri gerekiyordu. Ancak bunun için hava kararana kadar beklemek daha iyiydi. Üstelik fena halde acıkmıştı ve duş almaktan çekinmiyordu. Dinlenmekten zarar gelmezdi; son 24 saatteki tüm bu endişelerden sonra kendini bunalmış ve yorgun hissediyordu. Linda’nın yüzüne bakılırsa o da aynı hisleri yaşıyordu. Ofis binasına girerek otel müdürünün masasına yaklaştılar. Orta yaşlı, zayıf, gözlüklü, ince dudaklı, yağlı saçlı bir adam, kirli ofis defterine bir şeyler yazıyordu. Arkasında eski moda bir telefon kulübesi asılıydı; burada ince bir kabloya bağlı konik bir tüpü kulağınızın yakınında tutuyorsunuz ve vücudunuzdaki bir mikrofona konuşuyorsunuz. Tezgah yıpranmış, kirli ve çatlaklarla doluydu. Alex istemsizce tiksindiğini hissetti. Ancak memnuniyetsizliğini bastırarak Linda’yla birlikte ona doğru yürüdü ve yüzüne en dostane gülümsemeyi takarak şunları söyledi:
- Merhaba! Sizden bir günlüğüne bir oda kiralayabilir miyiz? - Müdür başını kitabından kaldırdı ve samimiyet gibi bir şeyi tasvir etmeye çalıştı.
- Elbette efendim! Duşlu bir odaya mı ihtiyacınız var?
- Evet, tercihen!
- Harika. Sadece çift kişilik oda var. Fiyat: 5 dolar. Belgeleriniz lütfen?! - Alex sıkıntıyla kaşlarını çattı... Lanet olsun, giriş yaparken kimlik belgelerinin gerekli olduğunu tamamen unutmuş. Cebine uzanıp kalan parayı çıkardı. 19 dolar kalmıştı. 15’e kadar saydıktan sonra otel müdürüne komplo kurarcasına göz kırptı ve şöyle dedi:
- Görüyorsun dostum... Nişanlım ve ben balayı yapmaya karar verdik ama daha önce ebeveynlerimizin bu konuda oldukça katı kuralları vardı. düğün... Biz de onunla kaçtık ve seyahate çıktık. Ülke genelinde işler böyle yürüyor. kimliği belirsiz. Hadi bizi Bay ve Bayan Smith olarak kaydedelim ve sessiz olacağımıza ve gürültü yapmayacağımıza söz veriyoruz.” Alex ona doğru 15 dolar itti ve göz kırptı. Müdür birkaç saniye düşündü. Sonra hızlı bir şekilde parayı kaptı ve onlara üzerinde 8 rakamının yazılı olduğu büyük yuvarlak plakalı bir anahtar verdi. Alex anahtarı aldı ve Linda’yı dirseğinden tutarak son derece kaygısız bir bakışla kafeye gitti. Burada kalan parayla normal sıcak yemek yiyebildiler ve ardından odalarına gittiler. Oda küçük ama şirindi. Nispeten temiz yıkanmış çarşaflara sahip çift kişilik yatak. Abajurda elektrikli masa gece lambası bulunan iki komodin. Duşlu küçük bir köşe, köşelerden biri bile su sıçramalarının odaya girmesini engelleyen sürgülü bir paravanla sıkışıktı. Görünüşe göre tuvalet sokakta paylaşılıyordu; burada sağlanmamıştı. Yerde soluk bir halı var. Tek pencerede panjurlar asılı. Duvar boyunca iki eski ahşap sandalye ve alçak bir sehpa var. Linda iç mekanı inceledi ve memnuniyetsizlikle yüzünü buruşturdu - hımmm, o, bir inşaat patronunun kızı, refaha ve hayatını sakin ve dingin kılan en son teknolojilere alışkın, bu kadar korkunç koşullarda yaşamaya alışmak zorunda. Kıyafetlerini çıkarıp ilk önce duşa girdi. Eski vanaları çözmek için uzun süre uğraştım, sonra paslı suyun akmasını bekledim ve sıcak ve soğuk suyu, yıkama için en uygun sıcaklığı sağlayacak şekilde ayarladım. Bu arada Alex yatağa uzandı ve önceki gün aldığı gazeteyi açtı. Ön sayfada büyük, kalın yazı tipiyle manşet vardı: "Kovuk Çetesi Yine Bankayı Soyuyor!" Aşağıda yazının metnini okudum: “Tanınmış Bonnie Parker ve Clyde Burrow’un da aralarında bulunduğu bir çete dün, bu yılın 15 Mayıs’ında. Minnesota Okabina’da bir kez daha cesur bir banka soygunu gerçekleştirdi. Bir polis ve iki banka çalışanı öldürüldü. Polis, yakalanması zor soyguncuları aramaya devam ediyor ve bölge sakinlerinden dikkatli olmalarını ve şüpheli kişileri bildirmelerini istiyor." Aşağıda bir erkek ve bir kadının iki siyah beyaz fotoğrafı vardı. Adam kısa saç stilini yana doğru tarayan genç bir adamdı ve dalgalı saçlı aynı genç kız da gelişigüzel bir şekilde saç tokasıyla yakalamıştı. Alex onlara baktı. Evet, elbette Amerika’nın tarihi ve bu suçlu çift hakkındaydı. Tüm detayları hatırlamıyordum ama sonlarının ne kadar kötü olacağını çok iyi hatırlıyordum... Yaklaşık otuz dakika sonra Linda duştan çıktı ve büyük beyaz bir havluyla kurulandı. Hafif bir tuvalet sabunu kokusu aldı. Alex ona baktı. Başka bir zaman olsa Linda’yı çıplak görmek onda çılgınca bir heyecan uyandırırdı ama şimdi, olup bitenlerden sonra ona karşı korkunç bir ilgisizlik dışında hiçbir şey hissetmiyordu. Yatağın kenarına oturdu ve şöyle dedi:
- İstersen duşa gidebilirsin. Su fena değil.
Alex ayağa kalktı ve gazeteyi kucağına attı. Hızlıca soyunup duşa girdi. Ayakların altında paslı çizgiler bulunan çatlak fayanslar vardı ve ortasındaki metal bir gider giderini çerçeveliyordu. Duvara çivilenmiş paslı bir demir sabunlukta ıslak bir sabun vardı. Tiksintisini yenerek onu aldı ve başını ve tüm vücudunu sabunladı. Sabun köpüklerini yıkayın. İşlemi bir kez daha tekrarladım. Suyu kapattı ve havluyla kurulandıktan sonra odaya girdi. Linda havlusunu göğsüne sarmış halde yatağa uzanmış gazete okuyordu. Alex pantolonunu giydi ve düşündükten sonra gömleğini giydi ama düğmelerini iliklemedi. Oda oldukça sıcaktı. Linda okumaktan başını kaldırdı ve aniden sordu:
- Muhtemelen benden nefret ediyorsundur?!
Alex ellerini ceplerine koydu ve ona boş boş baktı.
- Ne düşünüyorsun? Beni bilinmeyen amaçlar için kullandın. Arkadaşların masum insanları öldürdü. Senin lütfunla bu deliğe sıkışıp kaldık. Peki benden ne bekliyorsun? Minnettarlık mı? - Öfkeyle odanın içinde dolaştı ama odanın alanı fazla yürümesine izin vermediği için sandalyelerden birine çöktü ve kaşlarını çattı ve içeri bakmaya başladı. köşe. Linda havluyu etrafına daha sıkı sardı ve yatağa oturdu ve şöyle dedi:
- Beni dinle. Buradan çıkıp çıkamayacağımızın bilinmemesi ve içinde bulunduğumuz koşullar nedeniyle size her şeyi olduğu gibi anlatmak istiyorum. Ve sonra ne yapacağınıza kendiniz karar verin. Çantamdan silahı alıp beni vurabilirsin. Bir kolye ve yüzüğünüz var, bunların hepsi burada paraya çevrilebilir ve sanırım hayatımın geri kalanını iyi yaşayacağım.
1 dakika 51 saniye sonra gönderildi:
İlginiz için hepinize teşekkür ederiz! Bugün biraz sonra devam edilecek. :şampuan:
These users thanked the author Morpheus for the post:
Devamı. (BÖLÜM 19)... On dakika sonra Linda aşağı yukarı kontrolleri çözdü ve araba daha güvenli bir şekilde hızlanarak otoyolda ilerlemeye başladı. Alex hâlâ elinde bulunan banknotları saydı - 49 Amerikan doları, anladığı kadarıyla bunlar yaklaşık olarak 30’lu yıllarda Amerika’daydı. Lanet olsun, arabanın önceki sahiplerine şu anki tarihi ve yılı sormalıydım ama bir şekilde bunu hemen fark edemedim. Kağıt dolarlar Amerika’da neredeyse 21. yüzyılın sonuna kadar dolaşımdaydı, ta ki yerini Mars’ta bile ödenebilecek türden tek bir kredi para birimine bırakana kadar. Sahip oldukları paranın burada lüks bir yaşam için yeterli olması pek olası değildir, ancak durumları göz önüne alındığında, ilk defa bu yeterli olacaktır... Bu miktarla, kendilerine çok fazla dikkat çekmeden bir süre dayanabilirler. Paraları katlayıp ceketinin iç cebine koydu ve dikiz camından geriye baktı. Kimse onları takip etmiyordu. Doğrudan Linda’ya baktı. - Peki sırada ne var? - Senin sorunun ne tatlım?- Linda’nın sesi sanki yürüyüşe çıkmışlar gibi geliyordu- Benden daha iyi bilmelisin burada nasıl davranılacağı. Öncelikle başka kıyafetler almamız ve tabii ki başka bir arabanın tekerleklerini değiştirmemiz gerekiyor. Bu çift, birisi onları alır almaz, arabalarına moron gibi giyinmiş iki yeni evlinin ve tabii ki tabelalarımızın el koyduğunu bildirmek için polise koşacak. "Durakladı. "Elbette konuşmamaları için ikisini de ortadan kaldırmak gerekecekti... Yaşlı bir korsanın dediği gibi Flint şöyle düşünüyor: "Ölüler ısırmaz." – Alex ona deliymiş gibi baktı. Linda onun bakışlarını yakaladı ve aniden gergin bir şekilde güldü: - Ne?? Başka seçenekleriniz var mı? İstersen seni bırakabilirim ve sonra yollarımız ayrılır ama şimdilik birbirimize ihtiyacımız var, değil mi?! Burada tek başımıza hayatta kalamayız. Ahlakçı gibi davranmayın. Hangi yıla geldiğimizi hâlâ bilmiyoruz ve buradan nasıl çıkacağımızı da bilmiyoruz. - Avucuyla öfkeyle direksiyona vurdu ve bağırdı: - Lanet olsun! Sonuçta bu lanet dünyayı değiştirmeye bir adım uzaktaydık! Ve saçma bir hata yüzünden her şeyi mahvetmek ve sen... sen de harika planımıza engel oldun. Alex sırıttı ve sandalyesine yaslanarak küçümseyerek cevap verdi: - Peki, özür dilerim. Sonraki otuz dakika boyunca sessizce yol aldık, ta ki sınırında gülümseyen kızıl saçlı bir kadının bulunduğu paslı bir tabelanın ve üzerinde şu yazının gururla durduğu küçük bir kasabaya girene kadar: "ARKANSAS EYALETİNE HOŞGELDİNİZ" .” Duvarlarında soluk Coca-Cola reklamları ve tıraş köpüklü kağıt posterlerin asılı olduğu bir ve üç katlı alçak binalar. Vintage retro arabalar onlara doğru ilerliyordu. Alex markalarını Fords, Cadillacs, Buicks olarak tanımladı. 1930’lardan yirminci yüzyıla kadar modaya uygun giyinen insanlar, evler boyunca kaldırımlarda yürüyordu. Acilen tam olarak hangi yılda getirildiklerini bulmamız gerekiyor. Bir benzin istasyonu gördü ve Linda’ya uğramasını söyledi. Orada sadece yakıt ikmali yapmakla kalmıyor, aynı zamanda küçük bir dükkandan yiyecek bir şeyler ve girişin yanında bulunan gazete makinesinden bir gazete satın alabiliyorsunuz. Linda dikkatlice pompanın yakınına park etti ve soru sorarcasına Alex’e baktı. - Arabada kalın ve hiçbir yere çıkmayın. Yerel gazeteyi satın alacağım ve buradan nereden kıyafet alabileceğimi öğreneceğim. Arabadan indi ve üzerine cibinlik gerilmiş bir kapıyla kapatılan girişe doğru yavaşça yürüdü. Linda gözlerinde özlemle arabanın camından etrafına baktı. Zamanında sahip olduğu onca şeyden sonra arabasının camının dışından akan hayat ona gri ve ilkel geliyordu. On dakika sonra Alex, elinde bir kese kağıdı ve üzerinde büyük yağlı lekeler olan mavi gömlekli ve geniş kanvas pantolonlu bir adamla benzin istasyonunun kapısından çıktı. Adam benzin pompasına doğru yürüdü ve pompaya bir tabanca soktu. arabalarının benzin deposunun zili. Bu arada Alex, gazete makinesinden en son Washington Post gazetesini çıkardı ve ilk önce gözlerini gazetenin tarihine dikti. 17 Mayıs 1934. Yani kendi çağlarından neredeyse üç yüz yıl uzaktalar. Benzin istasyonu görevlisi arabasına yakıt doldurmayı bitirdi ve hortumu pompaya astı. Alex on doları eline sıkıştırdı ve göz kırptı: - Demek ki bizi görmedin, tamam mı?! Genç çocuk elindeki banknota baktı, sevinçle gülümsedi ve aktif bir şekilde başını salladı. Linda motoru çalıştırdı ve yola devam ettiler. Alex paketi açtı ve bir yol haritası çıkardı. Daha sonra birkaç sosisli sandviç ve bir şişe su çıkardı. Bir tanesini Linda’ya uzatarak kendisininkinden büyük bir ısırık aldı ve hüzünlü bir şekilde şöyle dedi: - Nereye gittiğimizi biliyor musun? 1934’te. Büyük Buhran’ın ve çoğu eyalette ekonominin zayıf olduğu bir yıl. Sanki sözlerini doğrulamak istercesine, yolun kenarlarında paslı araba ve römork sıraları uzanıyordu; bunların arasına gölgelik görevi gören çarşaflar gerilmiş ve bir şekilde çeşitli çöplerden bir araya getirilmiş konutlar. Aralarında yemek pişirdikleri ateşler yanıyordu. Kadınların ve erkeklerin kasvetli yüzleri kendi adlarına konuşuyordu - böyle bir yaşam tarzı sürdürmeye zorlanmalarının nedeni iyi bir yaşam değildi. Yırtık pırtık giysiler içindeki kirli çocuklar basit oyunlarını oynayarak etrafta koşuyorlardı. Linda bir eliyle direksiyonu tutarken diğer eliyle sandviçinden bir ısırık aldı. Bu arada Alex kendi işini bitirdi, haritayı açtı ve birkaç dakika sonra ona bakarak şunları söyledi: - Bu haritaya inanıyorsanız, kuzeye giden yol boyunca ilerliyoruz. Şimdilik onun üzerinden ilerleyeceğiz, o bizi büyük şehre götürecek, orada göreceğiz. Benzin istasyonu görevlisi burada ikinci el kıyafet mağazası olduğunu söyledi. Oraya bakmaları ve kıyafetlerini değiştirmeleri gerekiyor, yoksa bu şekilde dolaşamazsınız. Yaklaşık beş dakika sonra aslında üzerinde "Freddy’nin İkinci El Giysi Mağazası" yazan küçük, eski püskü bir tabela gördüler. Biraz daha alçak, daha küçük: “Eski kıyafetleri alıp satıyoruz.” Mağazanın içi havasız, tozluydu ve naftalin kokuyordu. Şans eseri, her türlü paçavrayla dolu büyük odada, elli yaşlarında, gülümseyen, şişman bir adam olan sahibi Freddie’den başka kimse yoktu ve kendilerine uygun ve yerel modaya uygun kıyafetleri özgürce seçebiliyorlardı. , göze çarpmamak için. Alex neredeyse yeni gri pantolon ve beyaz gömlek, gri ceket ve siyah süslemeli bej şapka ile aynı yeleği seçti. Ayakkabıları çok dikkat çekici olmadığından yanına başka ayakkabı almadı. Linda kendine ince kumaştan, göğsü gül işlemeli uzun, sarı bir yazlık elbise, yünlü bir ceket, geniş beyaz bir şapka ve silahını, değerli kolyesini ve nikah yüzüğünü sakladığı uzun kordonlu küçük bir deri çanta satın aldı. meraklı gözler. Sandaletleri neredeyse yeni rugan ayakkabılarla değiştirdim. Mağazanın sahibi, bu yeni evlilerin tuhaf kıyafetlerine ve kullanılmış şeyler satın alma isteklerine şaşırmasına rağmen, özellikle yabancı ziyaretçilerin kıyafetler için gereken miktardan fazlasını ödediği için bunu kimseye göstermemesini rica ederek bunu göstermedi. eğer birisi aniden onları sorarsa ziyaretleri hakkında. * * * Kasabayı terk ettiler. Olası bir polis kovalamacasından korkarak bir saat daha son hızla gittik. Yol üzerinde yol kenarında kafeteryası olan küçük bir otele rastladık. Yanında zaten iki Cadillac ve bir Ford vardı. Alex Linda’ya yanlarına park etmesini söyledi. Arabayı başka bir arabayla değiştirmeleri gerekiyordu. Ancak bunun için hava kararana kadar beklemek daha iyiydi. Üstelik fena halde acıkmıştı ve duş almaktan çekinmiyordu. Dinlenmekten zarar gelmezdi; son 24 saatteki tüm bu endişelerden sonra kendini bunalmış ve yorgun hissediyordu. Linda’nın yüzüne bakılırsa o da aynı hisleri yaşıyordu. Ofis binasına girerek otel müdürünün masasına yaklaştılar. Orta yaşlı, zayıf, gözlüklü, ince dudaklı, yağlı saçlı bir adam, kirli ofis defterine bir şeyler yazıyordu. Arkasında eski moda bir telefon kulübesi asılıydı; burada ince bir kabloya bağlı konik bir tüpü kulağınızın yakınında tutuyorsunuz ve vücudunuzdaki bir mikrofona konuşuyorsunuz. Tezgah yıpranmış, kirli ve çatlaklarla doluydu. Alex istemsizce tiksindiğini hissetti. Ancak memnuniyetsizliğini bastırarak Linda’yla birlikte ona doğru yürüdü ve yüzüne en dostane gülümsemeyi takarak şunları söyledi: - Merhaba! Sizden bir günlüğüne bir oda kiralayabilir miyiz? - Müdür başını kitabından kaldırdı ve samimiyet gibi bir şeyi tasvir etmeye çalıştı. - Elbette efendim! Duşlu bir odaya mı ihtiyacınız var? - Evet, tercihen! - Harika. Sadece çift kişilik oda var. Fiyat: 5 dolar. Belgeleriniz lütfen?! - Alex sıkıntıyla kaşlarını çattı... Lanet olsun, giriş yaparken kimlik belgelerinin gerekli olduğunu tamamen unutmuş. Cebine uzanıp kalan parayı çıkardı. 19 dolar kalmıştı. 15’e kadar saydıktan sonra otel müdürüne komplo kurarcasına göz kırptı ve şöyle dedi: - Görüyorsun dostum... Nişanlım ve ben balayı yapmaya karar verdik ama daha önce ebeveynlerimizin bu konuda oldukça katı kuralları vardı. düğün... Biz de onunla kaçtık ve seyahate çıktık. Ülke genelinde işler böyle yürüyor. kimliği belirsiz. Hadi bizi Bay ve Bayan Smith olarak kaydedelim ve sessiz olacağımıza ve gürültü yapmayacağımıza söz veriyoruz.” Alex ona doğru 15 dolar itti ve göz kırptı. Müdür birkaç saniye düşündü. Sonra hızlı bir şekilde parayı kaptı ve onlara üzerinde 8 rakamının yazılı olduğu büyük yuvarlak plakalı bir anahtar verdi. Alex anahtarı aldı ve Linda’yı dirseğinden tutarak son derece kaygısız bir bakışla kafeye gitti. Burada kalan parayla normal sıcak yemek yiyebildiler ve ardından odalarına gittiler. Oda küçük ama şirindi. Nispeten temiz yıkanmış çarşaflara sahip çift kişilik yatak. Abajurda elektrikli masa gece lambası bulunan iki komodin. Duşlu küçük bir köşe, köşelerden biri bile su sıçramalarının odaya girmesini engelleyen sürgülü bir paravanla sıkışıktı. Görünüşe göre tuvalet sokakta paylaşılıyordu; burada sağlanmamıştı. Yerde soluk bir halı var. Tek pencerede panjurlar asılı. Duvar boyunca iki eski ahşap sandalye ve alçak bir sehpa var. Linda iç mekanı inceledi ve memnuniyetsizlikle yüzünü buruşturdu - hımmm, o, bir inşaat patronunun kızı, refaha ve hayatını sakin ve dingin kılan en son teknolojilere alışkın, bu kadar korkunç koşullarda yaşamaya alışmak zorunda. Kıyafetlerini çıkarıp ilk önce duşa girdi. Eski vanaları çözmek için uzun süre uğraştım, sonra paslı suyun akmasını bekledim ve sıcak ve soğuk suyu, yıkama için en uygun sıcaklığı sağlayacak şekilde ayarladım. Bu arada Alex yatağa uzandı ve önceki gün aldığı gazeteyi açtı. Ön sayfada büyük, kalın yazı tipiyle manşet vardı: "Kovuk Çetesi Yine Bankayı Soyuyor!" Aşağıda yazının metnini okudum: “Tanınmış Bonnie Parker ve Clyde Burrow’un da aralarında bulunduğu bir çete dün, bu yılın 15 Mayıs’ında. Minnesota Okabina’da bir kez daha cesur bir banka soygunu gerçekleştirdi. Bir polis ve iki banka çalışanı öldürüldü. Polis, yakalanması zor soyguncuları aramaya devam ediyor ve bölge sakinlerinden dikkatli olmalarını ve şüpheli kişileri bildirmelerini istiyor." Aşağıda bir erkek ve bir kadının iki siyah beyaz fotoğrafı vardı. Adam kısa saç stilini yana doğru tarayan genç bir adamdı ve dalgalı saçlı aynı genç kız da gelişigüzel bir şekilde saç tokasıyla yakalamıştı. Alex onlara baktı. Evet, elbette Amerika’nın tarihi ve bu suçlu çift hakkındaydı. Tüm detayları hatırlamıyordum ama sonlarının ne kadar kötü olacağını çok iyi hatırlıyordum... Yaklaşık otuz dakika sonra Linda duştan çıktı ve büyük beyaz bir havluyla kurulandı. Hafif bir tuvalet sabunu kokusu aldı. Alex ona baktı. Başka bir zaman olsa Linda’yı çıplak görmek onda çılgınca bir heyecan uyandırırdı ama şimdi, olup bitenlerden sonra ona karşı korkunç bir ilgisizlik dışında hiçbir şey hissetmiyordu. Yatağın kenarına oturdu ve şöyle dedi: - İstersen duşa gidebilirsin. Su fena değil. Alex ayağa kalktı ve gazeteyi kucağına attı. Hızlıca soyunup duşa girdi. Ayakların altında paslı çizgiler bulunan çatlak fayanslar vardı ve ortasındaki metal bir gider giderini çerçeveliyordu. Duvara çivilenmiş paslı bir demir sabunlukta ıslak bir sabun vardı. Tiksintisini yenerek onu aldı ve başını ve tüm vücudunu sabunladı. Sabun köpüklerini yıkayın. İşlemi bir kez daha tekrarladım. Suyu kapattı ve havluyla kurulandıktan sonra odaya girdi. Linda havlusunu göğsüne sarmış halde yatağa uzanmış gazete okuyordu. Alex pantolonunu giydi ve düşündükten sonra gömleğini giydi ama düğmelerini iliklemedi. Oda oldukça sıcaktı. Linda okumaktan başını kaldırdı ve aniden sordu: - Muhtemelen benden nefret ediyorsundur?! Alex ellerini ceplerine koydu ve ona boş boş baktı. - Ne düşünüyorsun? Beni bilinmeyen amaçlar için kullandın. Arkadaşların masum insanları öldürdü. Senin lütfunla bu deliğe sıkışıp kaldık. Peki benden ne bekliyorsun? Minnettarlık mı? - Öfkeyle odanın içinde dolaştı ama odanın alanı fazla yürümesine izin vermediği için sandalyelerden birine çöktü ve kaşlarını çattı ve içeri bakmaya başladı. köşe. Linda havluyu etrafına daha sıkı sardı ve yatağa oturdu ve şöyle dedi: - Beni dinle. Buradan çıkıp çıkamayacağımızın bilinmemesi ve içinde bulunduğumuz koşullar nedeniyle size her şeyi olduğu gibi anlatmak istiyorum. Ve sonra ne yapacağınıza kendiniz karar verin. Çantamdan silahı alıp beni vurabilirsin. Bir kolye ve yüzüğünüz var, bunların hepsi burada paraya çevrilebilir ve sanırım hayatımın geri kalanını iyi yaşayacağım.
[size= 85][color=green]1 dakika 51 saniye sonra gönderildi:[/color] [/size] İlginiz için hepinize teşekkür ederiz! Bugün biraz sonra devam edilecek. :şampuan:
Evgenii7519: ↑16 Sep 2023, 14:15
Dürüst olmak gerekirse bir çeşit şapka
Eh, herkesin kendine göre...
2 saat 25 dakika 56 saniye sonra gönderildi:
Devam etti ( BÖLÜM 20)..
—Hayatını mahvettiğim için üzgünüm ama... seni ilk gördüğümde ilişkimizin bu kadar ileri gideceğini düşünmemiştim.. . Uzun hikaye...
Sakin, itaatkar bir çocuk olarak büyüdüm. Özenle çalıştı, ebeveynlerine ve büyüklerine kaba davranmadı ve tarihçi olmayı hayal etti çünkü... Tarihe çok hayrandım. Ama 20 yaşımda bir adamla tanıştım, adı Robert Weiss’ti. Teknoloji açısından bir dahiydi ve bana öyle geliyordu ki, aynı zamanda antik çağlardan kaynaklanan her şeye de deli oluyordu. Dünyanın birçok yerini dolaştığını, yasadışı arkeolojik kazılara katıldığını, antik kitaplardan ve her türlü eserden oluşan geniş bir kütüphaneye sahip olduğunu anlattı. Geçmişi ziyaret etmenin hayalini kurduğunu ancak gezi için ödeyecek parasının olmadığını söyledi. Onunla kolay bir aşka başladık. Ben ona sırılsıklam aşıktım. Ve beni kendinden uzaklaştırdı, kendisine yaklaşmama izin vermedi ama uzaklaştırmadı da. Ailem onun hakkında hiçbir şey bilmiyordu ama onun bana evlenme teklif edeceğini ve ikimizin ciddi olarak sevdiğimiz şeyi yapacağımızı, eski kültürleri inceleyeceğimizi hayal ettim. Hiçbir yerde çalışmıyordu, bilgisayarlar için bazı programların montajı ve flaşlanmasıyla meşguldü ve bir şekilde geçimini sağlıyordu. Her toplantımızda bana ne olacağını anlattı... ve zaman makinesini kişisel kazanç için kullanmanın ve tarihin akışını değiştirmenin mümkün olup olmadığını hayal etmeye başladı... . Onu dinledim ve giderek maceracılık ruhuyla dolmaya başladım. Bir yıl sonra onun geçmişe dönmesine ve onda bir şeyleri değiştirmesine yardım etmekten başka bir şey düşünemez oldum. Böyle umutların hayalini kurdum... Bizim için mümkün görünen en basit şey, Columbus’un henüz Amerika’yı keşfetmediği bir zamana gitmekti. İnkalar geleceğin Güney Amerika bölgesinde yaşıyordu ve onların sayısız altın rezervine sahip olduğunu biliyorduk. Modern silahlar ve ıvır zıvırların yardımıyla, onların tapınacağı ve tüm hazinelerini gönüllü olarak bize verecekleri tanrılar olacağımızı düşündük. O zaman İspanyol fetihçilerini yok ederdik ve Columbus Amerika’yı keşfedemezdi ve biz bu altınla çağlar atlayarak kimsenin hayal edemeyeceği yeni bir dünya yaratabilirdik... Böyle söyledi ve bana öyle geldi. çok cazip bir teklif, masum insanların insanlara acı çekebileceğini ve belki de bunun geri dönüşü olmayacağını anladım, ancak Robert her şeyi daha sonra düzeltebileceğimizi söyledi... İnternetten aynı durumda olan üç adam daha buldum. kendisi gibi berbattı. Hayal ettiğimizi nasıl gerçeğe dönüştürebileceğimizi birlikte ciddi olarak düşünmeye başladık. Robert ilk başta kendi zaman makinesini kurmaya çalıştı ama yeterli güç yoktu. Muazzam miktarda enerjiye ihtiyaç vardı ve özel, güçlü bir jeneratör olmadan bunu düşünmenin bile bir anlamı yoktu. Zaman ajansınızı incelemeye başladık. Arşivlerde binanın inşaat planlarını, zaman makinesinin nasıl ve nasıl kontrol edildiğini... aktarımın nasıl gerçekleştiğini bulmaya çalıştık... Virüs programını oluşturabilmeleri için iki yıl daha geçti. sisteminize girebildik. Uzun zamandır aileme geçmişe yolculuk için bana bir sertifika vermelerini ima ettim. Kısa bir süre sonra, zaman yolculuğu yoluyla odanın iç düzenini filme almak için minyatür bir kamera kullanıldı. Ve Robert onların sistemine bağlanmayı başardı ve sen ve ben Titanik’ten dönerken, kronometrenize soktuğum bir virüs yüzünden neredeyse bir trajedi yaşanıyordu, sistem arızalandı ve geri dönemedik. Robert, zaman makinesini başlatmak için gereken tüm kodları ve komutları ancak kronometre bizi geri götürmek için çalışmaya başladığında indirmeyi başardı. Her şey en ince ayrıntısına kadar hesaplanmıştı, geminin gövdesinden fırlayan bir perçin bile planın parçasıydı ama tesadüfen ekrana çarpmak işi bozdu ve çağlar arasında sürüklenmeye başladık. Ama aslında onun görevi sadece bizim döndüğümüzde transfer sisteminin işleyişini bozmak, müdahalemizin izlerini gizlemekti... Robert, dünya hakimiyetine ve dünyanın gidişatını değiştirmeye dair hikayeleriyle Tarih, bu fikrin doğruluğuna bizi o kadar inandırmıştı ki, biz de buna inandık ve bunu istedik; tarihin çarkını ters yöne çevirerek dünyayı daha iyi hale getirebileceğimize inandık. Geriye kalan tek şey, makul bir bahaneyle ajansınıza özgürce girmenin mümkün olacağı bir günü seçmek ve zaman makinesini başlatmak için uzaktan kumandayı aldıktan sonra istediğimiz yere gitmekti. Robert’ın talimatıyla seninle tekrar çıkmaya başladım, seninle iletişime devam etmem gerektiğini, işimizde çok değerli olabileceğini söyledi. Hatta sizi bizimle çalışmaya ikna etme fikri bile vardı ama reddedeceğinizden ve sonra keşfedileceğimizden korkuyorduk. İlk başta, seninle tanıştığımda, işin ve zaman makinesinin yapısı hakkında mümkün olduğunca çok şey öğrenmeye çalışıyordum. Ve sonra...sonra seninle bir nesneden çok daha fazla ilgilenmeye başladığımı fark ettim. Birdenbire hesapçı ve soğuk Robert ile senin bana olan iyi huylu ve açık sevgin arasındaki farkı hissettim ve aynı zamanda sana aşık olmaya başladığımı da hissettim... Ama artık davamıza ihanet edemezdim. Dünyayı değiştirme düşüncesi beynime diken gibi oturdu.
- Peki benimle evlenmek onun fikri miydi?- diye sordu Alex kasvetli bir şekilde.
Linda birkaç saniye sessiz kaldı, sonra cevap verdi :
- Evet ve hayır... Seninle yaşamak için taşınmamı istedi ve yakın ilişkimize karşı değildi, ne kadar yakın olursak ihtiyacımız olan bilgiyi almamızın o kadar kolay olacağını söyledi. Sen. Bana evlenme teklif ettin ve ilk başta kabul edip etmeyeceğimi bilemedim... Ama Robert bunun mükemmel olduğunu söyledi! Güvenlik sistemi asgari düzeyde açıkken zaman yolculuğu odasına girmek için bu kadar uzun süredir beklediğimiz durum tam da bu. Üstelik hacker saldırımızdan sonra federal servisler bilgi sızıntısının meydana geldiği noktayı bulmak için burunlarını toprağa gömdüler. Bu nedenle özellikle planımız bize ideal göründüğü için harekete geçmeye karar verildi. Elbiselerimizi, silahlarımızı çıkardık... Ateş etmeden, öldürmeden gidebileceğimizi umuyorduk. Ama sizin hazırlığınızı hesaba katmadılar ve tabii ki koridordaki sizin aslında hiçbir şey söylemediğiniz güvenlik sistemini bozdular. Adamlarınızdan birinin polisi aradığı anı kaçırdık. Sonuç olarak, dahiyane plan iskambil evleri gibi dağıldı ve sonra biliyorsunuz...
- Evet, taşındınız ama sizi anladılar ve çok yakın gelecekte sizi bulurlardı. Peki ya ebeveynleriniz? Neden onlara bu şekilde ihanet etmeye karar verdin? Peki neyi kaçırıyordun? Her şeye sahiptin! -Alex’in sesi kınamaktan çok şaşırmıştı.
-Evet, ben...-Linda önündeki boşluğa bakarak üzgün bir şekilde sırıttı - ama sana ihtiyacım olanın para olmadığını söylemiştim. Ve ailemin bana, ihtiyaçlarıma gösterdiği temel ilgi... Ve gün boyu aynı zengin ebeveynlerin paçavra ve eğlence dışında hiçbir şey konuşamayan elektronik hizmetçileri ve boş kafalı kız arkadaşlarıyla iletişim kurduğunuzda, kaçınılmaz olarak her şeye tutunmaya başlarsınız. Ve Robert’ın gelişiyle hayatım kökten değişti. Her şeyi düşündük. Ana bilgisayara transferimiz sonrasında gerçek konumumuzu gizleyecek hayalet programlar devreye girecek ve sistem bunlardan temizlendiğinde tarihin çarkını çoktan başka yöne çevirmiş olacaktık... Yazık. Polis kurşunları bunu biraz düzeltti, zaman makinesi biz gideceğimiz yere varamadan öldü.
- Evet?! Peki ya babanın tazıları? Bana beni dövdüğünü ve hayatımla ilgili her şeyi bildiğini söyledi. -Alex bacaklarını öne doğru uzattı ve ellerini karnının üzerine koydu.
- Evet, bunu biliyorum. Ayrıca beni elektronik takip sistemleriyle takip etti. Ama Robert özel bir program buldu ve bu program benim onun dışında her yerde olduğumu göstererek programlarını kandırdı.
Sessizdi.
- Ailem için ben korunması ve cam altında tutulması gereken pahalı bir şey gibiydim.
Alex sandalyesinden kalktı, düşünceli bir şekilde pencereye gitti ve panjurun ardından sokağa baktı. Arabalarının yanına park edilmiş yeşil bir Cadillac vardı; şüpheli bir hareket yok gibiydi. Odanın içinde bir ileri bir geri yürüyüp tekrar sandalyeye oturdu. Linda, sanki bir tür karar bekliyormuşçasına araştırıcı bir şekilde ona baktı.
- Bana söylediğin her şey elbette çok etkileyici...Ama bana yalan söylemediğinden bile emin değilim. Şimdi.
-Buna neden ihtiyacım var?-Linda yavaş yavaş yanıt verdi.
-Bilmiyorum. Olanlardan sonra sana nasıl güvenebilirim? Şüpheli bir amaç uğruna duygularımla oynamaya karar verdin. Burada bir şey olursa beni ölüme terk etmek istemeyeceğini nereden garanti edebilirim? Bunun sana maliyeti nedir? Ben senin böylesine dahiyane bir planın zincirinin yalnızca bir halkasıydım. Linda yataktan kalktı ve boş bir sandalyeye oturup ona döndü.
- Alex, sana karşı çok suçlu olduğumu anlıyorum. Ama olan oldu; geçmişi değiştiremem. Bana inanmayabilirsin ama seni gerçekten çok seviyorum. Aramızda yaşanan her şey samimi ve yürektendi. Muhtemelen ben de seni seviyorum... Belki senin beni sevdiğin kadar değil, ama yine de seni seviyorum... Sonra silahı, yüzüğü, kolyeyi alabilirsin; eğer kendini daha güvende hissetmeni sağlayacaksa. Bu şekilde tamamen sana bağımlı olacağım. Alex buna inanmak istiyordu. Derinlerde bir yerde Linda’yı bile affetmiş olabilir. Ayrıca ne yapmasıayrıca önümüzdeki yıllarda bir zaman makinesinin yeniden oluşturulacağını ve onları aramaya başlayacaklarını ümit ediyorlardı. Büyük olasılıkla patlama nedeniyle tüm uçlar yok edildi. Onlar hakkında bir şeyler öğrenmenin tek yolu arşivleri karıştırmak ve bir şekilde burada bir miras bırakıp bırakmadıklarıdır. Baba Thomson kesinlikle para ve çabadan kaçınmayacaktır ve zaman makinesini mümkün olan en kısa sürede onarmak ve sevgili şanssız kızını aramaya başlamak için her türlü yardımı sağlayacaktır. Ancak Linda’nın geri dönüş yolu yoktur. Anne babası onu affetse bile yetkililer bu işin peşini bırakmayacak, tam tersine göstermelik bir duruşma düzenleyerek onu derhal terörizmle suçlayacaklar. Ve şimdi ya burada sonsuza kadar onunla birlikte kalmalı, ya da kendini tanıtma fırsatını bulması ve böylece kendi zamanına dönmesi gerekiyor, ama o olmadan. İç çekip sandalyesinden kalktı. Oda serinledi ve gömleğinin düğmelerini iliklemeye başladı.
- İşte bu kadar... Bonus olarak sana başka bir güven formu verdiğimi düşün. Eğer onu da batırırsan seni bizzat vururum. Linda sandalyesinden kalktı ve sessizce arkadan omuzlarına sarıldı. Gözyaşlarının gömleğini nasıl ıslattığını ve hıçkırıklardan omuzlarının nasıl titrediğini hissetti.
- Teşekkür ederim Alex...Beni burada yalnız bırakmandan korkuyordum. Evet, bunu hak ettim ama yine de beni affedeceğinizi umuyordum...
Onun için inanılmaz derecede üzülüyordu. Eski duygular bir dalga gibi onu sarstı. Ona döndü ve gözyaşlarıyla ıslanan yüzünü binlerce öpücükle kapatmaya başladı. Ona olan sevgisi iki kat daha güçlü bir şekilde ona geri döndü. Mutluluk duygusundan aynı anda hem güldü hem de ağladı. Daha önce irade çabasıyla tutulan gözyaşları, sıcak bir akıntıyla ruhundan ve kalbinden tüm olumsuzlukları silip süpürdü. O sırada yaptığı şeyin farkına ancak şimdi tam olarak varmaya başlıyordu. Bilinmeyen bir şeye aşık olmuştur ve sonuç budur... Başka birinin zamanındadır, ailesi ona lanet etmektedir ve yetkililer onu burada bile bulmak için her şeyi yapacaktır. Ona ihtiyacı olan ve onu yalnız bırakmayacak tek sevilen kişi yakındadır.
Alex eliyle yüzündeki gözyaşlarını sildi ve onu kendine bastırarak yumuşak, cesaret verici sözler fısıldadı. Tutku ve aşk onları yeniden battaniyesiyle kapladı ve bir saat sonra mutlu ve yorgun bir şekilde birbirlerinin kollarında uykuya daldılar.
3 dakika 46 saniye sonra gönderildi:
Devam (BÖLÜM 21)...
Hâlâ uykulu bir uykuda olan Alex, altıncı hissi ile hissetti yaklaşan tehlike. Gözlerini açıp nerede olduklarını hızla hatırlayarak yataktan kalktı ve yavaşça yerde pencereye doğru yuvarlandı. Sokaktan bazı ünlemler ve birkaç arabanın fren gıcırtıları duyuldu. Otelin hemen önüne dört Ford park edilmiş, park yeri kapatılmıştı. Kapılardaki rozetlere bakılırsa bu Eyalet Polisiydi. Tüfekli ve Thompson hafif makineli tüfekli üniformalı adamlar arabalardan atladı. Bazıları açık araba kapılarının arkasına saklandı, diğerleri ağaçların arkasında pozisyon aldı. Megafonla güçlendirilmiş birinin sesi duyuldu.
- İçeride olduğunuzu biliyoruz! Pes etmek! Ellerin havada dışarı çık! Aksi takdirde öldürmek için ateş ederiz. Linda da aynı şekilde uyandı ve endişeyle sokaktan gelen sesleri dinledi. Alex küfrederek eğildi ve hiçbir şey anlamayan Linda’ya doğru sürünerek yaklaştı. Elbiselerini sandalyeden attı ve hemen giyinmesini emretti.
- Alex, neler oluyor?!- sesi korkmuştu.
- Polis! Görünüşe göre ya otel sahibi bize ihanet etmiş ya da çalıntı bir araba bulunmuş. Ya da belki ikisi birlikte." Hızla ayakkabılarını giydi ve yeleğini giydi. Linda alışılmadık tarzdaki elbisenin kıvrımlarına takılıp kalarak tereddüt etti. Ve ardından çekimler başladı. Önce birkaç tabanca ve tüfek sesi duyuldu, ardından makineli tüfekler de onlara katıldı. Kurşunların yan odanın camını kırdığını ve uluyarak ahşabı ısırdığını duyabiliyordunuz. Alex, onlara ateş ettiklerinde neden kendi numaralarına ateş etmediklerine şaşırdı?! Belki yanılıyorlardı? Ancak o anda çok sayıda serseri kurşun kapılarını delerek karşı duvara saplandı. Linda’nın elini tutarak pencereye çömeldi ve göz ucuyla sokakta neler olup bittiğini görmeye çalıştı. Otel ile yol arasındaki çevre mavimsi barut dumanıyla kaplanmıştı. Polis odalarının yakınında bir yere ateş ediyordu ama serseri kurşunlar odalarına doğru uçmaya çalışıyordu. Alex, polisin onları almaya gelip gelmediğinden emin değildi ama kaderini zorlamamaya ve buradan olabildiğince çabuk çıkmaya karar verdi. Arabaları odalarının kapısına yakın bir yere park edilmişti, polis heyecanla otele doğru ateş etmeye devam ederken, onlar da fark edilmeden arabalarına gizlice girip, karışıklıktan yararlanarak ayrılma şansını yakaladılar. Çatışmaların biraz dinmesini bekledikten sonra Alex kapıyı açtı ve o ve Linda, iki Japon ninjası gibi çimlerin üzerine atlayıp arabaya doğru yuvarlandılar. Yakınlarda park etmiş birkaç araba daha vardı ve onları kurşunlardan ve polisin görüş alanından iyi koruyorlardı. O anda Alex, yanlarındaki odanın kurşunlarla dolu kapısının aniden açıldığını ve eşikte iki figürün belirdiğini çevresel görüşüyle gördü: beyaz pantolonlu genç bir kız ve yaklaşık aynı yaşta bir adam. Her iki elinde de Thompson hafif makineli tüfeği vardı ve kadının elinde bir pompalı tüfek vardı. Ateş ederken park halindeki bir Ford’un arkasına saklandılar. Çekimler yenilenen bir güçle yeniden başladı. Kırık araba camları takırdadı ve kurşunlarla delinmiş tekerlek silindirlerinin nefesi duyuldu. Çift karşılık verdi ve canlı teslim olacak gibi görünmüyordu. Kolundan yaralanan başka bir polis ise silahını bırakıp arabanın arkasına düştü. Ancak kuvvetler açıkça eşit değildi. Fişekler bitiyordu ve polis, arabaların arkasından dışarı çıkmalarına izin vermeden ateş ederek ilerlemeye başladı. Alex durumu değerlendirdi. Yani fark edilmeden dışarı çıkmak artık mümkün olmayacak. Daha yüz metre gidemeden arabaları kurşunlarla delik deşik edilecek. Polis bu ikisinin işini bitirene kadar bekleyin, sonra da kim olduklarını ve nereden geldiklerini öğrenmek için onları tutuklayın, en iyi ihtimalle. En kötü ihtimalle, kendilerini savunmak için hiçbir şey söylemelerine bile izin verilmeden suç ortağı olarak öldürülecekler. Her iki durumda da durum onların lehine değildi. Linda onun yanındadır ve ona bir şey olursa kendisini affetmeyecektir. Linda’nın çantasını aldı ve içinden, zamanında özel polis kuvvetleri tarafından kullanılan, patlayıcı mermilerle dolu 20 mermilik Glock’u çıkardı. Arabanın arkasından hafifçe eğilerek, diğer taraftan tetikçilerin arasından geçmeye çalışan sinsi bir polis memuruna ateş etti. Öldürmek için değil, sadece etkisiz hale getirmek için bacağından ateş etti. Ancak canlı ete isabet eden patlayıcı mermi onu ciddi şekilde sakatladı, ancak bu durumda ölümden daha iyiydi. Bir sonraki atışta arabanın arkasına saklanan başka bir polis memurunun silahının kabzasını parçalayarak kırdı. Fark edildiler ve artık üzerlerine kasırga ateşi açıldı. Arkasına saklandıkları araba hemen delikli İsviçre peynirine benziyordu. Ancak yardımları, onlardan çok da uzak olmayan bir yerde saklanan ve Alex ile Linda’yı ancak şimdi fark eden bir çift tarafından da takdir edildi. Sanki onlara güvenmeye ya da onları hemen vurmaya karar veriyormuş gibi birkaç uzun saniye birbirlerine baktılar. Alex ilk adımı atmaya karar verdi ve onlara bağırdı:
- Hey, biz seninleyiz! Bize gelin. Çift hızla bir şey hakkında konuştu ve ellerini sallayarak çömeldi ve onlara doğru koştu. Polis daha az ateş etti, görünüşe göre cephaneleri bitmeye başladı. Çömelerek Linda ve Alex’e gizlemedikleri bir ilgiyle baktılar. Sanki onları zaten bir yerlerde görmüştü... Siyah bir şapka, beyaz gömlekli pahalı siyah bir takım elbise, kahverengi gözler ve ironi dolu küstah bir sırıtış ve beyaz pantolonlu bir takım elbise, mavi gözler, hafifçe dolgun dudaklar, kafasında kısa bir saç modeli... iş gibi, sanki avlanıyormuş gibi silahı yeniden dolduruyor. Üstelik ölümün eşiğinde de değil.
- Peki arkadaşlar? "Bizimle misin?" Şapkalı adam düşüncelerini böldü. Alex aniden şapkasını otel odasında bıraktığını hatırladı. Cevap olarak başını salladı ve samimiyetinden şüphe duyulmaması için aniden arabanın kaputunun arkasından çıktı ve eğitimde onlara öğretildiği gibi polise doğru birkaç isabetli atış yaptı. Bir kurşunla paramparça olan biri elini tutarak uludu. Diğeri ise vurulmuş kalçasını tutarak, karnının üzerinde toz içinde yuvarlanıyordu. Ayakta dörtten fazla polis kalmamıştı; bazılarının cephanesi açıkça tükenmişti. Şapkalı adam, Alex’in manevrasını takdir etti ve hepsinin arkasında saklandığı arabanın kapısını sert bir şekilde çekti. Dört kişilik yeşil bir Ford sedanıydı. Kız arkadaşı hemen arka koltuğa atladı ve pencereden çılgınca polise silahla ateş etmeye başladı. Bunu fark eden Alex, Linda’nın hızla içeri girmesine yardım etti ve ona koltukların arasına uzanmasını emretti, bu arada şapkalı adam sürücü koltuğuna daldı, motoru çalıştırdı ve hızla yola çıktı. Alex yürürken yanındaki kabine atladı. Araba kurşunlarla delik deşik olmasına ve iki tekerleği kırık olmasına rağmen hareket ediyordu ve asıl mesele buydu. Polis, takipte yavaş yavaş ateş etmeye çalıştı ama bu hiçbir şeyi değiştirmedi. Kaçaklar tuzaktan başarıyla kaçmayı başardı. Ancak takip edemediler, tüm polis arabaları devre dışı kaldı. Pek çok yerinden kırılan Ford, patlak lastikler üzerinde toz bulutlarını kaldırarak köy yolunda sallanıyordu. Yaklaşık otuz dakika sonra sola döndüler ve eski bir değirmene çok benzeyen, ancak değirmen kanatları olmayan bir binaya gelene kadar ilerlediler. Direksiyon başında oturan şapkalı adam hızla dışarı atladı ve değirmen binasının kapısını açtı, arabayı içeri sürdü ve kapı kapılarını kapattı. Alex ve Linda davet beklemeden dışarı çıktılar. Arkadaşları, onları ve arkadaşını binanın merdivenlerini tırmanmaya davet etti. Kendilerini aşınmış ahşap zeminli, minimum mobilyalı ve kesinlikle münzevi bir atmosfere sahip geniş bir odada buldular. Havada hafif öğütülmüş un ve ekşi hamur kokusu asılıydı. Yabani otların kapladığı alana bakan tek pencere, dışarıdan ışık görülmesin diye içeriden gazetelerle kapatılmıştı. Şapkalı adam içki şişeleriyle dolu küçük bir mini bara doğru yürüdü. İlk rastladığı mantarla mantarı büktü ve alkolü dört bardağa döktü. Linda ve Alex’i tedavi etti ve tutkusuyla birlikte sarkan bir sandalyeye çöktü. Kucağına oturdu, bir bardaktan bir yudum aldı ve meraklı gözlerle Alex’e baktı.
- Peki kimi tanıma onuruna sahibim? - diye aptalca sordu şapkalı adam, kızın arkasından bakarak. Alex boğazını temizledi ve sakin bir şekilde cevap verdi:
- Benim adım Alex Foley ve bu... bu da eşim Linda Foley. Yardımınız için size çok minnettarız." Alex selamlamak için kadehini kaldırdı. Şapkalı adam yanıt olarak şapkasını kaldırdı ve düşünceli bir şekilde cevap verdi.
- Polisler neden sizi de avlamaya karar verdi? Ruhlarımız için geldiklerini kesinlikle biliyorum ve sonra, ben zaten gitmemeyi düşünürken, sen ortaya çıktın ve kıçımızı kurtardın.
- Bir araba çaldık ve bir adamı soyduk..- Alex ona göz kırptı.- Ayrıca, dövüşme onuruna sahip olmak için uzun zamandır seninle şahsen tanışmanın hayalini kuruyorduk. Bu çürümüş dünyaya karşı yanınızdayız. Sonuçta siz ünlü Bonnie ve Clyde’sınız, değil mi? - Alex yüzünde köpek yavrusu sevincini gösterdi. Sandalyede oturan adam kız arkadaşını ayağa kaldırdı ve düşünceli bir şekilde Alex’e bakarak ona yaklaştı. Ondan biraz daha kısaydı ama omuzları biraz daha genişti. Birkaç saniye ona baktı, sonra bardaktan bir yudum aldı ve aniden elini öne doğru atarak şöyle dedi:
- O zaman birbirimizi daha iyi tanıyalım. Evet, ben Clyde, Clyde Burrow. Bu da arkadaşım Bonnie Parker. - Sinsice sırıttı - Evet, basın bizi meşhur etti, hatta hoşumuza gitti. Alex aceleyle uzatılan eli heyecanla sıktı ve sanki bunaltıcı duygulardan dolayı haykırdı:
- Ah, evet! Bay Burrow uzun zamandır sizinle şahsen tanışmak istiyordu. Eşim ve ben sizin ayak izlerinizi takip etmeye karar verdik. Sizi dışlayan bu piçler bunun bedelini ödemeli. Bizim gibi insanlar bu sistemi kırabileceğimizi herkese göstermeli. -Alex, Bonnie ve Clyde’ın o zamanlar neyi teşvik ettiğine dair tarih dersinden hatırladığı her şeyi söyledi. Linda, birkaç yıldır bankaların ve mağazaların kabusu olan ve çok geçmeden şerefsizce ölen bu suçlu çifti de hayretle hatırladı... Clyde, Alex’i sırıtarak dinledi ve bardağını bitirdikten sonra Bonnie’ye döndü.
- Bak canım, işletmemiz ivme kazanarak takipçi kazanıyor. Yani doğru yoldayız - Ve yine Alex’e dönüyoruz. – Çocuklar, eğer gerçekten söylediğiniz kişiyseniz, bu kesinlikle harika. Şu anda ikimiz için de oldukça zor. Yetkililer bizi ciddiye aldı ve sürekli ikamet yerimizi değiştirmek zorunda kalıyoruz. Görünüşe göre otelde yönetici bize ihanet etti. Büyük ihtimalle yüzlerimizi gazetede görmüştür. Dayanamayan Linda şöyle cevap verdi:
-Müdür seni tanıdığı için polisi aramadı. Büyük olasılıkla Bonnie’nin pantolon giymesinden hoşlanmadı ve buradaki çoğu kişi bunu bir kızın uygunsuz davranışı olarak algılıyor ve bu nedenle şüphe uyandırıyor. O da polisleri aradı ve görünüşe bakılırsa onlar da onun sen olduğunu tahmin ettiler." Alex ona hayranlıkla baktı. Ayrıca 30’larda Amerika’da Bonnie ve Clyde’ın kim olduğunu da hatırladı.
- Bu nasıl?! - Bonnie şaşkınlıkla tek kaşını kaldırdı. - Ne yaşlı bir keçi... - karmaşık bir şekilde küfretti. - Bunu nereden biliyorsun? Linda aceleci açıklamasından dolayı kendini azarladı.
- Bu anlaşılabilir bir durum, otelin sahibi açıkça her konuda katı ahlaki ilkelere bağlı kalanlardan biri gibi görünüyor - Alex onun yardımına koştu. Eşim ve ben buraya taşındık, parmaklarımızdaki alyanslarımızı ona gösterene kadar karı-koca olduğumuza inanmadım. Ve bizi incelediği süre boyunca bize, sanki onu kendi sendikalarına katılmaya kışkırtmaya gelen bir tür komünistmişiz gibi baktı. – Clyde, Alex’in başarılı şakasına güldü ve bardan açık bir şişe alıp herkese biraz daha alkol doldurdu.
- Bu kesin! Bu yüzden yüzünü, Bonnie’ye bakışını hemen beğenmedim. Hiçbir şey. Umarım polis bizi dışarı çıkarırken otelin zeminini kırmıştır. - Clyde bardağını kaldırdı ve büyük bir yudum aldı. -
- Tamam arkadaşlar, eğer gerçekten bizimleyseniz, o zaman yarın yapacak işlerimiz olacak. Gözümüz yakındaki bir bankada. Orada neredeyse hiç güvenlik yok ama iyi para kazanabilirsiniz. Bu arada kendimize bir kez daha hatırlatalım. Alex Linda’ya baktı. Ne onlarla ne de polise gidecek hiçbir yer yoktu.
- Ah, tamam! Şimdi öğle yemeği yemek güzel olurdu. O çatışmadan sonra korkunç bir iştahım açıldı.” Clyde duvardaki dolaba gitti ve kapıları açtı. Duvardaki niş her türden küçük silahla tamamen doluydu: tabancalar, pompalı tüfekler, tüfekler, makineli tüfekler, mühimmat kutuları. Alex ıslık çaldı.
- Vay be! Böyle bir cephanelik nereden geliyor?
- Ve bunu yaptık, bir şekilde bir silah deposuna baskın düzenledik ve artık normal orduya karşı bile savaşabiliyoruz.
Clyde, büyük bir Thompson hafif makineli tüfeğini çıkardı. bir niş ve içine kartuşlu bir disk yerleştirdi.
- Bekle, aç olduğunu söylemiştin... Yemek yiyeceğimizi sanıyordum... - Alex, Clyde’a anlaşılmaz bir şekilde baktı. Güldü ve yedek diski çıkardı.
-Doğru dostum! Alışverişe gidiyoruz. Görüyorsunuz, Bonnie ve ben bir gün önce bankayı aldık, bu boktan otele düştük, orada beklemeyi düşündük ve sonra polis... Kısacası tüm parayı bırakmak zorunda kaldım, yoksa ayrılmanın yolu olmazdı. onunla. Burası geçici bir sığınak, yarın biraz para alıp tekrar başka bir eyalete kaçacağız. Şimdi biraz yiyecek alalım ve geceyi burada geçirelim. Polis bizi burada aramayacak. Linda’ya silindirinde altı mermi bulunan 38 kalibrelik bir polis tabancası verildi. Bonnie bir nişten silahı için bir kutu mühimmat çıkardı. Alex onun sürekli sağ bacağını sürükleyerek yürüdüğünü fark etti. Tarih dersinden, polisten bir sonraki kaçış sırasında arabanın devrildiğini ve arabanın akülerinden birinin patladığını, bunun sonucunda içindeki asitin bacağına dökülerek ona zarar verdiğini hatırladım. Clyde makineli tüfeğini arkasına attı, Bonnie’yi kollarına aldı ve merdivenlerden aşağı indi. Alex ve Linda onları takip etti. Dışarı çıktıklarında değirmenin arkasındaki çalılıkların arasında başka bir arabanın daha olduğunu fark ettiler. Kiraz renginde bir Buick’ti. Clyde içeri girip arabayı onlara yaklaştırdı. Silahları bagaj bölmesine yerleştirdikten sonra herkes içeriye oturdu ve araba şehre giden yola doğru ilerledi. Bir saat sonra bir bakkalın önünde akılda kalıcı bir tabelayla durdular: "En iyi ürünler. Brad ve Oğulları." Biraz tartıştıktan sonra kadınların sigorta için arabada bırakılmasına ve mağazaya kendilerinin gitmesine karar verildi. Her biri yanlarına birer tabanca alıp hızla içeri girdiler.
2 dakika 49 saniye sonra gönderildi:
Devam (BÖLÜM 22)...
Alex’in burnu sirke, taze pişmiş ekmek, salamura balık, bazı baharatlar ve taze etin tatlı kokusuyla doldu. Tezgahın hemen yanında salamura balıklar, sebzeler ve elma turşusu bulunan ahşap fıçılar kehribar rengi saçıyordu. Tezgahın arkasındaki raflarda yığınla tatlı, şeker, sebze, konserve, haşlanmış ve tütsülenmiş sosis halkaları vardı. Kancalardan kurutulmuş jambonlar ve taze etler sarkıyordu. Siyah kare somunlar ve beyaz somun ekmekler, büyük dilimlenmiş peynir başları ve Alex’in derin tarih bilgisine rağmen tanımlayamadığı çok daha fazlası. Mağazada iki müşteri vardı; yaşlı bir bayan ve orta yaşlı bir bey vitrine bakıyordu. Şişman bir adam kasanın başında duruyordu -görünüşe göre dükkânın sahibi aynı Brad’di- ve büyük, yıpranmış bir iş defterine bir şeyler yazıyordu. Görünürde hiçbir oğul yoktu. Clyde son derece kaygısız bir tavırla tezgaha doğru yürüdü ve vitrine bakarak durdu. Alex, öngörülemeyen durumlara karşı kendini sigortalamak için girişte durdu ve "açık" yazan tabelayı sessizce "kapalı" olarak ters çevirdi. Adam da sahibi kadar sağlıklıydı, arka odadan çıktı ve tezgahın yanında duran Clyde’a doğru yöneldi.
- Nasıl yardımcı olabilirim efendim?!- Sesi derindi ama nezaket tınıları vardı. alıcıya. Clyde gülümsedi ve şarkı söyleyen bir sesle çocuğa ne almak istediğini dikte etmeye başladı. Birkaç halka tütsülenmiş sosis, bir düzine farklı konserve, bir somun ekmek, çay, şeker ve diğer birçok ürün bir kese kağıdının içine uçtu. Tezgahta zaten iki tane dolu kese kağıdı vardı ve üçüncüsü dolduruluyordu. Sonunda Clyde kasaya yaklaştı. Kasanın arkasında duran Brad, yüzüne bu kadar büyük bir müşteri için hoş bir gülümseme yerleştirdi ve Clyde’ın sipariş ettiği ürünleri makineye itmeye başladı. Bu prosedürün bitmesini bekledi, sonra yavaşça kemerinden bir tabanca çıkardı ve şaşkın Brad’e doğrulttu.
- Lütfen, lütfen kasadaki tüm parayı da bir kasaya koyun. ayrı çanta. Ve acele edin, acelem var! Karşı tezgahın arkasında duran adam, görünüşe göre onun oğullarından biri, Clyde’ın arkasından iş çevirmeyi umarak vitrin penceresinden gizlice içeri girmeye başladı. Alex onun manevrasını fark etti, tabancasını çıkardı, ona doğrulttu ve olduğu yerde kalması için bağırdı. Alex’e nefret dolu bir bakış atarak dondu. Mağazanın ziyaretçileri korkuyla kendilerini duvara bastırıp ellerini kaldırdılar. Bu sırada kasanın arkasında duran Brad isteksizce kasadaki parayı kese kağıdına koymaya başladı. Clyde ona hızlanması için bağırdı ve arkasındaki pencereye ateş ederek bir şişe sirkeyi kırdı, bu da mağazanın daha da kötü kokmasına neden oldu.
-Hey, Alex! - Clyde onu yanına çağırdı - Torbaları al. Bay Brad’in bizim için büyük bir nezaketle hazırladığı yiyecekleri alıp arabaya getiriyoruz. Alex ona doğru yürüdü ve eline iki ağır çanta aldı. O anda altıncı hissi ile hareketi yakaladı ve yalnızca profesyonel eğitim hayatını kurtardı. Arkadan bir yerden Brad ve oğluyla aynı hacimde başka bir tip belirdi. Elinde, kasapların genellikle sığır karkaslarını kestiği gibi kocaman bir balta tutuyordu ve onu sallayarak görünüşe göre Alex’in kafatasını bölmeye çalışıyordu. Alışveriş torbalarını düşürdü ve kenara çekilmeye zar zor zamanı oldu. Balta ıslık sesiyle tezgaha çarptı ve tezgahta derin bir oyuk bıraktı. Clyde bir anlığına tereddüt etti ama hemen kendini toparladı ve onu tabancayla vurdu. Mermi yandan çarptı ama gözle görülür bir zarara yol açmadı çünkü baltayla bir kez daha vurma girişiminde bulundu. Clyde hazırlıksız bir şekilde yakın mesafeden üç el ateş etti ve saldırgan kükreyerek baltayı düşürdü ve kirli zemine düşerek her yeri kanıyla kapladı. İkinci bir kişi tezgahın arkasından atladı ve Clyde’ın üzerine atlayarak onu yere serdi. Silah elinden düşüp duvara uçtu ve saldırganın ağırlığı altında yere yığıldı. Kasanın arkasında duran Brad küfürler savurarak bir yerden ekmek kesmekte kullanılana benzer uzun, geniş bir bıçak çıkardı, ayaklarıyla tezgahın üzerine atladı ve Alex’in üzerine atladı. Daha çevik olmasına rağmen kaçmaya vakti yoktu ve Brad’in ağır vücudu neredeyse onu eziyordu. Düşerken bıçağı tutan bileğine vurmayı başardı ve bıçak elinden düşüp yakınına düştü. Düşmenin şaşkınlığıyla şişman adamı, vücudunun ulaşabildiği tüm korunmasız yerlerine elleri ve ayaklarıyla dövmeye başladı. Brad ter, idrar ve uzun süredir yıkanmamış kıyafetler kokuyordu. Ayrıca yağ kıvrımları onun hassas bir darbe indirmesini engelliyordu. Boğulmaya başladı, Brad hırlayarak ve küfürler savurarak elleriyle boğazına ulaşmak istedi. Bu sırada Clyde, kendisini tutan oğlu Brad’in cesedinin altından çıkmaya çalışıyordu. Yerde yuvarlandılar ve karşılaştıkları her şeyi devirdiler. Alex, Brad’in üzerine eğilip yüzüne küflü nefesini üflediğinde avuçlarıyla onun kulaklarına vurdu, çığlık attı ve kulaklarını yakaladı, bu da şiddetli bir ağrıya neden oldu. O halde şişman adamı atmak bir teknik meselesiydi. Parmakları uzatarak çenenin altındaki boyuna ve daha iyi bir önlem olarak, boynun yan tarafındaki avuç içi kaburgalarına bir darbe daha. Brad bok çuvalı gibi düştü ve topalladı. Ağır nefes alan Alex onun altından çıktı ve Clyde’ın imdadına yetişti. Yüzüne bir tekme yedi ve şişman adam bir çuval gibi yere düştü, kırık burnunu tuttu. Yırtık bir ceket giyen Clyde, derin bir nefes alarak ayağa kalktı ve yüzüne yürekten bir tekme attı... ve tekrar... ve tekrar... Alex, onu yüzü çoktan bir şekle dönüşmüş olan vücuttan uzaklaştırmak zorunda kaldı. mavimsi, kanlı maske.
- İşte bu kadar, hadi gidelim, Clyde buradan gidiyor! diye bağırdı, onu mağazanın çıkışına doğru itti, bu arada hızla arkasını döndü ve kan birikintilerindeki baygın bedenlerin üzerinden geçerek onu yakaladı. Yerden yarısı dolu bir bakkal torbası alıp Clyde’ın arkasından girişe doğru koştu. Bunca zamandır duvar kenarında duran ve korkudan hareket etmeye cesaret edemeyen iki müşteri, dışarı fırlayarak talihsiz mağazadan çok uzaklara koştu. Arabadaki kadınlar, ellerinde silahlarla, Clyde ve Alex’in bir dakika içinde dışarı çıkmaması durumunda mağazaya koşup herkesi vurmaya hazırdı. Silah seslerini ve kırılan tabakların sesini açıkça duydular, ancak Bonnie, beklemeleri gerektiğini söyleyerek Linda’nın aceleyle kurtarmaya gitmesine izin vermedi. Uzaklarda bir yerde bir polis sireni ötüyordu. Sonuçta birisi polisi aradı. Clyde ve Alex arabaya atladılar ve araba otoyol boyunca hızla mağazadan uzaklaştı. Bonnie direksiyon başında oturuyordu, yanındaki Clyde yüzündeki sıyrıkların üzerinde elini tutuyordu, parmaklarının arasından kan sızıyor, kar beyazı gömleğini lekeliyordu. Alex, arkadan, her tarafı titreyen Linda’ya sarılıyordu.
- Orada ne oldu canım?- Bonnie, Clyde’ı yoldan ayırmadan sordu.
- Lanet olsun, o domuz neredeyse beni leşiyle boğdu ve ondan önce de bizi neredeyse baltayla öldüresiye doğradı. Alex olmasaydı çok zor anlar yaşardım bebeğim.” Clyde cebinden bir mendil çıkarıp yüzüne bastırdı.
- Bu arada Alex, sana borçluyum. . Yardım ettiğin ve beni orada bırakmadığın için teşekkür ederim.
- Hiçbir şey. Eminim sen de benim için aynısını yapardın." Alex, elindeki çiziğin kanadığını ancak şimdi fark etti. Yine de Brad bıçağın keskin tarafıyla eline vurmayı başardı ama savaşın sıcağında bunu fark etmedi bile. Geri döndü, takip yok gibi görünüyordu. Görünüşe göre mağazadan olabildiğince hızlı kaçan rastgele iki müşteriyi saymazsanız kimse onları görmemiş. İşaretlerini polise açıkça anlatabilmeleri pek mümkün değil. Sessizce değirmene doğru ilerledik. Araba yine ağaç dallarının arasında kamufle oldu ve içeri girdik. Alex, mağazadan yanına aldığı, mucizevi bir şekilde korunmuş, yarı boş bir kese kağıdını elinde tutuyordu. Clyde birkaç saniye ona baktı ve aniden yüksek sesle güldü.
- Alex, senden hoşlanıyorum. Bana yardım etti ve yemeğimizin kalmadığını bile unutmadı." Foley umursamaz bir tavırla omuzlarını silkti ve tabağı masaya koydu. Bonnie, Clyde’ın etrafında dolanıp yüzündeki sıyrıkları viskiye batırılmış bir bezle tedavi etti. Linda poşetten kalan yiyecekleri çıkarıp masanın üzerine koymaya başladı. Kendi suyunda birkaç kutu tavşan yahnisi, iki halka tütsülenmiş sosis, bir somun siyah ekmek ve bir kutu kahve. Dört kişinin aynı anda yemek yemesine uygundur. Clyde farklı kıyafetler giydi ve hatta Alex’e kendi gardırobundan bir şeyler verdi. Bu arada kızlar mütevazı menülerini nasıl biraz çeşitlendireceklerini anladılar. Önbellekte dört yumurta ve bir düzine filizlenmiş yumuşak patates vardı. Bütün bunlar büyük bir tavada karıştırıldı ve kızartma tavasına konuldu. Yemek hazırlanırken herkes bir bardak viski içti. Gerginlik yavaş yavaş azalmaya başladı. Clyde, Alex’e bakarak sordu:
- Dinle, bugün beni iki kez şaşırttın. Ve bu o kadar kolay değil. Seni boşuna tanıyorum ama şimdiden sonsuzluk gibi geliyor. Siz kimsiniz ve nerelisiniz? Alex bardağından bir yudum aldı ve hafif bir gülümsemeyle cevap verdi:
- Söylesem yine de inanmazsın.
- Deneyin, inanmıyorum Tanrı ya da şeytan. Ben yalnızca silahların gücüne ve kendi gücüme inanıyorum.
- Ama yine de bana inanmayacaksın...- Alex düşünceli bir şekilde tekrarladı.
- Konuşmak istemiyor musun? Oh iyi. Kelimelere pek güvenmiyorum. Bazı şeylere daha çok güveniyorum. Bugün bana neler yapabileceğinin iki katını gösterdin ve bunu seviyorum. Artık dördümüz büyük bir başarı elde edeceğiz ve muhabirler tüm gazetelerde hakkımızda yazacaklar.
Akşam yemeği evde devam etti. Elektrik olmadığı için gazyağı lambası yanıyordu ve mangalda yakacak odun çatırdıyordu. Masada sanki eski dostlar toplanmış ve birlikte iyi vakit geçirmeye karar vermiş gibi şakalaşıyor, gülüyor ve davranıyorlardı. Alex, geçmişe dair bilgisine güvenerek gündelik bir sohbeti sürdürmekte hiç zorluk çekmedi ve arada sırada politikacılar ve ünlü sanatçılar hakkında güncel dönemden bazı ilginç gerçekleri ekledi. Bu, onu ağzı açık dinleyen Bonnie’nin gözünde ona saygı kazandırdı. Geçmişte oyunculuk yeteneği vardı ve hatta oyuncu olmayı düşünüyordu ama kader onu kötü çocuk Clyde ile buluşturdu ve hayatı bambaşka bir hal aldı. Zaten gece yarısına yaklaştığımızda yatmaya karar verdik. Buradaki yatak odası, yerde hasır şilte bulunan küçük bir bitişik odaydı. Alex ve Linda’ya başka bir saman şilte verildi ve onları yemek yedikleri odaya koydular, onlara iyi rüyalar dilediler ve lambayı kapattılar.
Birbirlerine sarılmış yatıyorlardı. Alex bu durumdan nasıl kurtulacağını ve yarın gerçekleşecek banka soygununu düşünüyordu. Tanrı biliyor ya, bütün bunlara bulaşmak istemiyordu ama artık başka çıkış yolu yok. Ya onlarla birlikte, ya da polis onları yakalayıp neden belgelerinin olmadığını, kim olduklarını ve buraya nasıl geldiklerini uzun ve sıkıcı bir şekilde aramaya başlayana kadar kendi başlarına mı? şu an hiçbir şey düşünmüyordum. Burada ve şimdi kendini iyi hissediyordu. Ve bundan sonra ne olacağını düşünmek bile istemiyordu. Alex’in göğsüne bastırıldığında mutluydu. İlk defa sevdiğim biriyle birlikte olmanın gerçek mutluluğun ne olduğunu hissettim. Alex’in onu yalnız bırakmayacağını ve kendi zamanlarına dönecek kadar şanslı olmaları halinde onu kanunun inatçı pençesinden kurtarmak için her şeyi yapacağını biliyordu. Yan odada bir yaygara ve boğuk bir kahkaha vardı. Komşularından pek utanmayan Clyde ve Bonnie birbirlerini sevmeye başladılar. Linda Alex’in göğsünü okşadı ve boynunu öptü. Alex irkildi ve ona şaşkınlıkla baktı. Dudaklarıyla yüzüne dokundu, sanki onunla dalga geçiyormuş gibi parmağıyla dudaklarına dokundu... Alex yakıcı bir arzu hissetti. Sanki emredilmiş gibi, vücutları tek bir dürtüyle birbirine dolandı ve herhangi bir zincirden daha güçlü olan sıcak bir kucaklama onları birbirine bağladı. Alex’e, aşık olduğu Linda’yı ancak şimdi tanımaya başlıyormuş gibi geldi. İhanet anından itibaren sönmüş gibi görünen tutku, içlerinde aniden yenilenmiş bir güçle alevlendi. İkisi de birbirlerine karşı sevgi ve şefkat dalgalarında yüzüyordu. Onlar için o anda hiç kimse ve hiçbir şey yoktu. Sadece ikisi ve tüm evren vardı. Bir saat sonra yorgun ve mutlu bir şekilde, zevkin zirvesine ulaşmış ve bir görevi yerine getirmiş insanlar gibi birbirlerine sarılarak uyuyakaldılar.
* * *
2 dakika 41 saniye sonra gönderildi :
Devam ediyor. BÖLÜM 23...
Ertesi sabah, tam 7:30’da, Clyde onları uyandırdı. Bonnie çoktan kahvaltıyı hazırlıyordu. Alex ve Linda tuvaletlerini yapmak için sırayla en yakın çalılıklara koştular ve orada duran tahta bir fıçıdan gelen yağmur suyuyla kendilerini yıkadılar. Giyindikten sonra üzerinde eski, göbekli demir bir çaydanlığın dumanı tütmeye başladığı ve dört metal kupanın bulunduğu masaya oturdular. Bir kutu kahve, dilimlenmiş sosis ve kalan ekmek - hepsi basit bir kahvaltı için.
Clyde fincanından kahvesini yudumlarken şunları söyledi:
- Sorun değil arkadaşlar, bugün bankayı alıp en iyi otele kaçacağız. Biraz yiyecek alalım ve normal şekilde yiyelim. Buraya geri dönmeyeceğiz. Bu samanın üzerinde uyumaktan ve çalabildiğim her şeyi yemekten yoruldum. Sosisli sandviç çiğneyen Alex’in aklına birdenbire, bulunabilmeleri için kendilerini gelecekte nasıl tanıtabileceklerine dair bir fikir geldi.
- Dinle, Clyde, senin ve Bonnie’nin yolladığınızı biliyorum. fotoğrafları gazete editörlerine Neden bunları bassınlar ki?!
- Evet, bu tazılara onlardan korkmadığımızı ve yüzümüzü bile saklamayacağımızı göstermek istiyorum. Bizi yakalasınlar. Bonnie, sürekli ölümün eşiğinde olmamızın onu tahrik ettiğini söyledi. Evet bebeğim?!—Clyde şakacı bir şekilde arkadaşına göz kırptı. Gülümsedi ve cilveli bir şekilde başını salladı.
- Dinle, kameran var mı? Peki ya yanımızda birlikte bir dizi fotoğraf çeksek? Şöhret bize de zarar vermez ve aynı zamanda artık yalnız olmadığınızı herkese bildirin. Clyde birkaç saniye düşündü. Sonra başını salladı.
- Bence bu iyi bir fikir. Bebeğim, kameramızı getir. O da oradaymış gibi görünüyor. Biraz açık hava çekimi yapacağız.
Kahvaltıdan sonra herkes dışarı çıktı. Bonnie, içinde film olan eski bir Kodak fotoğraf makinesi getirdi. Fotoğrafçılık başladı. Clyde, Linda ve Alex farklı pozisyonlarda duruyorlardı. Silahlı ve silahsız, bir arabanın önünde ve sadece eğleniyorum. Sonra değiştiler ve Bonnie, Clyde ve Linda’yla birlikte karedeydi. On beş kare çekildi. Clyde, bugün filmi geliştirme için göndermemiz ve fotoğrafları derhal basıp ülkedeki tüm büyük gazetelere göndermemiz gerektiğini söyledi. Ayrılmadan önce tüm silah cephaneliği arabaya yüklendi. Sadece en gerekli şeyleri alıp gerisini içeriye attılar.
Zaten oldukça yoğun olan otoyolda yaklaşık bir saat sürdüler. Yolda bir fotoğraf stüdyosunda durduk ve Bonnie filmi geliştirilip basılması için verdi. Çok fazla soru sormasın diye fotoğrafçıya fazladan on dolar verdi. Fotoğrafı en kısa sürede basacaklarına söz verdiler. Bir şekilde zaman öldürmek için yol kenarındaki bir kafeye gittik, bir fincan kahve ve cheesecake sipariş ettik ve kendimize daha az dikkat çekmek için önümüzde açılan, aynı anda bakarken yüzlerini gizleyen bir gazete satın aldık. işleri için acele eden, kaldırımlarda koşuşturan veya mağaza vitrinlerine bakan insanlara. O an herkes kendi işini düşünüyordu. Çeşitli önemsiz şeyler hakkında biraz konuştular ama konuşma pek iyi gitmedi ve geri kalan zamanlarını sessizce kahvelerini içerek geçirdiler. Bir süre sonra Bonnie fotoğraf stüdyosundan hala ıslak olan siyah beyaz fotoğrafları güvenli bir şekilde aldı ve yollarına devam ettiler. Yolda, park yerinde abanoz renginde yalnız, yakışıklı bir Ford’un durduğu bir restorana rastladılar. Arabanın yakın zamanda satın alındığı belliydi; vernik kaplaması güneşte parlıyor, aynalı jant kapaklarındaki güneş ışınlarıyla oynuyordu. Clyde restoranın penceresinden görülmesin diye kenara çekildi ve yanında durdu. Arabadan inerken eğildi ve ayakta duran bir Ford’un kaportasına doğru sürünerek onu geriye fırlattı ve birkaç dakika boyunca motor bölmesinin içini karıştırdı. Araba mırıldanmaya başladı. Daha sonra Clyde bir tel kullanarak sürücü tarafındaki kapıyı bir dakikadan kısa sürede açtı ve Bonnie’ye kendisine katılmasını işaret etti. Alex arabalarını peşlerinden sürmeleri için bağırdı. Linda sürücü koltuğuna geçti ve Ford park yerinden çıkar çıkmaz onu takip etti. Restorandan kimse atlayamadı, bu da kaybı fark etmedikleri ve dikkatleri önceden çekmeme şansı olduğu anlamına geliyor.
Üç blok ileride Ford, iki katlı bir binanın köşesinde durdu. Üzerinde “Bank of Arkansas” yazan bir binanın karşısında. Arabadan inen Clyde, Alex’e yaklaştı ve arabasının bankanın girişini kapatacak şekilde park etmesini söyledi.
- Kimsenin şüphelenmemesi için arabanın ani bir arızasını tasvir edin. — dedi, brandaya sarılı makineli tüfekleri bagajdan çıkarırken. Üçümüz bankaya gitmeye karar verdik. Bu tür konularda hiçbir tecrübesi olmayan Linda’ya bir araba tamir ediyormuş gibi davranması emredildi. Bunu yapmak için Alex kaputu açtı ve arabanın yakınında bulunan anahtarları dağıttı.
Üçlü aniden ve küstahça bankaya daldı. Silahlarını sallayarak içerideki herkese yüzüstü yatmalarını emrettiler. Alex hızla etrafına bakındı. Köşede, üniformalı iki iri yapılı muhafız, direnmeye bile çalışmadan, hiçbir şey söylemeden ellerini kaldırdı. Kasiyerler yalnızca içine cam yerleştirilmiş ahşap bir bölmeyle ayrılıyordu. Üstelik bölme tavana kadar uzanmadığı için üzerine tırmanmak zor olmadı. Elbette video gözetimine dair hiçbir iz yok, bu yüzden soygun yapmak istemiyorum. Clyde bir kurşun gibi bölmenin üzerine uçtu ve üzerinden tırmandı. Kasiyerleri makineli tüfeğin namlusuyla itmek, onları tüm geliri hızla bir çantaya toplamaya zorladı. Alex kapıda durdu ve kimsenin içeri girip çıkmadığından emin oldu. Bu arada Bonnie yüzüstü yatan banka müşterilerinin arasında yürüdü ve kibarca onlardan cüzdanlarını kendisine vermelerini istedi. Kimse direnmedi. Tabancaları gardiyanların elinden aldılar ve fişekleri boşalttıktan sonra nazikçe kılıflarına koydular. Clyde kasiyerlere bağırarak koştu. Çanta neredeyse doluydu. Bacak yapma zamanı gelmişti. Clyde kapıdan çıkmak için kasanın kapısına doğru yürüdü. Alex’in dikkati dağılmıştı ve bir polisin sokaktan ona arkadan nasıl yaklaştığını fark etmedi. Görünüşe göre kazara bankada olup bitenleri görmüş ve onları durdurmaya çalışmış. Arabanın yanında kurcalayan Linda onu gördü ve bağırdı:
- Alex, dikkat et!
Arkasına dönmeden ve değerli saniyeleri boşa harcamadan, hızla arabaya atlamasına yalnızca refleksleri yardımcı oldu. Sol köşeye gidin ve kendisine olası bir ateş açılması durumunda hareket halindeyken masayı ters çevirin. Bonnie silahını ateşledi ama ıskaladı. Polis karşılık vermeye başladı ama o eğilmeyi başardı. Yazar kasa kapısından düşen Clyde, yürürken çantayı yere fırlattı ve makineli tüfekle ateş etmeye başladı. Sokakta devriye gezen genç bir polis memuru, görünüşe göre akademiden yeni mezun olmuş ve soygunculardan birini yakalamak için can atıyordu, kurşunlarla delik deşik oldu. Alex saklandığı yerden fırladı ve dışarıya baktı. Silah seslerini duyan vatandaşlar çığlıklar atarak yoldan kaçmaya başladı. Clyde para dolu çantayı yakaladı ve Bonnie dirseğinden tutarak çıkışa koştu. Linda hemen ne yapması gerektiğini anladı ve köşede bıraktıkları başka bir arabanın içinde oturup motoru çalıştırıyordu. Üçlü ona doğru uçtu ve hızla içeriye oturmaya başladı. Clyde arabayı kendi sürmek istedi. Araba havalandı ve evlerin arasındaki dar sokaklardan hızla geçti. Daha sonra komşu caddeyi geçerken bir polis devriye arabası önlerini kesti. Görünüşe göre birisi polisi arayıp soygunu bildirmeyi başardı. Clyde kovalamacaya hazırdı ancak polisle bu kadar erken karşılaşmayı beklemiyordu. Bir sonraki sokağa keskin bir şekilde koştuğumda, bir polis arabasının camlarından üniformalı iki kafanın dışarı çıktığını ve onlara makineli tüfeklerle ateş etmeye başladığını gözümün ucuyla görmeyi başardım. Neyse ki arabaları geçmeyi başardı ve yalnızca bagajına birkaç kurşun isabet etti. Daha sonra otoyola ulaşana kadar kıvrımlı sokaklardan geçmek zorunda kaldık. Polis geride kalmadı ve yürürken pencerelerden ateş etti. Linda, Alex ve Bonnie onlara cevap vermek zorundaydı. Neyse ki cephanelik buna izin verdi. İlk polis arabasına telsizle çağrılan üç polis arabası daha katıldı. Arabalar son hızla birbirini takip ediyordu. Mermiler eşek arısı gibi vızıldayarak arabanın içini deldi ve ön camı kırarak yoluna devam etti. Clyde bir yandan diğer yana savrularak son hızla arabayı sürüyordu. Bir kamyon ona doğru yaklaştı, Clyde direksiyonu yana çevirdi ve Bonnie onun tekerleklerine ateş etmeye başladı. Kamyon hemen hızını kaybetti ve sallanarak polis arabalarından birine çarpıp devrildi. Polis arabası yana yuvarlandı ve alevler içinde kaldı. Bonnie muzaffer bir çığlık attı ve silahını yeniden doldurmaya başladı. Clyde köy yoluna saptı ve araba çukurların üzerinde zıplayarak ve arkasında beyaz toz bulutları kaldırarak yoluna devam etti. Artık sadece bir polis arabası tarafından takip ediliyorlardı; geri kalanlar kurşunlardan ciddi şekilde hasar görmemiş, yaralanmamış ya da öldürülmüş olamaz. Toz nedeniyle görüş mesafesi azaldı ve son araba da tuzağa düşme korkusuyla geride kaldı. Clyde, tırtıklı tekerlek izi boyunca hiç hız kesmeden, yalpalayarak, kaçmayı başardıklarına ikna olana kadar yirmi dakika daha bu şekilde koştu. Ormana dönüp harika bir göle gelene kadar ağaçların arasından yavaşça ilerlemeye başladı yani her taraf sazlıklarla çevrili. Burada küçük bir mola vermeye karar verdik. Arabadan indikten sonra ilk önce birbirlerini yaralanma açısından incelemeye başladılar. Clyde’ın omzunda hafif bir yara vardı ve kurşun kafasındaki deriyi yırttı. Bonnie’nin ön kolunda üç sıyrık yarası vardı ama artık kanamıyordu. Linda ve Alex, ciddi sayılamayacak kadar küçük teğetsel yaralarla kurtuldu. Bonnie arabadan bir ilk yardım çantası çıkardı ve sırayla birbirlerinin yaralarını tedavi etmeye ve sarmaya başladılar. Clyde’ın elini saran Alex şunları söyledi:
- Sanırım bu karışıklıktan sonra polisler senin için gerçek bir av başlatacak... ve bizim için. Belki de Meksika’ya gitmeliyiz, örneğin, ganimetlerle birlikte ortalıkta görünmemeli ve her şey sakinleşene kadar beklemeliyiz?
- Meksika’da ne yapacağız? Çalınan paranın bize ancak birkaç ay yeteceğini düşünüyorum, peki sonra ne olacak? HAYIR! Şimdi yakın arkadaşımın yanına gideceğiz, biraz iyileşeceğiz ve aceleyle başka bir duruma geçeceğiz. Henüz adımızı duymadıkları yere. Sonra daha da ileri... Ve makul miktarda para topladığımızda, beyaz kumların, ılık okyanusun, yeşil palmiye ağaçlarının olduğu ve polisin olmadığı bir yere gidebiliriz. Alex buna hiçbir cevap vermedi, ancak beyaz kum ve sıcak okyanusla ilgili tüm hayallerinin sadece dört gün içinde paramparça olacağını söylemek dilinin ucundaydı... Çalınan parayı saydılar. Banka müşterilerinden ele geçirilen nakitle birlikte yaklaşık 120.000 dolar aldılar. Vasat bir banka için fena bir gelir değil.
Araba ormandan ayrıldı ve yıpranmış yolda yoluna devam etti. Kabinin içinde kurşun delikleri ve yol kenarındaki toz nedeniyle bir cereyan vardı, sürüşü pek rahat değildi ama alternatif yoktu. Clyde herkese bu bölgeyi iyi tanıdığını, buralarda bir yerde sığınabilecekleri ve arabayı tamir edebilecekleri bir çiftçinin yaşadığını söyledi. Linda gözlerini kapattı ve düşüncelerini toparlamaya çalıştı ama yolun engebeli olması ve arabanın zayıf yıpranması bunu yapmasına izin vermedi. Bir köy yolu onları otoyola götürdü. Görünüşe göre Clyde’ın kafasında bir pusula vardı, çünkü 1,5 saat sonra araba başka bir köy yoluna döndü ve on mil daha gitti ve sonunda ahşap bir çiftlik evinin yanına geldi. Oldukça büyüktü, beyaza boyalıydı, çatısı kırmızı kiremitliydi, bir garajı, bir atölyesi ve hayvancılık için bir barakası vardı. Arkasında büyük bir su deposu ve bazı ek binaları olan bir kule duruyordu. Sonraki beş mil boyunca bölgede bir ev vardı. Yaklaştıkça, altmış yaşlarında, gri saçlı, yuvarlak yüzlü, mavi geniş kot pantolon ve gri kovboy gömleği giymiş bir adam, ellerini silmek için elinde bir bez parçasıyla evden dışarı çıktı.
Clyde arabadan indi ve şapkasını hafifçe kaldırarak onu selamladı:
- İyi günler Bay Novak! Oğlunuz Billy evde mi?
- Billy? Evet... Şu anda sadece buzağıları besliyor... Kimsin sen, kusura bakma?! - Çiftçi açıkça şüpheliydi.
- Ben Billy’nin arkadaşıyım, Clyde, Clyde Burrow. Billy sana benim ve dövüşen arkadaşım hakkında hiçbir şey söylemedi mi?” Clyde başını arabaya doğru salladı. Çiftçinin yüzü anında aydınlandı ve yardımsever bir gülümsemeye dönüştü.
These users thanked the author Morpheus for the post (total 2):
[quote=Evgenii7519 post_id=257501 time=1694862955 user_id=6618] Dürüst olmak gerekirse bir çeşit şapka [/quote] Eh, herkesin kendine göre... 8-)
[size=85][color=green] 2 saat 25 dakika 56 saniye sonra gönderildi:[/color][/size] Devam etti ( BÖLÜM 20).. —Hayatını mahvettiğim için üzgünüm ama... seni ilk gördüğümde ilişkimizin bu kadar ileri gideceğini düşünmemiştim.. . Uzun hikaye... Sakin, itaatkar bir çocuk olarak büyüdüm. Özenle çalıştı, ebeveynlerine ve büyüklerine kaba davranmadı ve tarihçi olmayı hayal etti çünkü... Tarihe çok hayrandım. Ama 20 yaşımda bir adamla tanıştım, adı Robert Weiss’ti. Teknoloji açısından bir dahiydi ve bana öyle geliyordu ki, aynı zamanda antik çağlardan kaynaklanan her şeye de deli oluyordu. Dünyanın birçok yerini dolaştığını, yasadışı arkeolojik kazılara katıldığını, antik kitaplardan ve her türlü eserden oluşan geniş bir kütüphaneye sahip olduğunu anlattı. Geçmişi ziyaret etmenin hayalini kurduğunu ancak gezi için ödeyecek parasının olmadığını söyledi. Onunla kolay bir aşka başladık. Ben ona sırılsıklam aşıktım. Ve beni kendinden uzaklaştırdı, kendisine yaklaşmama izin vermedi ama uzaklaştırmadı da. Ailem onun hakkında hiçbir şey bilmiyordu ama onun bana evlenme teklif edeceğini ve ikimizin ciddi olarak sevdiğimiz şeyi yapacağımızı, eski kültürleri inceleyeceğimizi hayal ettim. Hiçbir yerde çalışmıyordu, bilgisayarlar için bazı programların montajı ve flaşlanmasıyla meşguldü ve bir şekilde geçimini sağlıyordu. Her toplantımızda bana ne olacağını anlattı... ve zaman makinesini kişisel kazanç için kullanmanın ve tarihin akışını değiştirmenin mümkün olup olmadığını hayal etmeye başladı... . Onu dinledim ve giderek maceracılık ruhuyla dolmaya başladım. Bir yıl sonra onun geçmişe dönmesine ve onda bir şeyleri değiştirmesine yardım etmekten başka bir şey düşünemez oldum. Böyle umutların hayalini kurdum... Bizim için mümkün görünen en basit şey, Columbus’un henüz Amerika’yı keşfetmediği bir zamana gitmekti. İnkalar geleceğin Güney Amerika bölgesinde yaşıyordu ve onların sayısız altın rezervine sahip olduğunu biliyorduk. Modern silahlar ve ıvır zıvırların yardımıyla, onların tapınacağı ve tüm hazinelerini gönüllü olarak bize verecekleri tanrılar olacağımızı düşündük. O zaman İspanyol fetihçilerini yok ederdik ve Columbus Amerika’yı keşfedemezdi ve biz bu altınla çağlar atlayarak kimsenin hayal edemeyeceği yeni bir dünya yaratabilirdik... Böyle söyledi ve bana öyle geldi. çok cazip bir teklif, masum insanların insanlara acı çekebileceğini ve belki de bunun geri dönüşü olmayacağını anladım, ancak Robert her şeyi daha sonra düzeltebileceğimizi söyledi... İnternetten aynı durumda olan üç adam daha buldum. kendisi gibi berbattı. Hayal ettiğimizi nasıl gerçeğe dönüştürebileceğimizi birlikte ciddi olarak düşünmeye başladık. Robert ilk başta kendi zaman makinesini kurmaya çalıştı ama yeterli güç yoktu. Muazzam miktarda enerjiye ihtiyaç vardı ve özel, güçlü bir jeneratör olmadan bunu düşünmenin bile bir anlamı yoktu. Zaman ajansınızı incelemeye başladık. Arşivlerde binanın inşaat planlarını, zaman makinesinin nasıl ve nasıl kontrol edildiğini... aktarımın nasıl gerçekleştiğini bulmaya çalıştık... Virüs programını oluşturabilmeleri için iki yıl daha geçti. sisteminize girebildik. Uzun zamandır aileme geçmişe yolculuk için bana bir sertifika vermelerini ima ettim. Kısa bir süre sonra, zaman yolculuğu yoluyla odanın iç düzenini filme almak için minyatür bir kamera kullanıldı. Ve Robert onların sistemine bağlanmayı başardı ve sen ve ben Titanik’ten dönerken, kronometrenize soktuğum bir virüs yüzünden neredeyse bir trajedi yaşanıyordu, sistem arızalandı ve geri dönemedik. Robert, zaman makinesini başlatmak için gereken tüm kodları ve komutları ancak kronometre bizi geri götürmek için çalışmaya başladığında indirmeyi başardı. Her şey en ince ayrıntısına kadar hesaplanmıştı, geminin gövdesinden fırlayan bir perçin bile planın parçasıydı ama tesadüfen ekrana çarpmak işi bozdu ve çağlar arasında sürüklenmeye başladık. Ama aslında onun görevi sadece bizim döndüğümüzde transfer sisteminin işleyişini bozmak, müdahalemizin izlerini gizlemekti... Robert, dünya hakimiyetine ve dünyanın gidişatını değiştirmeye dair hikayeleriyle Tarih, bu fikrin doğruluğuna bizi o kadar inandırmıştı ki, biz de buna inandık ve bunu istedik; tarihin çarkını ters yöne çevirerek dünyayı daha iyi hale getirebileceğimize inandık. Geriye kalan tek şey, makul bir bahaneyle ajansınıza özgürce girmenin mümkün olacağı bir günü seçmek ve zaman makinesini başlatmak için uzaktan kumandayı aldıktan sonra istediğimiz yere gitmekti. Robert’ın talimatıyla seninle tekrar çıkmaya başladım, seninle iletişime devam etmem gerektiğini, işimizde çok değerli olabileceğini söyledi. Hatta sizi bizimle çalışmaya ikna etme fikri bile vardı ama reddedeceğinizden ve sonra keşfedileceğimizden korkuyorduk. İlk başta, seninle tanıştığımda, işin ve zaman makinesinin yapısı hakkında mümkün olduğunca çok şey öğrenmeye çalışıyordum. Ve sonra...sonra seninle bir nesneden çok daha fazla ilgilenmeye başladığımı fark ettim. Birdenbire hesapçı ve soğuk Robert ile senin bana olan iyi huylu ve açık sevgin arasındaki farkı hissettim ve aynı zamanda sana aşık olmaya başladığımı da hissettim... Ama artık davamıza ihanet edemezdim. Dünyayı değiştirme düşüncesi beynime diken gibi oturdu. - Peki benimle evlenmek onun fikri miydi?- diye sordu Alex kasvetli bir şekilde. Linda birkaç saniye sessiz kaldı, sonra cevap verdi : - Evet ve hayır... Seninle yaşamak için taşınmamı istedi ve yakın ilişkimize karşı değildi, ne kadar yakın olursak ihtiyacımız olan bilgiyi almamızın o kadar kolay olacağını söyledi. Sen. Bana evlenme teklif ettin ve ilk başta kabul edip etmeyeceğimi bilemedim... Ama Robert bunun mükemmel olduğunu söyledi! Güvenlik sistemi asgari düzeyde açıkken zaman yolculuğu odasına girmek için bu kadar uzun süredir beklediğimiz durum tam da bu. Üstelik hacker saldırımızdan sonra federal servisler bilgi sızıntısının meydana geldiği noktayı bulmak için burunlarını toprağa gömdüler. Bu nedenle özellikle planımız bize ideal göründüğü için harekete geçmeye karar verildi. Elbiselerimizi, silahlarımızı çıkardık... Ateş etmeden, öldürmeden gidebileceğimizi umuyorduk. Ama sizin hazırlığınızı hesaba katmadılar ve tabii ki koridordaki sizin aslında hiçbir şey söylemediğiniz güvenlik sistemini bozdular. Adamlarınızdan birinin polisi aradığı anı kaçırdık. Sonuç olarak, dahiyane plan iskambil evleri gibi dağıldı ve sonra biliyorsunuz... - Evet, taşındınız ama sizi anladılar ve çok yakın gelecekte sizi bulurlardı. Peki ya ebeveynleriniz? Neden onlara bu şekilde ihanet etmeye karar verdin? Peki neyi kaçırıyordun? Her şeye sahiptin! -Alex’in sesi kınamaktan çok şaşırmıştı. -Evet, ben...-Linda önündeki boşluğa bakarak üzgün bir şekilde sırıttı - ama sana ihtiyacım olanın para olmadığını söylemiştim. Ve ailemin bana, ihtiyaçlarıma gösterdiği temel ilgi... Ve gün boyu aynı zengin ebeveynlerin paçavra ve eğlence dışında hiçbir şey konuşamayan elektronik hizmetçileri ve boş kafalı kız arkadaşlarıyla iletişim kurduğunuzda, kaçınılmaz olarak her şeye tutunmaya başlarsınız. Ve Robert’ın gelişiyle hayatım kökten değişti. Her şeyi düşündük. Ana bilgisayara transferimiz sonrasında gerçek konumumuzu gizleyecek hayalet programlar devreye girecek ve sistem bunlardan temizlendiğinde tarihin çarkını çoktan başka yöne çevirmiş olacaktık... Yazık. Polis kurşunları bunu biraz düzeltti, zaman makinesi biz gideceğimiz yere varamadan öldü. - Evet?! Peki ya babanın tazıları? Bana beni dövdüğünü ve hayatımla ilgili her şeyi bildiğini söyledi. -Alex bacaklarını öne doğru uzattı ve ellerini karnının üzerine koydu. - Evet, bunu biliyorum. Ayrıca beni elektronik takip sistemleriyle takip etti. Ama Robert özel bir program buldu ve bu program benim onun dışında her yerde olduğumu göstererek programlarını kandırdı. Sessizdi. - Ailem için ben korunması ve cam altında tutulması gereken pahalı bir şey gibiydim. Alex sandalyesinden kalktı, düşünceli bir şekilde pencereye gitti ve panjurun ardından sokağa baktı. Arabalarının yanına park edilmiş yeşil bir Cadillac vardı; şüpheli bir hareket yok gibiydi. Odanın içinde bir ileri bir geri yürüyüp tekrar sandalyeye oturdu. Linda, sanki bir tür karar bekliyormuşçasına araştırıcı bir şekilde ona baktı. - Bana söylediğin her şey elbette çok etkileyici...Ama bana yalan söylemediğinden bile emin değilim. Şimdi. -Buna neden ihtiyacım var?-Linda yavaş yavaş yanıt verdi. -Bilmiyorum. Olanlardan sonra sana nasıl güvenebilirim? Şüpheli bir amaç uğruna duygularımla oynamaya karar verdin. Burada bir şey olursa beni ölüme terk etmek istemeyeceğini nereden garanti edebilirim? Bunun sana maliyeti nedir? Ben senin böylesine dahiyane bir planın zincirinin yalnızca bir halkasıydım. Linda yataktan kalktı ve boş bir sandalyeye oturup ona döndü. - Alex, sana karşı çok suçlu olduğumu anlıyorum. Ama olan oldu; geçmişi değiştiremem. Bana inanmayabilirsin ama seni gerçekten çok seviyorum. Aramızda yaşanan her şey samimi ve yürektendi. Muhtemelen ben de seni seviyorum... Belki senin beni sevdiğin kadar değil, ama yine de seni seviyorum... Sonra silahı, yüzüğü, kolyeyi alabilirsin; eğer kendini daha güvende hissetmeni sağlayacaksa. Bu şekilde tamamen sana bağımlı olacağım. Alex buna inanmak istiyordu. Derinlerde bir yerde Linda’yı bile affetmiş olabilir. Ayrıca [url=viewtopic.php?t=11592]ne yapması[/url ] hakkında hiçbir fikri yoktu. ayrıca önümüzdeki yıllarda bir zaman makinesinin yeniden oluşturulacağını ve onları aramaya başlayacaklarını ümit ediyorlardı. Büyük olasılıkla patlama nedeniyle tüm uçlar yok edildi. Onlar hakkında bir şeyler öğrenmenin tek yolu arşivleri karıştırmak ve bir şekilde burada bir miras bırakıp bırakmadıklarıdır. Baba Thomson kesinlikle para ve çabadan kaçınmayacaktır ve zaman makinesini mümkün olan en kısa sürede onarmak ve sevgili şanssız kızını aramaya başlamak için her türlü yardımı sağlayacaktır. Ancak Linda’nın geri dönüş yolu yoktur. Anne babası onu affetse bile yetkililer bu işin peşini bırakmayacak, tam tersine göstermelik bir duruşma düzenleyerek onu derhal terörizmle suçlayacaklar. Ve şimdi ya burada sonsuza kadar onunla birlikte kalmalı, ya da kendini tanıtma fırsatını bulması ve böylece kendi zamanına dönmesi gerekiyor, ama o olmadan. İç çekip sandalyesinden kalktı. Oda serinledi ve gömleğinin düğmelerini iliklemeye başladı. - İşte bu kadar... Bonus olarak sana başka bir güven formu verdiğimi düşün. Eğer onu da batırırsan seni bizzat vururum. Linda sandalyesinden kalktı ve sessizce arkadan omuzlarına sarıldı. Gözyaşlarının gömleğini nasıl ıslattığını ve hıçkırıklardan omuzlarının nasıl titrediğini hissetti. - Teşekkür ederim Alex...Beni burada yalnız bırakmandan korkuyordum. Evet, bunu hak ettim ama yine de beni affedeceğinizi umuyordum... Onun için inanılmaz derecede üzülüyordu. Eski duygular bir dalga gibi onu sarstı. Ona döndü ve gözyaşlarıyla ıslanan yüzünü binlerce öpücükle kapatmaya başladı. Ona olan sevgisi iki kat daha güçlü bir şekilde ona geri döndü. Mutluluk duygusundan aynı anda hem güldü hem de ağladı. Daha önce irade çabasıyla tutulan gözyaşları, sıcak bir akıntıyla ruhundan ve kalbinden tüm olumsuzlukları silip süpürdü. O sırada yaptığı şeyin farkına ancak şimdi tam olarak varmaya başlıyordu. Bilinmeyen bir şeye aşık olmuştur ve sonuç budur... Başka birinin zamanındadır, ailesi ona lanet etmektedir ve yetkililer onu burada bile bulmak için her şeyi yapacaktır. Ona ihtiyacı olan ve onu yalnız bırakmayacak tek sevilen kişi yakındadır. Alex eliyle yüzündeki gözyaşlarını sildi ve onu kendine bastırarak yumuşak, cesaret verici sözler fısıldadı. Tutku ve aşk onları yeniden battaniyesiyle kapladı ve bir saat sonra mutlu ve yorgun bir şekilde birbirlerinin kollarında uykuya daldılar.
[size= 85][color=green]3 dakika 46 saniye sonra gönderildi:[/color] [/size] Devam (BÖLÜM 21)... Hâlâ uykulu bir uykuda olan Alex, altıncı hissi ile hissetti yaklaşan tehlike. Gözlerini açıp nerede olduklarını hızla hatırlayarak yataktan kalktı ve yavaşça yerde pencereye doğru yuvarlandı. Sokaktan bazı ünlemler ve birkaç arabanın fren gıcırtıları duyuldu. Otelin hemen önüne dört Ford park edilmiş, park yeri kapatılmıştı. Kapılardaki rozetlere bakılırsa bu Eyalet Polisiydi. Tüfekli ve Thompson hafif makineli tüfekli üniformalı adamlar arabalardan atladı. Bazıları açık araba kapılarının arkasına saklandı, diğerleri ağaçların arkasında pozisyon aldı. Megafonla güçlendirilmiş birinin sesi duyuldu. - İçeride olduğunuzu biliyoruz! Pes etmek! Ellerin havada dışarı çık! Aksi takdirde öldürmek için ateş ederiz. Linda da aynı şekilde uyandı ve endişeyle sokaktan gelen sesleri dinledi. Alex küfrederek eğildi ve hiçbir şey anlamayan Linda’ya doğru sürünerek yaklaştı. Elbiselerini sandalyeden attı ve hemen giyinmesini emretti. - Alex, neler oluyor?!- sesi korkmuştu. - Polis! Görünüşe göre ya otel sahibi bize ihanet etmiş ya da çalıntı bir araba bulunmuş. Ya da belki ikisi birlikte." Hızla ayakkabılarını giydi ve yeleğini giydi. Linda alışılmadık tarzdaki elbisenin kıvrımlarına takılıp kalarak tereddüt etti. Ve ardından çekimler başladı. Önce birkaç tabanca ve tüfek sesi duyuldu, ardından makineli tüfekler de onlara katıldı. Kurşunların yan odanın camını kırdığını ve uluyarak ahşabı ısırdığını duyabiliyordunuz. Alex, onlara ateş ettiklerinde neden kendi numaralarına ateş etmediklerine şaşırdı?! Belki yanılıyorlardı? Ancak o anda çok sayıda serseri kurşun kapılarını delerek karşı duvara saplandı. Linda’nın elini tutarak pencereye çömeldi ve göz ucuyla sokakta neler olup bittiğini görmeye çalıştı. Otel ile yol arasındaki çevre mavimsi barut dumanıyla kaplanmıştı. Polis odalarının yakınında bir yere ateş ediyordu ama serseri kurşunlar odalarına doğru uçmaya çalışıyordu. Alex, polisin onları almaya gelip gelmediğinden emin değildi ama kaderini zorlamamaya ve buradan olabildiğince çabuk çıkmaya karar verdi. Arabaları odalarının kapısına yakın bir yere park edilmişti, polis heyecanla otele doğru ateş etmeye devam ederken, onlar da fark edilmeden arabalarına gizlice girip, karışıklıktan yararlanarak ayrılma şansını yakaladılar. Çatışmaların biraz dinmesini bekledikten sonra Alex kapıyı açtı ve o ve Linda, iki Japon ninjası gibi çimlerin üzerine atlayıp arabaya doğru yuvarlandılar. Yakınlarda park etmiş birkaç araba daha vardı ve onları kurşunlardan ve polisin görüş alanından iyi koruyorlardı. O anda Alex, yanlarındaki odanın kurşunlarla dolu kapısının aniden açıldığını ve eşikte iki figürün belirdiğini çevresel görüşüyle gördü: beyaz pantolonlu genç bir kız ve yaklaşık aynı yaşta bir adam. Her iki elinde de Thompson hafif makineli tüfeği vardı ve kadının elinde bir pompalı tüfek vardı. Ateş ederken park halindeki bir Ford’un arkasına saklandılar. Çekimler yenilenen bir güçle yeniden başladı. Kırık araba camları takırdadı ve kurşunlarla delinmiş tekerlek silindirlerinin nefesi duyuldu. Çift karşılık verdi ve canlı teslim olacak gibi görünmüyordu. Kolundan yaralanan başka bir polis ise silahını bırakıp arabanın arkasına düştü. Ancak kuvvetler açıkça eşit değildi. Fişekler bitiyordu ve polis, arabaların arkasından dışarı çıkmalarına izin vermeden ateş ederek ilerlemeye başladı. Alex durumu değerlendirdi. Yani fark edilmeden dışarı çıkmak artık mümkün olmayacak. Daha yüz metre gidemeden arabaları kurşunlarla delik deşik edilecek. Polis bu ikisinin işini bitirene kadar bekleyin, sonra da kim olduklarını ve nereden geldiklerini öğrenmek için onları tutuklayın, en iyi ihtimalle. En kötü ihtimalle, kendilerini savunmak için hiçbir şey söylemelerine bile izin verilmeden suç ortağı olarak öldürülecekler. Her iki durumda da durum onların lehine değildi. Linda onun yanındadır ve ona bir şey olursa kendisini affetmeyecektir. Linda’nın çantasını aldı ve içinden, zamanında özel polis kuvvetleri tarafından kullanılan, patlayıcı mermilerle dolu 20 mermilik Glock’u çıkardı. Arabanın arkasından hafifçe eğilerek, diğer taraftan tetikçilerin arasından geçmeye çalışan sinsi bir polis memuruna ateş etti. Öldürmek için değil, sadece etkisiz hale getirmek için bacağından ateş etti. Ancak canlı ete isabet eden patlayıcı mermi onu ciddi şekilde sakatladı, ancak bu durumda ölümden daha iyiydi. Bir sonraki atışta arabanın arkasına saklanan başka bir polis memurunun silahının kabzasını parçalayarak kırdı. Fark edildiler ve artık üzerlerine kasırga ateşi açıldı. Arkasına saklandıkları araba hemen delikli İsviçre peynirine benziyordu. Ancak yardımları, onlardan çok da uzak olmayan bir yerde saklanan ve Alex ile Linda’yı ancak şimdi fark eden bir çift tarafından da takdir edildi. Sanki onlara güvenmeye ya da onları hemen vurmaya karar veriyormuş gibi birkaç uzun saniye birbirlerine baktılar. Alex ilk adımı atmaya karar verdi ve onlara bağırdı: - Hey, biz seninleyiz! Bize gelin. Çift hızla bir şey hakkında konuştu ve ellerini sallayarak çömeldi ve onlara doğru koştu. Polis daha az ateş etti, görünüşe göre cephaneleri bitmeye başladı. Çömelerek Linda ve Alex’e gizlemedikleri bir ilgiyle baktılar. Sanki onları zaten bir yerlerde görmüştü... Siyah bir şapka, beyaz gömlekli pahalı siyah bir takım elbise, kahverengi gözler ve ironi dolu küstah bir sırıtış ve beyaz pantolonlu bir takım elbise, mavi gözler, hafifçe dolgun dudaklar, kafasında kısa bir saç modeli... iş gibi, sanki avlanıyormuş gibi silahı yeniden dolduruyor. Üstelik ölümün eşiğinde de değil. - Peki arkadaşlar? "Bizimle misin?" Şapkalı adam düşüncelerini böldü. Alex aniden şapkasını otel odasında bıraktığını hatırladı. Cevap olarak başını salladı ve samimiyetinden şüphe duyulmaması için aniden arabanın kaputunun arkasından çıktı ve eğitimde onlara öğretildiği gibi polise doğru birkaç isabetli atış yaptı. Bir kurşunla paramparça olan biri elini tutarak uludu. Diğeri ise vurulmuş kalçasını tutarak, karnının üzerinde toz içinde yuvarlanıyordu. Ayakta dörtten fazla polis kalmamıştı; bazılarının cephanesi açıkça tükenmişti. Şapkalı adam, Alex’in manevrasını takdir etti ve hepsinin arkasında saklandığı arabanın kapısını sert bir şekilde çekti. Dört kişilik yeşil bir Ford sedanıydı. Kız arkadaşı hemen arka koltuğa atladı ve pencereden çılgınca polise silahla ateş etmeye başladı. Bunu fark eden Alex, Linda’nın hızla içeri girmesine yardım etti ve ona koltukların arasına uzanmasını emretti, bu arada şapkalı adam sürücü koltuğuna daldı, motoru çalıştırdı ve hızla yola çıktı. Alex yürürken yanındaki kabine atladı. Araba kurşunlarla delik deşik olmasına ve iki tekerleği kırık olmasına rağmen hareket ediyordu ve asıl mesele buydu. Polis, takipte yavaş yavaş ateş etmeye çalıştı ama bu hiçbir şeyi değiştirmedi. Kaçaklar tuzaktan başarıyla kaçmayı başardı. Ancak takip edemediler, tüm polis arabaları devre dışı kaldı. Pek çok yerinden kırılan Ford, patlak lastikler üzerinde toz bulutlarını kaldırarak köy yolunda sallanıyordu. Yaklaşık otuz dakika sonra sola döndüler ve eski bir değirmene çok benzeyen, ancak değirmen kanatları olmayan bir binaya gelene kadar ilerlediler. Direksiyon başında oturan şapkalı adam hızla dışarı atladı ve değirmen binasının kapısını açtı, arabayı içeri sürdü ve kapı kapılarını kapattı. Alex ve Linda davet beklemeden dışarı çıktılar. Arkadaşları, onları ve arkadaşını binanın merdivenlerini tırmanmaya davet etti. Kendilerini aşınmış ahşap zeminli, minimum mobilyalı ve kesinlikle münzevi bir atmosfere sahip geniş bir odada buldular. Havada hafif öğütülmüş un ve ekşi hamur kokusu asılıydı. Yabani otların kapladığı alana bakan tek pencere, dışarıdan ışık görülmesin diye içeriden gazetelerle kapatılmıştı. Şapkalı adam içki şişeleriyle dolu küçük bir mini bara doğru yürüdü. İlk rastladığı mantarla mantarı büktü ve alkolü dört bardağa döktü. Linda ve Alex’i tedavi etti ve tutkusuyla birlikte sarkan bir sandalyeye çöktü. Kucağına oturdu, bir bardaktan bir yudum aldı ve meraklı gözlerle Alex’e baktı. - Peki kimi tanıma onuruna sahibim? - diye aptalca sordu şapkalı adam, kızın arkasından bakarak. Alex boğazını temizledi ve sakin bir şekilde cevap verdi: - Benim adım Alex Foley ve bu... bu da eşim Linda Foley. Yardımınız için size çok minnettarız." Alex selamlamak için kadehini kaldırdı. Şapkalı adam yanıt olarak şapkasını kaldırdı ve düşünceli bir şekilde cevap verdi. - Polisler neden sizi de avlamaya karar verdi? Ruhlarımız için geldiklerini kesinlikle biliyorum ve sonra, ben zaten gitmemeyi düşünürken, sen ortaya çıktın ve kıçımızı kurtardın. - Bir araba çaldık ve bir adamı soyduk..- Alex ona göz kırptı.- Ayrıca, dövüşme onuruna sahip olmak için uzun zamandır seninle şahsen tanışmanın hayalini kuruyorduk. Bu çürümüş dünyaya karşı yanınızdayız. Sonuçta siz ünlü Bonnie ve Clyde’sınız, değil mi? - Alex yüzünde köpek yavrusu sevincini gösterdi. Sandalyede oturan adam kız arkadaşını ayağa kaldırdı ve düşünceli bir şekilde Alex’e bakarak ona yaklaştı. Ondan biraz daha kısaydı ama omuzları biraz daha genişti. Birkaç saniye ona baktı, sonra bardaktan bir yudum aldı ve aniden elini öne doğru atarak şöyle dedi: - O zaman birbirimizi daha iyi tanıyalım. Evet, ben Clyde, Clyde Burrow. Bu da arkadaşım Bonnie Parker. - Sinsice sırıttı - Evet, basın bizi meşhur etti, hatta hoşumuza gitti. Alex aceleyle uzatılan eli heyecanla sıktı ve sanki bunaltıcı duygulardan dolayı haykırdı: - Ah, evet! Bay Burrow uzun zamandır sizinle şahsen tanışmak istiyordu. Eşim ve ben sizin ayak izlerinizi takip etmeye karar verdik. Sizi dışlayan bu piçler bunun bedelini ödemeli. Bizim gibi insanlar bu sistemi kırabileceğimizi herkese göstermeli. -Alex, Bonnie ve Clyde’ın o zamanlar neyi teşvik ettiğine dair tarih dersinden hatırladığı her şeyi söyledi. Linda, birkaç yıldır bankaların ve mağazaların kabusu olan ve çok geçmeden şerefsizce ölen bu suçlu çifti de hayretle hatırladı... Clyde, Alex’i sırıtarak dinledi ve bardağını bitirdikten sonra Bonnie’ye döndü. - Bak canım, işletmemiz ivme kazanarak takipçi kazanıyor. Yani doğru yoldayız - Ve yine Alex’e dönüyoruz. – Çocuklar, eğer gerçekten söylediğiniz kişiyseniz, bu kesinlikle harika. Şu anda ikimiz için de oldukça zor. Yetkililer bizi ciddiye aldı ve sürekli ikamet yerimizi değiştirmek zorunda kalıyoruz. Görünüşe göre otelde yönetici bize ihanet etti. Büyük ihtimalle yüzlerimizi gazetede görmüştür. Dayanamayan Linda şöyle cevap verdi: -Müdür seni tanıdığı için polisi aramadı. Büyük olasılıkla Bonnie’nin pantolon giymesinden hoşlanmadı ve buradaki çoğu kişi bunu bir kızın uygunsuz davranışı olarak algılıyor ve bu nedenle şüphe uyandırıyor. O da polisleri aradı ve görünüşe bakılırsa onlar da onun sen olduğunu tahmin ettiler." Alex ona hayranlıkla baktı. Ayrıca 30’larda Amerika’da Bonnie ve Clyde’ın kim olduğunu da hatırladı. - Bu nasıl?! - Bonnie şaşkınlıkla tek kaşını kaldırdı. - Ne yaşlı bir keçi... - karmaşık bir şekilde küfretti. - Bunu nereden biliyorsun? Linda aceleci açıklamasından dolayı kendini azarladı. - Bu anlaşılabilir bir durum, otelin sahibi açıkça her konuda katı ahlaki ilkelere bağlı kalanlardan biri gibi görünüyor - Alex onun yardımına koştu. Eşim ve ben buraya taşındık, parmaklarımızdaki alyanslarımızı ona gösterene kadar karı-koca olduğumuza inanmadım. Ve bizi incelediği süre boyunca bize, sanki onu kendi sendikalarına katılmaya kışkırtmaya gelen bir tür komünistmişiz gibi baktı. – Clyde, Alex’in başarılı şakasına güldü ve bardan açık bir şişe alıp herkese biraz daha alkol doldurdu. - Bu kesin! Bu yüzden yüzünü, Bonnie’ye bakışını hemen beğenmedim. Hiçbir şey. Umarım polis bizi dışarı çıkarırken otelin zeminini kırmıştır. - Clyde bardağını kaldırdı ve büyük bir yudum aldı. - - Tamam arkadaşlar, eğer gerçekten bizimleyseniz, o zaman yarın yapacak işlerimiz olacak. Gözümüz yakındaki bir bankada. Orada neredeyse hiç güvenlik yok ama iyi para kazanabilirsiniz. Bu arada kendimize bir kez daha hatırlatalım. Alex Linda’ya baktı. Ne onlarla ne de polise gidecek hiçbir yer yoktu. - Ah, tamam! Şimdi öğle yemeği yemek güzel olurdu. O çatışmadan sonra korkunç bir iştahım açıldı.” Clyde duvardaki dolaba gitti ve kapıları açtı. Duvardaki niş her türden küçük silahla tamamen doluydu: tabancalar, pompalı tüfekler, tüfekler, makineli tüfekler, mühimmat kutuları. Alex ıslık çaldı. - Vay be! Böyle bir cephanelik nereden geliyor? - Ve bunu yaptık, bir şekilde bir silah deposuna baskın düzenledik ve artık normal orduya karşı bile savaşabiliyoruz. Clyde, büyük bir Thompson hafif makineli tüfeğini çıkardı. bir niş ve içine kartuşlu bir disk yerleştirdi. - Bekle, aç olduğunu söylemiştin... Yemek yiyeceğimizi sanıyordum... - Alex, Clyde’a anlaşılmaz bir şekilde baktı. Güldü ve yedek diski çıkardı. -Doğru dostum! Alışverişe gidiyoruz. Görüyorsunuz, Bonnie ve ben bir gün önce bankayı aldık, bu boktan otele düştük, orada beklemeyi düşündük ve sonra polis... Kısacası tüm parayı bırakmak zorunda kaldım, yoksa ayrılmanın yolu olmazdı. onunla. Burası geçici bir sığınak, yarın biraz para alıp tekrar başka bir eyalete kaçacağız. Şimdi biraz yiyecek alalım ve geceyi burada geçirelim. Polis bizi burada aramayacak. Linda’ya silindirinde altı mermi bulunan 38 kalibrelik bir polis tabancası verildi. Bonnie bir nişten silahı için bir kutu mühimmat çıkardı. Alex onun sürekli sağ bacağını sürükleyerek yürüdüğünü fark etti. Tarih dersinden, polisten bir sonraki kaçış sırasında arabanın devrildiğini ve arabanın akülerinden birinin patladığını, bunun sonucunda içindeki asitin bacağına dökülerek ona zarar verdiğini hatırladım. Clyde makineli tüfeğini arkasına attı, Bonnie’yi kollarına aldı ve merdivenlerden aşağı indi. Alex ve Linda onları takip etti. Dışarı çıktıklarında değirmenin arkasındaki çalılıkların arasında başka bir arabanın daha olduğunu fark ettiler. Kiraz renginde bir Buick’ti. Clyde içeri girip arabayı onlara yaklaştırdı. Silahları bagaj bölmesine yerleştirdikten sonra herkes içeriye oturdu ve araba şehre giden yola doğru ilerledi. Bir saat sonra bir bakkalın önünde akılda kalıcı bir tabelayla durdular: "En iyi ürünler. Brad ve Oğulları." Biraz tartıştıktan sonra kadınların sigorta için arabada bırakılmasına ve mağazaya kendilerinin gitmesine karar verildi. Her biri yanlarına birer tabanca alıp hızla içeri girdiler.
[size=85][color=green]2 dakika 49 saniye sonra gönderildi:[/color][/size] Devam (BÖLÜM 22)... Alex’in burnu sirke, taze pişmiş ekmek, salamura balık, bazı baharatlar ve taze etin tatlı kokusuyla doldu. Tezgahın hemen yanında salamura balıklar, sebzeler ve elma turşusu bulunan ahşap fıçılar kehribar rengi saçıyordu. Tezgahın arkasındaki raflarda yığınla tatlı, şeker, sebze, konserve, haşlanmış ve tütsülenmiş sosis halkaları vardı. Kancalardan kurutulmuş jambonlar ve taze etler sarkıyordu. Siyah kare somunlar ve beyaz somun ekmekler, büyük dilimlenmiş peynir başları ve Alex’in derin tarih bilgisine rağmen tanımlayamadığı çok daha fazlası. Mağazada iki müşteri vardı; yaşlı bir bayan ve orta yaşlı bir bey vitrine bakıyordu. Şişman bir adam kasanın başında duruyordu -görünüşe göre dükkânın sahibi aynı Brad’di- ve büyük, yıpranmış bir iş defterine bir şeyler yazıyordu. Görünürde hiçbir oğul yoktu. Clyde son derece kaygısız bir tavırla tezgaha doğru yürüdü ve vitrine bakarak durdu. Alex, öngörülemeyen durumlara karşı kendini sigortalamak için girişte durdu ve "açık" yazan tabelayı sessizce "kapalı" olarak ters çevirdi. Adam da sahibi kadar sağlıklıydı, arka odadan çıktı ve tezgahın yanında duran Clyde’a doğru yöneldi. - Nasıl yardımcı olabilirim efendim?!- Sesi derindi ama nezaket tınıları vardı. alıcıya. Clyde gülümsedi ve şarkı söyleyen bir sesle çocuğa ne almak istediğini dikte etmeye başladı. Birkaç halka tütsülenmiş sosis, bir düzine farklı konserve, bir somun ekmek, çay, şeker ve diğer birçok ürün bir kese kağıdının içine uçtu. Tezgahta zaten iki tane dolu kese kağıdı vardı ve üçüncüsü dolduruluyordu. Sonunda Clyde kasaya yaklaştı. Kasanın arkasında duran Brad, yüzüne bu kadar büyük bir müşteri için hoş bir gülümseme yerleştirdi ve Clyde’ın sipariş ettiği ürünleri makineye itmeye başladı. Bu prosedürün bitmesini bekledi, sonra yavaşça kemerinden bir tabanca çıkardı ve şaşkın Brad’e doğrulttu. - Lütfen, lütfen kasadaki tüm parayı da bir kasaya koyun. ayrı çanta. Ve acele edin, acelem var! Karşı tezgahın arkasında duran adam, görünüşe göre onun oğullarından biri, Clyde’ın arkasından iş çevirmeyi umarak vitrin penceresinden gizlice içeri girmeye başladı. Alex onun manevrasını fark etti, tabancasını çıkardı, ona doğrulttu ve olduğu yerde kalması için bağırdı. Alex’e nefret dolu bir bakış atarak dondu. Mağazanın ziyaretçileri korkuyla kendilerini duvara bastırıp ellerini kaldırdılar. Bu sırada kasanın arkasında duran Brad isteksizce kasadaki parayı kese kağıdına koymaya başladı. Clyde ona hızlanması için bağırdı ve arkasındaki pencereye ateş ederek bir şişe sirkeyi kırdı, bu da mağazanın daha da kötü kokmasına neden oldu. -Hey, Alex! - Clyde onu yanına çağırdı - Torbaları al. Bay Brad’in bizim için büyük bir nezaketle hazırladığı yiyecekleri alıp arabaya getiriyoruz. Alex ona doğru yürüdü ve eline iki ağır çanta aldı. O anda altıncı hissi ile hareketi yakaladı ve yalnızca profesyonel eğitim hayatını kurtardı. Arkadan bir yerden Brad ve oğluyla aynı hacimde başka bir tip belirdi. Elinde, kasapların genellikle sığır karkaslarını kestiği gibi kocaman bir balta tutuyordu ve onu sallayarak görünüşe göre Alex’in kafatasını bölmeye çalışıyordu. Alışveriş torbalarını düşürdü ve kenara çekilmeye zar zor zamanı oldu. Balta ıslık sesiyle tezgaha çarptı ve tezgahta derin bir oyuk bıraktı. Clyde bir anlığına tereddüt etti ama hemen kendini toparladı ve onu tabancayla vurdu. Mermi yandan çarptı ama gözle görülür bir zarara yol açmadı çünkü baltayla bir kez daha vurma girişiminde bulundu. Clyde hazırlıksız bir şekilde yakın mesafeden üç el ateş etti ve saldırgan kükreyerek baltayı düşürdü ve kirli zemine düşerek her yeri kanıyla kapladı. İkinci bir kişi tezgahın arkasından atladı ve Clyde’ın üzerine atlayarak onu yere serdi. Silah elinden düşüp duvara uçtu ve saldırganın ağırlığı altında yere yığıldı. Kasanın arkasında duran Brad küfürler savurarak bir yerden ekmek kesmekte kullanılana benzer uzun, geniş bir bıçak çıkardı, ayaklarıyla tezgahın üzerine atladı ve Alex’in üzerine atladı. Daha çevik olmasına rağmen kaçmaya vakti yoktu ve Brad’in ağır vücudu neredeyse onu eziyordu. Düşerken bıçağı tutan bileğine vurmayı başardı ve bıçak elinden düşüp yakınına düştü. Düşmenin şaşkınlığıyla şişman adamı, vücudunun ulaşabildiği tüm korunmasız yerlerine elleri ve ayaklarıyla dövmeye başladı. Brad ter, idrar ve uzun süredir yıkanmamış kıyafetler kokuyordu. Ayrıca yağ kıvrımları onun hassas bir darbe indirmesini engelliyordu. Boğulmaya başladı, Brad hırlayarak ve küfürler savurarak elleriyle boğazına ulaşmak istedi. Bu sırada Clyde, kendisini tutan oğlu Brad’in cesedinin altından çıkmaya çalışıyordu. Yerde yuvarlandılar ve karşılaştıkları her şeyi devirdiler. Alex, Brad’in üzerine eğilip yüzüne küflü nefesini üflediğinde avuçlarıyla onun kulaklarına vurdu, çığlık attı ve kulaklarını yakaladı, bu da şiddetli bir ağrıya neden oldu. O halde şişman adamı atmak bir teknik meselesiydi. Parmakları uzatarak çenenin altındaki boyuna ve daha iyi bir önlem olarak, boynun yan tarafındaki avuç içi kaburgalarına bir darbe daha. Brad bok çuvalı gibi düştü ve topalladı. Ağır nefes alan Alex onun altından çıktı ve Clyde’ın imdadına yetişti. Yüzüne bir tekme yedi ve şişman adam bir çuval gibi yere düştü, kırık burnunu tuttu. Yırtık bir ceket giyen Clyde, derin bir nefes alarak ayağa kalktı ve yüzüne yürekten bir tekme attı... ve tekrar... ve tekrar... Alex, onu yüzü çoktan bir şekle dönüşmüş olan vücuttan uzaklaştırmak zorunda kaldı. mavimsi, kanlı maske. - İşte bu kadar, hadi gidelim, Clyde buradan gidiyor! diye bağırdı, onu mağazanın çıkışına doğru itti, bu arada hızla arkasını döndü ve kan birikintilerindeki baygın bedenlerin üzerinden geçerek onu yakaladı. Yerden yarısı dolu bir bakkal torbası alıp Clyde’ın arkasından girişe doğru koştu. Bunca zamandır duvar kenarında duran ve korkudan hareket etmeye cesaret edemeyen iki müşteri, dışarı fırlayarak talihsiz mağazadan çok uzaklara koştu. Arabadaki kadınlar, ellerinde silahlarla, Clyde ve Alex’in bir dakika içinde dışarı çıkmaması durumunda mağazaya koşup herkesi vurmaya hazırdı. Silah seslerini ve kırılan tabakların sesini açıkça duydular, ancak Bonnie, beklemeleri gerektiğini söyleyerek Linda’nın aceleyle kurtarmaya gitmesine izin vermedi. Uzaklarda bir yerde bir polis sireni ötüyordu. Sonuçta birisi polisi aradı. Clyde ve Alex arabaya atladılar ve araba otoyol boyunca hızla mağazadan uzaklaştı. Bonnie direksiyon başında oturuyordu, yanındaki Clyde yüzündeki sıyrıkların üzerinde elini tutuyordu, parmaklarının arasından kan sızıyor, kar beyazı gömleğini lekeliyordu. Alex, arkadan, her tarafı titreyen Linda’ya sarılıyordu. - Orada ne oldu canım?- Bonnie, Clyde’ı yoldan ayırmadan sordu. - Lanet olsun, o domuz neredeyse beni leşiyle boğdu ve ondan önce de bizi neredeyse baltayla öldüresiye doğradı. Alex olmasaydı çok zor anlar yaşardım bebeğim.” Clyde cebinden bir mendil çıkarıp yüzüne bastırdı. - Bu arada Alex, sana borçluyum. . Yardım ettiğin ve beni orada bırakmadığın için teşekkür ederim. - Hiçbir şey. Eminim sen de benim için aynısını yapardın." Alex, elindeki çiziğin kanadığını ancak şimdi fark etti. Yine de Brad bıçağın keskin tarafıyla eline vurmayı başardı ama savaşın sıcağında bunu fark etmedi bile. Geri döndü, takip yok gibi görünüyordu. Görünüşe göre mağazadan olabildiğince hızlı kaçan rastgele iki müşteriyi saymazsanız kimse onları görmemiş. İşaretlerini polise açıkça anlatabilmeleri pek mümkün değil. Sessizce değirmene doğru ilerledik. Araba yine ağaç dallarının arasında kamufle oldu ve içeri girdik. Alex, mağazadan yanına aldığı, mucizevi bir şekilde korunmuş, yarı boş bir kese kağıdını elinde tutuyordu. Clyde birkaç saniye ona baktı ve aniden yüksek sesle güldü. - Alex, senden hoşlanıyorum. Bana yardım etti ve yemeğimizin kalmadığını bile unutmadı." Foley umursamaz bir tavırla omuzlarını silkti ve tabağı masaya koydu. Bonnie, Clyde’ın etrafında dolanıp yüzündeki sıyrıkları viskiye batırılmış bir bezle tedavi etti. Linda poşetten kalan yiyecekleri çıkarıp masanın üzerine koymaya başladı. Kendi suyunda birkaç kutu tavşan yahnisi, iki halka tütsülenmiş sosis, bir somun siyah ekmek ve bir kutu kahve. Dört kişinin aynı anda yemek yemesine uygundur. Clyde farklı kıyafetler giydi ve hatta Alex’e kendi gardırobundan bir şeyler verdi. Bu arada kızlar mütevazı menülerini nasıl biraz çeşitlendireceklerini anladılar. Önbellekte dört yumurta ve bir düzine filizlenmiş yumuşak patates vardı. Bütün bunlar büyük bir tavada karıştırıldı ve kızartma tavasına konuldu. Yemek hazırlanırken herkes bir bardak viski içti. Gerginlik yavaş yavaş azalmaya başladı. Clyde, Alex’e bakarak sordu: - Dinle, bugün beni iki kez şaşırttın. Ve bu o kadar kolay değil. Seni boşuna tanıyorum ama şimdiden sonsuzluk gibi geliyor. Siz kimsiniz ve nerelisiniz? Alex bardağından bir yudum aldı ve hafif bir gülümsemeyle cevap verdi: - Söylesem yine de inanmazsın. - Deneyin, inanmıyorum Tanrı ya da şeytan. Ben yalnızca silahların gücüne ve kendi gücüme inanıyorum. - Ama yine de bana inanmayacaksın...- Alex düşünceli bir şekilde tekrarladı. - Konuşmak istemiyor musun? Oh iyi. Kelimelere pek güvenmiyorum. Bazı şeylere daha çok güveniyorum. Bugün bana neler yapabileceğinin iki katını gösterdin ve bunu seviyorum. Artık dördümüz büyük bir başarı elde edeceğiz ve muhabirler tüm gazetelerde hakkımızda yazacaklar. Akşam yemeği evde devam etti. Elektrik olmadığı için gazyağı lambası yanıyordu ve mangalda yakacak odun çatırdıyordu. Masada sanki eski dostlar toplanmış ve birlikte iyi vakit geçirmeye karar vermiş gibi şakalaşıyor, gülüyor ve davranıyorlardı. Alex, geçmişe dair bilgisine güvenerek gündelik bir sohbeti sürdürmekte hiç zorluk çekmedi ve arada sırada politikacılar ve ünlü sanatçılar hakkında güncel dönemden bazı ilginç gerçekleri ekledi. Bu, onu ağzı açık dinleyen Bonnie’nin gözünde ona saygı kazandırdı. Geçmişte oyunculuk yeteneği vardı ve hatta oyuncu olmayı düşünüyordu ama kader onu kötü çocuk Clyde ile buluşturdu ve hayatı bambaşka bir hal aldı. Zaten gece yarısına yaklaştığımızda yatmaya karar verdik. Buradaki yatak odası, yerde hasır şilte bulunan küçük bir bitişik odaydı. Alex ve Linda’ya başka bir saman şilte verildi ve onları yemek yedikleri odaya koydular, onlara iyi rüyalar dilediler ve lambayı kapattılar. Birbirlerine sarılmış yatıyorlardı. Alex bu durumdan nasıl kurtulacağını ve yarın gerçekleşecek banka soygununu düşünüyordu. Tanrı biliyor ya, bütün bunlara bulaşmak istemiyordu ama artık başka çıkış yolu yok. Ya onlarla birlikte, ya da polis onları yakalayıp neden belgelerinin olmadığını, kim olduklarını ve buraya nasıl geldiklerini uzun ve sıkıcı bir şekilde aramaya başlayana kadar kendi başlarına mı? şu an hiçbir şey düşünmüyordum. Burada ve şimdi kendini iyi hissediyordu. Ve bundan sonra ne olacağını düşünmek bile istemiyordu. Alex’in göğsüne bastırıldığında mutluydu. İlk defa sevdiğim biriyle birlikte olmanın gerçek mutluluğun ne olduğunu hissettim. Alex’in onu yalnız bırakmayacağını ve kendi zamanlarına dönecek kadar şanslı olmaları halinde onu kanunun inatçı pençesinden kurtarmak için her şeyi yapacağını biliyordu. Yan odada bir yaygara ve boğuk bir kahkaha vardı. Komşularından pek utanmayan Clyde ve Bonnie birbirlerini sevmeye başladılar. Linda Alex’in göğsünü okşadı ve boynunu öptü. Alex irkildi ve ona şaşkınlıkla baktı. Dudaklarıyla yüzüne dokundu, sanki onunla dalga geçiyormuş gibi parmağıyla dudaklarına dokundu... Alex yakıcı bir arzu hissetti. Sanki emredilmiş gibi, vücutları tek bir dürtüyle birbirine dolandı ve herhangi bir zincirden daha güçlü olan sıcak bir kucaklama onları birbirine bağladı. Alex’e, aşık olduğu Linda’yı ancak şimdi tanımaya başlıyormuş gibi geldi. İhanet anından itibaren sönmüş gibi görünen tutku, içlerinde aniden yenilenmiş bir güçle alevlendi. İkisi de birbirlerine karşı sevgi ve şefkat dalgalarında yüzüyordu. Onlar için o anda hiç kimse ve hiçbir şey yoktu. Sadece ikisi ve tüm evren vardı. Bir saat sonra yorgun ve mutlu bir şekilde, zevkin zirvesine ulaşmış ve bir görevi yerine getirmiş insanlar gibi birbirlerine sarılarak uyuyakaldılar. * * *
[size=85][color=green]2 dakika 41 saniye sonra gönderildi :[/ color][/size] Devam ediyor. BÖLÜM 23... Ertesi sabah, tam 7:30’da, Clyde onları uyandırdı. Bonnie çoktan kahvaltıyı hazırlıyordu. Alex ve Linda tuvaletlerini yapmak için sırayla en yakın çalılıklara koştular ve orada duran tahta bir fıçıdan gelen yağmur suyuyla kendilerini yıkadılar. Giyindikten sonra üzerinde eski, göbekli demir bir çaydanlığın dumanı tütmeye başladığı ve dört metal kupanın bulunduğu masaya oturdular. Bir kutu kahve, dilimlenmiş sosis ve kalan ekmek - hepsi basit bir kahvaltı için. Clyde fincanından kahvesini yudumlarken şunları söyledi: - Sorun değil arkadaşlar, bugün bankayı alıp en iyi otele kaçacağız. Biraz yiyecek alalım ve normal şekilde yiyelim. Buraya geri dönmeyeceğiz. Bu samanın üzerinde uyumaktan ve çalabildiğim her şeyi yemekten yoruldum. Sosisli sandviç çiğneyen Alex’in aklına birdenbire, bulunabilmeleri için kendilerini gelecekte nasıl tanıtabileceklerine dair bir fikir geldi. - Dinle, Clyde, senin ve Bonnie’nin yolladığınızı biliyorum. fotoğrafları gazete editörlerine Neden bunları bassınlar ki?! - Evet, bu tazılara onlardan korkmadığımızı ve yüzümüzü bile saklamayacağımızı göstermek istiyorum. Bizi yakalasınlar. Bonnie, sürekli ölümün eşiğinde olmamızın onu tahrik ettiğini söyledi. Evet bebeğim?!—Clyde şakacı bir şekilde arkadaşına göz kırptı. Gülümsedi ve cilveli bir şekilde başını salladı. - Dinle, kameran var mı? Peki ya yanımızda birlikte bir dizi fotoğraf çeksek? Şöhret bize de zarar vermez ve aynı zamanda artık yalnız olmadığınızı herkese bildirin. Clyde birkaç saniye düşündü. Sonra başını salladı. - Bence bu iyi bir fikir. Bebeğim, kameramızı getir. O da oradaymış gibi görünüyor. Biraz açık hava çekimi yapacağız. Kahvaltıdan sonra herkes dışarı çıktı. Bonnie, içinde film olan eski bir Kodak fotoğraf makinesi getirdi. Fotoğrafçılık başladı. Clyde, Linda ve Alex farklı pozisyonlarda duruyorlardı. Silahlı ve silahsız, bir arabanın önünde ve sadece eğleniyorum. Sonra değiştiler ve Bonnie, Clyde ve Linda’yla birlikte karedeydi. On beş kare çekildi. Clyde, bugün filmi geliştirme için göndermemiz ve fotoğrafları derhal basıp ülkedeki tüm büyük gazetelere göndermemiz gerektiğini söyledi. Ayrılmadan önce tüm silah cephaneliği arabaya yüklendi. Sadece en gerekli şeyleri alıp gerisini içeriye attılar. Zaten oldukça yoğun olan otoyolda yaklaşık bir saat sürdüler. Yolda bir fotoğraf stüdyosunda durduk ve Bonnie filmi geliştirilip basılması için verdi. Çok fazla soru sormasın diye fotoğrafçıya fazladan on dolar verdi. Fotoğrafı en kısa sürede basacaklarına söz verdiler. Bir şekilde zaman öldürmek için yol kenarındaki bir kafeye gittik, bir fincan kahve ve cheesecake sipariş ettik ve kendimize daha az dikkat çekmek için önümüzde açılan, aynı anda bakarken yüzlerini gizleyen bir gazete satın aldık. işleri için acele eden, kaldırımlarda koşuşturan veya mağaza vitrinlerine bakan insanlara. O an herkes kendi işini düşünüyordu. Çeşitli önemsiz şeyler hakkında biraz konuştular ama konuşma pek iyi gitmedi ve geri kalan zamanlarını sessizce kahvelerini içerek geçirdiler. Bir süre sonra Bonnie fotoğraf stüdyosundan hala ıslak olan siyah beyaz fotoğrafları güvenli bir şekilde aldı ve yollarına devam ettiler. Yolda, park yerinde abanoz renginde yalnız, yakışıklı bir Ford’un durduğu bir restorana rastladılar. Arabanın yakın zamanda satın alındığı belliydi; vernik kaplaması güneşte parlıyor, aynalı jant kapaklarındaki güneş ışınlarıyla oynuyordu. Clyde restoranın penceresinden görülmesin diye kenara çekildi ve yanında durdu. Arabadan inerken eğildi ve ayakta duran bir Ford’un kaportasına doğru sürünerek onu geriye fırlattı ve birkaç dakika boyunca motor bölmesinin içini karıştırdı. Araba mırıldanmaya başladı. Daha sonra Clyde bir tel kullanarak sürücü tarafındaki kapıyı bir dakikadan kısa sürede açtı ve Bonnie’ye kendisine katılmasını işaret etti. Alex arabalarını peşlerinden sürmeleri için bağırdı. Linda sürücü koltuğuna geçti ve Ford park yerinden çıkar çıkmaz onu takip etti. Restorandan kimse atlayamadı, bu da kaybı fark etmedikleri ve dikkatleri önceden çekmeme şansı olduğu anlamına geliyor. Üç blok ileride Ford, iki katlı bir binanın köşesinde durdu. Üzerinde “Bank of Arkansas” yazan bir binanın karşısında. Arabadan inen Clyde, Alex’e yaklaştı ve arabasının bankanın girişini kapatacak şekilde park etmesini söyledi. - Kimsenin şüphelenmemesi için arabanın ani bir arızasını tasvir edin. — dedi, brandaya sarılı makineli tüfekleri bagajdan çıkarırken. Üçümüz bankaya gitmeye karar verdik. Bu tür konularda hiçbir tecrübesi olmayan Linda’ya bir araba tamir ediyormuş gibi davranması emredildi. Bunu yapmak için Alex kaputu açtı ve arabanın yakınında bulunan anahtarları dağıttı. Üçlü aniden ve küstahça bankaya daldı. Silahlarını sallayarak içerideki herkese yüzüstü yatmalarını emrettiler. Alex hızla etrafına bakındı. Köşede, üniformalı iki iri yapılı muhafız, direnmeye bile çalışmadan, hiçbir şey söylemeden ellerini kaldırdı. Kasiyerler yalnızca içine cam yerleştirilmiş ahşap bir bölmeyle ayrılıyordu. Üstelik bölme tavana kadar uzanmadığı için üzerine tırmanmak zor olmadı. Elbette video gözetimine dair hiçbir iz yok, bu yüzden soygun yapmak istemiyorum. Clyde bir kurşun gibi bölmenin üzerine uçtu ve üzerinden tırmandı. Kasiyerleri makineli tüfeğin namlusuyla itmek, onları tüm geliri hızla bir çantaya toplamaya zorladı. Alex kapıda durdu ve kimsenin içeri girip çıkmadığından emin oldu. Bu arada Bonnie yüzüstü yatan banka müşterilerinin arasında yürüdü ve kibarca onlardan cüzdanlarını kendisine vermelerini istedi. Kimse direnmedi. Tabancaları gardiyanların elinden aldılar ve fişekleri boşalttıktan sonra nazikçe kılıflarına koydular. Clyde kasiyerlere bağırarak koştu. Çanta neredeyse doluydu. Bacak yapma zamanı gelmişti. Clyde kapıdan çıkmak için kasanın kapısına doğru yürüdü. Alex’in dikkati dağılmıştı ve bir polisin sokaktan ona arkadan nasıl yaklaştığını fark etmedi. Görünüşe göre kazara bankada olup bitenleri görmüş ve onları durdurmaya çalışmış. Arabanın yanında kurcalayan Linda onu gördü ve bağırdı: - Alex, dikkat et! Arkasına dönmeden ve değerli saniyeleri boşa harcamadan, hızla arabaya atlamasına yalnızca refleksleri yardımcı oldu. Sol köşeye gidin ve kendisine olası bir ateş açılması durumunda hareket halindeyken masayı ters çevirin. Bonnie silahını ateşledi ama ıskaladı. Polis karşılık vermeye başladı ama o eğilmeyi başardı. Yazar kasa kapısından düşen Clyde, yürürken çantayı yere fırlattı ve makineli tüfekle ateş etmeye başladı. Sokakta devriye gezen genç bir polis memuru, görünüşe göre akademiden yeni mezun olmuş ve soygunculardan birini yakalamak için can atıyordu, kurşunlarla delik deşik oldu. Alex saklandığı yerden fırladı ve dışarıya baktı. Silah seslerini duyan vatandaşlar çığlıklar atarak yoldan kaçmaya başladı. Clyde para dolu çantayı yakaladı ve Bonnie dirseğinden tutarak çıkışa koştu. Linda hemen ne yapması gerektiğini anladı ve köşede bıraktıkları başka bir arabanın içinde oturup motoru çalıştırıyordu. Üçlü ona doğru uçtu ve hızla içeriye oturmaya başladı. Clyde arabayı kendi sürmek istedi. Araba havalandı ve evlerin arasındaki dar sokaklardan hızla geçti. Daha sonra komşu caddeyi geçerken bir polis devriye arabası önlerini kesti. Görünüşe göre birisi polisi arayıp soygunu bildirmeyi başardı. Clyde kovalamacaya hazırdı ancak polisle bu kadar erken karşılaşmayı beklemiyordu. Bir sonraki sokağa keskin bir şekilde koştuğumda, bir polis arabasının camlarından üniformalı iki kafanın dışarı çıktığını ve onlara makineli tüfeklerle ateş etmeye başladığını gözümün ucuyla görmeyi başardım. Neyse ki arabaları geçmeyi başardı ve yalnızca bagajına birkaç kurşun isabet etti. Daha sonra otoyola ulaşana kadar kıvrımlı sokaklardan geçmek zorunda kaldık. Polis geride kalmadı ve yürürken pencerelerden ateş etti. Linda, Alex ve Bonnie onlara cevap vermek zorundaydı. Neyse ki cephanelik buna izin verdi. İlk polis arabasına telsizle çağrılan üç polis arabası daha katıldı. Arabalar son hızla birbirini takip ediyordu. Mermiler eşek arısı gibi vızıldayarak arabanın içini deldi ve ön camı kırarak yoluna devam etti. Clyde bir yandan diğer yana savrularak son hızla arabayı sürüyordu. Bir kamyon ona doğru yaklaştı, Clyde direksiyonu yana çevirdi ve Bonnie onun tekerleklerine ateş etmeye başladı. Kamyon hemen hızını kaybetti ve sallanarak polis arabalarından birine çarpıp devrildi. Polis arabası yana yuvarlandı ve alevler içinde kaldı. Bonnie muzaffer bir çığlık attı ve silahını yeniden doldurmaya başladı. Clyde köy yoluna saptı ve araba çukurların üzerinde zıplayarak ve arkasında beyaz toz bulutları kaldırarak yoluna devam etti. Artık sadece bir polis arabası tarafından takip ediliyorlardı; geri kalanlar kurşunlardan ciddi şekilde hasar görmemiş, yaralanmamış ya da öldürülmüş olamaz. Toz nedeniyle görüş mesafesi azaldı ve son araba da tuzağa düşme korkusuyla geride kaldı. Clyde, tırtıklı tekerlek izi boyunca hiç hız kesmeden, yalpalayarak, kaçmayı başardıklarına ikna olana kadar yirmi dakika daha bu şekilde koştu. Ormana dönüp harika bir göle gelene kadar ağaçların arasından yavaşça ilerlemeye başladı [url=viewtopic.php?t=13671] yani her taraf[/url] sazlıklarla çevrili. Burada küçük bir mola vermeye karar verdik. Arabadan indikten sonra ilk önce birbirlerini yaralanma açısından incelemeye başladılar. Clyde’ın omzunda hafif bir yara vardı ve kurşun kafasındaki deriyi yırttı. Bonnie’nin ön kolunda üç sıyrık yarası vardı ama artık kanamıyordu. Linda ve Alex, ciddi sayılamayacak kadar küçük teğetsel yaralarla kurtuldu. Bonnie arabadan bir ilk yardım çantası çıkardı ve sırayla birbirlerinin yaralarını tedavi etmeye ve sarmaya başladılar. Clyde’ın elini saran Alex şunları söyledi: - Sanırım bu karışıklıktan sonra polisler senin için gerçek bir av başlatacak... ve bizim için. Belki de Meksika’ya gitmeliyiz, örneğin, ganimetlerle birlikte ortalıkta görünmemeli ve her şey sakinleşene kadar beklemeliyiz? - Meksika’da ne yapacağız? Çalınan paranın bize ancak birkaç ay yeteceğini düşünüyorum, peki sonra ne olacak? HAYIR! Şimdi yakın arkadaşımın yanına gideceğiz, biraz iyileşeceğiz ve aceleyle başka bir duruma geçeceğiz. Henüz adımızı duymadıkları yere. Sonra daha da ileri... Ve makul miktarda para topladığımızda, beyaz kumların, ılık okyanusun, yeşil palmiye ağaçlarının olduğu ve polisin olmadığı bir yere gidebiliriz. Alex buna hiçbir cevap vermedi, ancak beyaz kum ve sıcak okyanusla ilgili tüm hayallerinin sadece dört gün içinde paramparça olacağını söylemek dilinin ucundaydı... Çalınan parayı saydılar. Banka müşterilerinden ele geçirilen nakitle birlikte yaklaşık 120.000 dolar aldılar. Vasat bir banka için fena bir gelir değil. Araba ormandan ayrıldı ve yıpranmış yolda yoluna devam etti. Kabinin içinde kurşun delikleri ve yol kenarındaki toz nedeniyle bir cereyan vardı, sürüşü pek rahat değildi ama alternatif yoktu. Clyde herkese bu bölgeyi iyi tanıdığını, buralarda bir yerde sığınabilecekleri ve arabayı tamir edebilecekleri bir çiftçinin yaşadığını söyledi. Linda gözlerini kapattı ve düşüncelerini toparlamaya çalıştı ama yolun engebeli olması ve arabanın zayıf yıpranması bunu yapmasına izin vermedi. Bir köy yolu onları otoyola götürdü. Görünüşe göre Clyde’ın kafasında bir pusula vardı, çünkü 1,5 saat sonra araba başka bir köy yoluna döndü ve on mil daha gitti ve sonunda ahşap bir çiftlik evinin yanına geldi. Oldukça büyüktü, beyaza boyalıydı, çatısı kırmızı kiremitliydi, bir garajı, bir atölyesi ve hayvancılık için bir barakası vardı. Arkasında büyük bir su deposu ve bazı ek binaları olan bir kule duruyordu. Sonraki beş mil boyunca bölgede bir ev vardı. Yaklaştıkça, altmış yaşlarında, gri saçlı, yuvarlak yüzlü, mavi geniş kot pantolon ve gri kovboy gömleği giymiş bir adam, ellerini silmek için elinde bir bez parçasıyla evden dışarı çıktı. Clyde arabadan indi ve şapkasını hafifçe kaldırarak onu selamladı: - İyi günler Bay Novak! Oğlunuz Billy evde mi? - Billy? Evet... Şu anda sadece buzağıları besliyor... Kimsin sen, kusura bakma?! - Çiftçi açıkça şüpheliydi. - Ben Billy’nin arkadaşıyım, Clyde, Clyde Burrow. Billy sana benim ve dövüşen arkadaşım hakkında hiçbir şey söylemedi mi?” Clyde başını arabaya doğru salladı. Çiftçinin yüzü anında aydınlandı ve yardımsever bir gülümsemeye dönüştü.
Devamı.(BÖLÜM 24)....
- Ah, sizsiniz Bay Burrow, Bayan’la olan maceralarınız hakkında çok şey duydum..-kurşunlarla delinmiş ön camdan Bonnie’ye baktı kokpitte oturuyorum... Parker. Oğlum bana senin hakkında çok şey anlattı, çalıştığı benzin istasyonundan para çaldığında onu polislerden kurtardığını söyledi çünkü sahibi ona maaşını ödemek istemiyordu çünkü oğlum yanlışlıkla yere benzin döktü. Asil bir şey yaptınız Bay Burrow, sahip olduğum tek şey oğlum. - Sonra fark etti. - Neden eşikte duruyoruz? Eve gelin sevgili misafirler. Arkadaşlarınızın isimleri nelerdir? Linda ve Alex arabadan inip Clyde’a yaklaştılar.
- Ah! Bunlar bizim dostlarımız ve yoldaşlarımızdır. Bay Alex Foley ve eşi Bayan Linda Foley. Çiftçi başını salladı ve misafirleri kendisini takip etmeye davet ederek eve girdi. Evin içinde ekşi ekmek, taze saman ve anlaşılması zor bir şeyin kokusu vardı. Ortada beyaz örtülü büyük bir ahşap masa vardı. Ayakları oymalı büyük ahşap sandalyeler, pencerelerde sade renkli güneşten ağartılmış perdeler, tavanın altında demir abajurlu bir elektrik lambası ve ikinci kata çıkan ahşap bir merdiven. Eski aile fotoğrafları ve av ödülleri: geyik başı, yaban domuzu ve yaban keçisi. Orada bir de çift namlulu av tüfeği asılıydı; sahibi de iyi bir avcıymış gibi görünüyordu. Linda duvardaki eski fotoğrafları merakla inceledi, hatta peluş hayvanların kafalarına eliyle dokundu, canlı gibi görünmelerine sevindi. Onun zamanında, hayvan sayısının azalması ve kalıntılarının tropik adalardan birindeki koruma alanına taşınması gerekmesi nedeniyle artık kimse avlanmıyordu.
Evin sahibi, duvardaki fotoğrafa olan içten ilgisini fark ederek önemli bir şekilde şunları söyledi:
- Evet hanımefendi, burada Novak ailesinin neredeyse tüm hanedanını görüyorsunuz. Büyük büyükbabam geçen yüzyılda buraya yerleşti ve inek yetiştiriciliğiyle uğraştı, babam işini sürdürdü ve şimdi ben de işi Billy’me devrediyorum. Eşim Bayan Jacqueline Novak, kızlık soyadı Jackson, beş yıl önce ruhunu Tanrı’ya verdi, Tanrı ruhunu bağışlasın," diye haç çıkardı Novak, "hayattayken kötü bir karaktere sahipti ama çiftliği öyle bir şekilde yönetti ki" her erkek çiftçinin kıskanacağı şekilde.” O vefat ettiğinde Billy ve ben atalarımızın işini devam ettirdik ve bu işe sıkı sıkıya tutunduk, buna güvenebilirsiniz hanımefendi.” Ona babacan bir tavırla göz kırptı.
Linda hayranlıkla gülümsedi ve sordu:
- Bu sevimli hayvanların hepsini kendiniz mi vurdunuz?
- Tek başınıza hanımefendi! Avcılık benim için ikinci doğadır ve elim boş geldiğim bir gün bile olmadı. Akşam yemeğinde hep tavşan, keklik ya da sülün yerdik. Artık yaşlandım, görüşüm zayıf, dolayısıyla bu kupalar artık bana eski günleri hatırlatıyor çünkü çok uzun zamandır ava gitmiyorum. Linda sandalyelerden birine oturdu, büyülenmiş gibi duvara bakmaya devam etti. Bonnie de ona katıldı ama duvardaki eski fotoğraflar ve hayvan kafaları onu pek etkilemedi ya da ilgisini çekmedi. Clyde ve Alex etraflarına baktılar, her biri kafasında bir şeyler merak ediyordu. Bu arada Novak, yaşlı bir adamın telaşıyla, misafirlerin muhtemelen yoldan aç olduklarını ve onları hikayelerle beslediğini haykırdı - hızla mutfağa gitti, sevgili misafirlerinden yerleşip kendilerini evlerinde hissetmelerini istedi. şimdi sofrayı kuracaktı. O sırada 25 yaşlarında aynı tombul çocuk, deri başlığının altından saman rengi saçları dökülmüş, yağlı bir tulum ve altına ekose bir gömlek giymiş olarak eve girdi. Yüzü her zaman gülümsüyor gibiydi ve hafif utangaç bir gülümseme tüm zaman boyunca onu terk etmedi. Clyde sırıtarak ona doğru atladı ve elini sıktı.
- Billy! Ahbap! Görüyorsun, o zaman sana yardım etmem boşuna değildi, şimdi yardımına ihtiyacım olacak. Adamın yüzü güneşte erimiş peynir gibi daha da büyük bir gülümsemeye dönüştü.
- Ah! Bay Burrow! Sen olduğunu?! Beni ziyaret etmeye karar vermene çok sevindim. Size nasıl yardım edebilirim? “Sadece yararlı olma arzusunu yaydı.” Clyde onu omuzlarından dostane bir tavırla kucakladı ve gizlice şöyle dedi:
- Evet Billy, arabalarla aranın iyi olduğunu biliyorum ve geldiğimiz arabayı tamir etmene ihtiyacım var. Muhtemelen bizi kovalayan polisler tarafından ağır hasar gördüğünü kendi gözlerinizle görmüşsünüzdür. Bunun için sana ve babana biraz para vereceğiz. Yani alınmayacaksınız.
- Elbette Bay Burrow. Her şeyi en iyi şekilde yapacağız. Babamın garajında pek çok farklı parça ve boya var, bu yüzden araban birkaç gün içinde yeni gibi olacak." Clyde onun omzuna hafifçe vurdu ve cebinden büyük bir Küba purosu çıkarıp Billy’yi göğüs cebine koydu. "Sana güvenebileceğimi biliyordum." Teşekkür ederim. Onu garaja sür ki burada yanmasın. Billy, yüzünde hâlâ aynı memnun gülümsemeyle Clyde’ın isteğini yerine getirmek üzere oradan ayrıldı. Bu sırada Bay Novak masayı hazırlamaya başladı. Linda ve Bonnie ona yardım etmek için gönüllü oldular, ancak o, Bonnie’nin yaralı bacağına herhangi bir baskı yapmamasının ve kolunda da hafif yaralanmaları olan Linda’nın dinlenmesinin daha iyi olacağını öne sürerek onları reddetti. Masanın üzerinde tavuk suyunun hoş kokusunun yayıldığı büyük bir porselen kase, bir tencere dilimlenmiş siyah ev yapımı ekmek, bir şişe ev yapımı likör, taze sebzeler, baharatlı fırında patates ve yaban ördeği eti belirdi. Herkes korkunç bir açlık hissetti. Masaya oturdular, Billy de geldi ve masaya Clyde’ın yanına oturdu, kulağına bir şeyler fısıldadı ve o da memnuniyetle başını salladı.
Ev yapımı erişteli tavuk suyu bir patlama sesiyle gitti ve kısa süre sonra kase boştu. Tüm vücudun ısınmasını sağlayan tatlı bir likörle yıkanmış patates ve ördek yediler, bacaklar yavaş yavaş çalışmayı bıraktı ve kafa hoş bir ses çıkarmaya başladı. Masada sohbetler kendiliğinden başladı. Kızlar birbirleriyle kendilerine ait kadınsı şeyler hakkında iletişim kurmaya başladılar. Erkekler her zamanki gibi biraz siyasetten, sıradan Amerikalıların yaşam standartlarındaki düşüşten bahsettiler. Bonnie ve Clyde’ın bu şekilde de olsa hayattan ve bu tür konulardaki her şeyden pastadan paylarını almayı başardıkları hakkında. Akşam geç saatlere kadar oturup konuşup ikinci şişe likörün tadını çıkardık. Billy masanın başında başı ellerinin arasında uyuyakaldı. Clyde da içki içmeyi bırakmıştı. Alex ve Linda zar zor ayakta durabiliyorlardı. Bay Novak hepsini bir odaya koydu. Soyunmadan hemen uykuya daldılar. Öğle yemeği yedikleri salona döndü ve uyuyan oğlu Billy’yi kollarından tutup başka bir odaya sürükledi ve orada yatağına yatırdı.
Ertesi sabah Bay Novak yeni bir şişe gazoz getirdi. likör, dünkü akşam yemeğinden arta kalanlar ve herkes kahvaltıya oturdu. Daha sonra sırayla duş aldık. İçindeki su çamur kokuyordu ve biraz sıcaktı ama yıkanmak için iyiydi. Daha sonra Bonnie, Billy’yi buldu ve içinde fotoğraf olan bir kağıt zarf çıkarıp ona verdi, ardından kağıt üzerine bir kalemle birkaç gazete yayınının adresini yazdı ve bu fotoğrafları acilen belirtilen adrese göndermesi için eline 20 dolar koydu. Adresleri ve önceden yazdığı mektupları ekleyin. Billy sevinçle gülümsedi ve hemen babasının eski kamyonunu alıp görevini tamamlamak için en yakın postaneye koştu. Alex, duşta yıkandıktan sonra Linda ile birlikte evin arkasındaki tepeye çıktı ve çimlere oturdu ve şöyle dedi:
- Beni çok dikkatli dinle Lindy: senin de bildiğini düşünüyorum, bu suçlu çift önümüzdeki birkaç gün içinde öldürülecek. Eyalet polisi burunlarını toprağa gömüyor ve onları bir an önce öldürmenin yollarını arıyor. Bunca şaka ve cinayetten sonra artık polisleri kimse canlı ele geçiremez. Toplum onların ölmesini istiyor. Bugün Bonnie, fabrikanın yakınında çekim yaptığımız bir fotoğrafımızı birkaç büyük gazete yazı işleri bürosuna göndermesi için Billy’yi gönderdi. Unutma, bizimle bir dizi fotoğraf çekmesi için de ısrar eden ben miydim? Aklıma şöyle bir fikir geldi: Eğer fotoğraflarımız gelecekte gazetelere, dolayısıyla arşivlere çıkarsa, o zaman zaman makinesinin onarılabileceğini varsayarsak ve federaller arşivleri incelerken bugüne ait fotoğraflarımıza rastlarsa, Eminim yerimizi öğrenebilecekler, bu da bizi evimize geri getirecekleri anlamına geliyor. Linda cevap vermeden önce rüzgarda sallanan yeşil mısır tarlasına uzun uzun ve düşünceli bir şekilde baktı.
- Kendiniz için herhangi bir özel sonuçla karşılaşmadan geri dönebilirsiniz. Ve ben, bildiğiniz gibi, mahkemeyle karşı karşıya kalacağım ve en iyi ihtimalle Ay’ın kraterlerindeki selenyum madenlerinde ömür boyu hapis cezasına çarptırılacağım, en kötü ihtimalle ise onlar bir gaz odasına gönderilecekler...
- Linda , Bunu önlemek için her şeyi yapacağıma söz veriyorum. En iyi avukatı tutalım, eminim baban da seni affeder ve sana yardım eder... Seni orada kaybetmek istemiyorum ama burada da er ya da geç biz de bu ikisi gibi öleceğiz. Linda, lütfen! “Ona döndü ve düşünceli bir şekilde sıcak avucunu yüzünde gezdirdi. Gözleri bir şekilde ona özel bir şekilde baktı.
- Canım, sevgilim... - diye fısıldadı - Bir gün beni affedeceğini beklemiyordum... O kadar içtenlikle yardım etmek istiyorsun ki ben... Ama ben bunu hak etmiyorum. Bu Robert’a bulaşarak çok büyük bir hata yaptım. Benim yüzümden neredeyse sen de ölüyordun. Şimdi tüm bunları unutup bana yardım ettiğin gibi tekrar yardım etmeye hazır mısın? —Alex onun elini öptü ve onu kendisine doğru bastırdı. Bundan sonra ne olacağına dair belirsiz bir fikri vardı. Federaller onları bu sefer polisten önce bulsalar bile, yine de Linda’yı kanunun pençesinden kurtarabilmeleri ve yaptığı her şeyin onun tarafından dış etki altında yapıldığını kanıtlayabilmeleri gerekecek. Saçını okşadı, şakağını öptü ve mümkün olduğu kadar yumuşak bir sesle şunu söyledi:
- Her şey yoluna girecek, söz veriyorum!
İki saat sonra aynı neşeli Billy geri döndü ve Bonnie’ye faturaları gösterdi. posta öğelerinin ödenmesi için. Clyde onun omzuna dokundu ve arabaları üzerinde çalışmasını istedi. O halde geriye sadece beklemek kaldı. Gerçeği göz önünde bulundurarak, ne yapmalı özel bir şey yoktu, herkes kendi beğenisine göre bir şeyler arıyordu. Birisi uyumaya karar verdi. Etrafta dolaşıp çimenlerdeki kuşların sesini dinleyecek biri.
İkinci günün öğleden sonra Bay Novak, hayvanlara yiyecek ve yem getirmek üzere şehirden bir kamyonla geldi. En son yerel gazetelerin yanı sıra. Ön sayfada kalın harflerle yazılmış bir başlık vardı: "BERROW’UN ÇETESİ GENİŞLİYOR." Ve altında Bonnie ile Clyde’ın ve Alex ile Linda’nın arabanın yanında duran fotoğrafları vardı. Daha sonra makalenin kendisi geldi. “Clyde Burrow ve kız arkadaşı Bonnie Parker’ın liderliğindeki tanınmış çete, suç grubunun yeni üyeleriyle dolduruldu. Onlar hakkında sadece isimleri biliniyor: Biri Alex ve biri Linda. Henüz kimse onların kim olduğunu ve nereden geldiklerini bilmiyor. Polis, ellerinde kayıtlı hiçbir şey olmadığını söylüyor. Görünüşe göre Bonnie ve Clyde’ın şöhretinden ilham alan bu çift, onlara katılmaya karar verdi. Polis, son banka soygununda görgü tanıkları tarafından kimliklerinin tespit edildiğini söyledi. Şerif Hammer, direniş göstermeleri halinde canlı yakalanırlarsa bu çetenin alınmaması lehinde konuştu. Polis ayrıca kendileri hakkında bilgisi olan tüm vatandaşların, aşağıda yayınladığımız durumu derhal telefonla bildirmelerini rica ediyor.”
Bonnie gazeteyi bıraktı ve sırıttı.
- Linda, Alex - şimdi buradasın bizimle aynı koşum takımı. Ünlü ol. Alex güldü ama cevap vermedi. Akşam doyurucu bir yemeğin ardından herkes her zamanki gibi dağıldı. Clyde dışarı çıktı ve bir puro yaktı. Yüzüne hafif, ılık bir esinti çarptı. Düşünceli bir şekilde gökyüzündeki gün batımına baktı ve bundan sonra nereye gitmeleri gerektiğini düşündü. Bu arada Alex, gece için bir sürahiye su doldurmak üzere merdivenlerden aşağı iniyordu. Bay Novak’ın odasının önünden, kötü kapatılmış bir kapıdan geçerken, onun oğluyla yüksek sesle konuştuğunu duydu.
- Billy! Bu Clyde’ı ve şirketini evimize davet ettiğinde tamamen deli miydin? Polisin hâlâ aleyhindeki davayı kapatmadığını biliyor musun? Peki onları burada ağırladığımızı duyarlarsa bunun karşılığını alacağımızı mı düşünüyorsunuz? Genel olarak oğlum, sana dokunmamaları karşılığında yarın şerife gidip yerlerini bildireceğim.
- Ama baba! Onlar benim arkadaşlarım! Bunu onlara yapmak mümkün mü? - Billy’nin kederli sesi duyuldu.
Cevap olarak bir tokat sesi ve Novak’ın boğuk fısıltısı duyuldu:
- Kapa çeneni, küçük pislik, ben Kıçını hapisten kurtarıyorum.
Alex su alma konusundaki fikrini değiştirdi ve Linda’ya döndü. Kapıyı kapattıktan sonra şunları söyledi:
- Sahibi yarın bizi polise teslim edecek. Bonnie ve Clyde’ın yakalandığı onun ihbarı üzerineymiş gibi görünüyor. Ayaklarımızı onlarla birlikte yapmamız gerekecek.
-Tamam aşkım, seninle hiçbir şeyden korkmuyorum. Her şey olduğu gibi olsun... -Linda onu dudaklarından öptü ve ona davetkar bir şekilde bakarak yatağa düştü. Alex zihinsel olarak her şeyi cehenneme gönderdi ve ışığı kapatarak yanına çöktü. Bu gece, şimdiye kadar yaşadıkları en tutkulu ve ateşli geceydi.
Ertesi sabah çiftçi Novak, acilen şehre gitmesi gerektiği bahanesiyle Billy’yi kendisine yardım etmesi için yanına aldı ve konukları davet etti. kendilerini hiçbir şeyden mahrum etmemeleri ve kendilerini evlerinde hissetmeleri. Sadece kamyonu yolda kayboldu. Alex, Clyde’ın yanına yürüdü ve şöyle dedi:
- Buradan acilen çıkmamız gerekiyor. Bu Novak polisi buraya getirecek. Dün tesadüfen oğluyla yaptığı konuşmaya kulak misafiri oldum. Oğlunu rahat bıraksınlar diye bizi onlara teslim edecek. Clyde güldü.
- Ah, yaşlı tilki, bu pisliğin ikili bir oyun oynadığını iliklerime kadar hissettim. Buradaki ziyaretimizden çok memnun oldu. Tamam, hazırlanmak için beş dakika, sadece ihtiyacın olanı al ve hemen buradan ayrıl. Oğlu Billy gidebilmemiz için arabamızı tamir etmiş gibi görünüyor. Araba yine çiftçiden bulunan silahlar, yiyecek ve konserve ürünler ve üç galon içme suyuyla dolu bir cephanelik ile dolduruldu. Otoyola ulaşana kadar doğrudan mısır tarlasının içinden geçmeye karar verdik. Haritaya bakılırsa bu yol onları dışarıda oturabilecekleri Teksas eyaletine götürüyordu.
3 dakika 26 saniye sonra gönderildi:
Son (BÖLÜM 25)...
Araba bir saattir gidiyordu. Kovalamaca olmadı ve herkesin sinir gerginliği yavaş yavaş azaldı. Siyah güneş gözlükleriyle (yaşlı Novak’tan bulundu) direksiyon başında oturan Clyde, radyoyu açtı ve 30’ların blues besteleri kabini doldurdu. Bonnie onun yanına oturdu ve yarım dönüş yaparak ona sevgi dolu bir bakışla baktı. Arka koltukta Linda’ya sarılan Alex, belki de tarihin akışını değiştirebileceklerini ve Bonnie ile Clyde’ın bugün ölmeyeceğini düşündü. Novak’ın tanıdık kamyonu ileride yolun ortasında duruyordu. Tekerleklerinden biri çıkarılmış ve yakınlarda duruyordu ve Bay Novak da aksla oynuyor, içindeki bir şeyi sökmeye çalışıyordu. Clyde yavaşlamaya başladı. Alex, Novak’a ve kamyona baktı ve burada olmaması gereken bir yola nasıl düşmeyi başardığını anlayamadı. Clyde kaba bir gülümsemeyle dişlerini gösterdi, durdu ve yan pencereden dışarı baktı:
- Hey, Bay Novak, nasılsınız ihtiyar?! Novak doğruldu ve gülümsedi, bir tür plastik gülümsemeydi. Sanki bir şey bekliyormuş gibi gözleri etrafta geziniyordu. Alex aniden şunu fark etti: BU BONNIE VE CLYDE’IN İÇİNE ÇIKTIĞI ÖLÜM TUZAĞIDIR ve bu onlar için de aynı anlama gelir. Novak özür dilercesine omuzlarını kaldırdı ve aniden kamyonun altına daldı. O anda, yerel şerif üniforması giymiş, elinde silahla çalıların arasından yalnızca bir kişi çıktı. Yavaşça kaçakların oturduğu arabaya yaklaştı ve ön camdan işaret ederek bağırdı:
- Benim adım Şerif Hammer! Teslim olmanızı rica ediyorum, her taraftan kuşatılmış durumdasınız. Clyde birkaç saniye felçli gibi oturdu, sonra tüfeğini koltuğun arasına almak için koştu ve o anda Alex bunun son olduğunu anladığında bir şey oldu... Etraflarındaki hava kalınlaşmış gibiydi. Görünüşe göre her şey durmuş, rüzgar bile esmeyi bırakmış ve yapraklar sallanmayı bırakmış. Clyde tüfeğini almaya çalışırken yarım dönüşte dondu, Bonnie ise balmumu bebek gibi ön koltukta hareket etmeden dondu. Ön camdan nişan alan şerif dondu ve ateş etmedi. Her şeyi yalnızca Alex ve Linda gördü ve anladı. Arabalarının önündeki hava bir huni şeklinde toplandı ve sonra yeniden düzleşerek dört kişinin dışarı çıkmasına neden oldu. Üçü, kasklarında polaroid lensler bulunan koruyucu zırhlı giysiler giymişti ve ağır saldırı tüfekleriyle donanmışlardı. Dördüncüsü siyah bir takım elbise giymişti ve elinde büyük bir deri dosya vardı. Biraz öne çıktı ve dosyayı açarak şöyle dedi:
- Amerika Birleşik Devletleri’nin 23 Haziran 2198 tarihli kanunu adına. Ben, Joseph Moss, Mübaşir. Alex Foley ve Linda Thomson, hemen arabadan inin. İtaat ettiler ve icra memuruna şaşkınlıkla baktılar.
- Nasıl? Bizi nasıl buldunuz? Sonuçta zaman makinesi yok edildi - Alex gerçekten şaşırmıştı.
- Mümkün olan en kısa sürede geri yüklemeyi başardık Bay Foley. Ve o zamanki fotoğraflarınız, gördüğüm kadarıyla, tam zamanında sizi bulmamıza yardımcı oldu. Sanırım, eğer biz ortaya çıkmasaydık, yeni arkadaşlarınızı ve sizi neyin beklediğini kendiniz biliyorsunuz... - Mübaşir, hala bir sütun gibi ayakta duran şerifi anlamlı bir şekilde işaret etti.
- Peki sen de öyle yaptın mı? bizi tutuklamaya mı yoksa kurtarmaya mı geldiniz? - Alex sessizce kemerinin arkasındaki tabancanın kabzasını yokladı.
- Kapsamlı bir araştırma yaptık ve Linda Thomson’ın iki kez yaşanan bu olaya karıştığını öğrendik. yıllar önce, bu saldırının ana kışkırtıcısı olan Robert Weiss adlı birinin suç ortağıydı. Siz Bay Foley, koşulların kurbanı oldunuz ve masum bulundunuz. Normal hayatınıza ve işinize döneceğiniz zamanınıza kadar size eşlik etmeye geldik ve Linda Thomson, kendisi için hangi ceza seçilirse seçilsin, Zaman Ajansı’na yapılan saldırıda suç ortaklığı suçundan yargılanacak. n- Eh, hepsi bu... Linda Alex’e bakarak fısıldadı. "Bizim kaderimizde birlikte olmak yok, aşkım." İcra memuru emredici bir tavırla şöyle dedi:
- Bay Foley, göğsünüzde bir tabanca var, onu bana verir misiniz ki aptalca bir şey yapmayasınız.- Alex yavaşça, hiç düşünmeden ani hareketlerle Glock’unu göğsünden çıkarıp iki parmağıyla tutarak kâhya uzattı. Almak için elini uzattı. Alex kemerindeki zaman yolculuğu kronometresini fark etti. Oyuncu tabancayı cebinde saklarken, Alex dudaklarıyla Linda’ya, o harekete geçer geçmez Ford’un altına dalmaya hazırlanacağını fısıldamayı başardı. Ona şaşkınlıkla baktı ama sonra sessizce başını eğdi ve ellerini öne doğru uzattı. İcra memuru gardiyanlardan birine onu kelepçelemesini işaret etti. Tüfeğini arkasına atan gardiyan onlara yaklaştı ve renkli göstergelerle neşeyle göz kırpan elektronik kelepçeleri çıkardı. Alex sanki bu onu ilgilendirmiyormuş gibi yana doğru bir adım attı. Ve sonra her şey, sanki yavaş çekimdeymiş gibi oldu, anlaşılmaz bir hızla, uzatılmış yumruklarıyla korumaya vurdu, şaşkınlıktan birkaç saniye dengesini kaybetti ve sendeledi, Alex zaten arkasındaydı ve bir "politika silahı" çıkardı. 38 kalibrelik uzman, zırhının altına sırtına birkaç el ateş etti. Onu boynundan yakalayıp yere düşmesine izin vermeden kendini koruyarak tüfeğini bir kalkanla yırttı ve şaşkın muhafızlara ateş etti. Linda, Alex’in ilk hareketlerinde arabanın altına daldı, icra memuru sarardı, gardiyanların arkasına saklanmaya çalıştı, Alex’in kaderini zorlaştırdığını ve şimdi de aynı şekilde mahkemeye çıkacağını bağırdı. Gardiyanlar kaotik bir şekilde ateş ederek karşılık vermeye çalıştı ancak eylemlerinde kafa karışıklığı açıkça hissediliyordu. Alex arabanın arkasına daldı ve kendisini hedefli atış yapmayı unutmadan, vücudunu kurşunlara karşı bir kalkan olarak kullanarak tutmaya devam etti. Serseri kurşunlar birkaç kez orada duran şerife isabet etti ama o, ön camdan arabada oturan Bonnie ve Clyde’a nişan alarak ayakta durmaya devam etti. Sonunda son koruma da yere yığıldı ve Alex arabanın arkasından baktı. İcra memuru tüm vücudunu sallayarak Novak’ın kamyonetinin arkasından baktı ve deri dosyasının arkasına saklandı. Alex ona doğru yürüdü ve kemerinden kronometresini ve tabancasını çıkardı. İcra memuru ona dehşet içinde baktı.
-Ne...bana ne yapacaksın?- Kekemelik yaparak sordu. Alex kronometre ekran panosuna baktı, üzerine bir şey bastırdı ve toz içinde yatan cesetler, sanki dev bir elektrikli süpürge onları ortaya çıkan bir girdabın içine çekmiş gibi havaya yükseldi ve birkaç saniye sonra ortadan kayboldu.
- Onları geri gönderdim ...Sonuçta onların burada keşfedilmesini ve yerel halk için bir gizem haline gelmesini istemeyiz, değil mi?!” Alex, sanatçıya anlamlı bir şekilde göz kırptı. “Ve izninizle,. biz de ayrılıyoruz.” Bu kadını seviyorum ve kaderimi onunla paylaşmaya hazırım ama...farklı bir zamanda. Anne ve babasına merhaba deyin ve her şeyin bu şekilde olmasından dolayı üzgün olduğumuzu söyleyin.” Bu sözlerle Alex, arabanın altından sürünerek çıkan Linda’yı yanına çağırdı ve kronometreye bazı veriler girdi. Elinde bir dosya tutan icra memuru, ortaya çıkan hava hunisinde vahşi bir çığlık atarak aniden ortadan kayboldu. Linda, Alex’in elini tuttu ve gözlerinin içine bakarak şunları söyledi:
-Bunu yapmak zorunda değildin. Şimdi sen de aynı şekilde tutuklanacaksın ve seni bir daha asla göremeyeceğiz! İki parmağıyla nazikçe çenesini tuttu ve dudaklarını öptü.
- Seçimimi yaptım. Merak etme canım... Geri dönmeyeceğiz. Artık eski hayalinizi gerçekleştirebilirsiniz. Artık dünyadaki tüm zaman elimizde ve tam olarak nereye gitmek istediğimize karar verebiliyoruz - cesaret verici bir şekilde gülümsedi ve kronometreyi ona verdi.
- Hadi, gideceğimiz tarihi seç.
Linda elindeki kronometreyi aldı ve birkaç dakika ona baktı, sonra içine bazı veriler girdi ve gözyaşlarını tutmadan Alex’in elini tuttu. Mavimsi bir parıltıya büründüler ve uzayda kayboldular. Bunun hemen ardından, sanki o sırada hava canlanmış gibiydi... Doğanın sesleri ve kuşların cıvıltıları içeri girdi, elinde silahla arabanın yanında duran şerif, acıyla yüzünü buruşturmaya başladı ve arabanın kolları gömleği, başıboş kurşunlarla iki yerinden delinmiş kollarından çıkan kanlı lekelerle lekelenmeye başladı. Etrafımdaki dünya canlandı. Clyde tüfeğini kaptı ve Bonnie ciyakladı ve ardından çalıların arasından sağır edici bir yaylım ateşi açıldı, arabalarına kurşun yağmuru yağdı ve insanların vücutlarını deldi. Beş yüzün üzerinde kurşun onlara isabet etti ve Bonnie ile Clyde’ın varlıkları sona erdi.
* * *
...Pasifik Okyanusu’nda bir yerlerde...
Linda bir sandalyenin üzerinde oturuyordu. ağaç kütüğü ve zaman zaman mango yapraklarından yapılmış doğaçlama bir mürekkep hokkasına, yerel bitkilerden yapılmış mürekkebin içine daldırılan, keskinleştirilmiş bir sopayla ince bir deri parçasıyla giydirilmiş, yaprakları ezilip döküldüğünde su, iyi bilinen mürekkebe yakın bir kıvam üretti.
Alan, derileri ve kuru palmiye yapraklarıyla yerel bir yerli gibi giyinmiş, uzun sivri bir direğe yaslanmış halde yakınlarda duruyordu. Kötü giyimli deriye sarınmış Linda ona çok yakışıyordu.
Metni tamamladıktan sonra deriyi sıkıca bir tüp haline getirdi ve yerden üzüm dallarıyla örülmüş cam figürlü bir şişeyi aldı. Bu şişe fırtınada adalarına vurmuştu ve görünüşüne bakılırsa suda uzun süre kalacak vakti yoktu. Boğulmasını önleyen bir mantarla kapatılmıştı. Deriyi içeri itmekte zorluk çeken Linda, fişi sıkıca kapattı ve Alex’e verdi, o da hemen üstünü devasa bir sekoya gövdesinden akan reçineyle katranladı. Alex şişeyi eline fırlatarak Linda’ya baktı:
- Onu bir gün bulabileceklerini düşünüyor musun?
- Umarım...- Linda omzunu silkti ve ona karşı çıktı tam boyda, büyüyen karnını eliyle tutuyordu.
Okyanusun muhteşem manzarasının açıldığı bir kayanın üzerine çıktılar.
Alex ufka doğru baktı ve tüm gücüyle sallanmaya başladı. , şişeyi suya olabildiğince uzağa fırlattı. Küçük dalgalar onu kaldırdı ve yavaşça uzaklara taşımaya başladı...
Linda, Alex’in elinden tuttu ve şişe artık görünmeyene kadar uzun süre o yöne baktılar...
* * *
24 Haziran 2198. Bay Thomson eşiyle birlikte 109. kattaki ofisinde oturuyordu. Kızının başına gelenlerin zaten farkındaydı. Linda ve Alex’in Bonnie ve Clyde ile birlikte çekilmiş siyah beyaz fotoğraflarına baktığında, sevgili kızının bunu yapabileceğine inanamadı. Polis ve Zaman Yolculuğu Departmanı, düğününün arifesinde Zaman Ajansı’nda meydana gelen bir olayla ilgili olarak onu defalarca sorguladı. Kızının yerini öğrenmek için tuttuğu gizli ajanlardan biri, elinde ince bir elektronik tabletle yanına geldi. Merhaba dedikten sonra bir sandalyeye oturdu ve doğrudan Thomson’a bakarak şunları söyledi:
- Bay Thomson, kızınız ve başarısız damadınızla ilgili size iki haberim var: kötü ve iyi.
—Önce iyi olanı alalım," Thomson sıkıntılı bir şekilde başını salladı ve bir puro yaktı.
—Bayan Linda Thomson ve nişanlısı Alex Foley hayatta. Ama teknik olarak hayattalar...
—Nasıl yani?
—Ve bu zaten kötü bir haber. Yeteneklerimizin ulaşamayacağı yerdeler.
—Nerede ilginç?!—Thomson temsilciye şaşkınlıkla baktı.
—Arşivlerden birinde bir belge buldum, yaklaşık 500 yaşında ve yaklaşık 450 yaşında bulundu önce bir şişede. Karbon analizi, şişenin yaklaşık 17. yüzyılda bir cam üfleme atölyesinde üretildiğini gösterdi; görünüşe göre, bu şişenin sahibi, muhtemelen içindekileri içtiğinde o dönemde popüler olan bir alkollü içecek vardı; , mantarla tıkadı ve muhtemelen gemi gemisinden okyanusa attı. Bir süre sonra dalgalar onu tekrar suya atıldığı yerden karaya doğru yıkadı ama içinde bir mesaj vardı. Arşiv belgelerine göre bu şişe, yakalanan bir köpekbalığının karnında bulunmuş, daha sonra yerel balıkçılar, şişedeki mektubun metnini okuyup hiçbir şey anlamadıklarında, onu yerel halka vermişler. O zamanlar buraya, okyanusun şişeler halinde karaya vurduğu mesajları incelemek için kendi bölümünün bulunduğu belediye binası diyordu. Doğal olarak mektubun içeriğini de pek anlamadılar ve arşive gönderdiler...
-Bu elbette çok ilginç, ama ziyaretinizin konusuna daha yakın olabilir misiniz?!. .- Thomson söndürülmüş bir puroyu yakarak sabırsızca onun sözünü kesti
— Sabırlı olun, Bay Thomson, en önemli şeye geldim: bu yüzden sizin isteğiniz üzerine eski arşivleri karıştırıyordum. Geçtiğimiz aylarda terabaytlarca bilgiyi inceleyerek kızınız ve damadınızla ilgili en azından bazı ipuçları aradım. Sonra bir şişeden çıkan bu mektupla karşılaştım. Okuyup elimdeki tüm bilgilerle karşılaştırdığımda her şey yerli yerine oturdu.
Mektup, son kez transferlerini 20. yüzyılın 1934’ünden, yaklaşık 17-18. yüzyıla kadar yaptıklarını doğruluyor. uygarlığın yalnızca birkaç yüzyıl sonra ulaştığı, o zamanlar üzerinde yerleşim olmayan adalardan birine.
Hükümet görevlilerinin bu mektubu bulmaya zamanları yoktu, ben onların önündeydim, aksi takdirde er ya da geç öldürüleceklerdi. Geçmişte nerede yaşadıklarını öğrenip onları gösteri duruşması için buraya geri getirebiliriz. Eminim onlar için bu kaderi istemezsiniz ve her şeyi olduğu gibi bırakacağınızı düşünüyorum. Bulduğum mektubun bir kopyasını çıkardım...
Temsilci tableti açtı ve Thomson’a uzattı. İçinde kenarları zamanla bozulmuş, taranmış sararmış tabaklanmış bir deri parçası ve mürekkeple yazılmış yarı silinmiş harfler vardı. Thomson ve eşi bunu yüksek sesle okudu:
“Kızları Linda Thomson ve damatları Alex Foley’den sevgili ebeveynlerime. Bu mesajı bıraktık ve bir gün size ulaşmasını umuyoruz. Bizim için her şeyin yolunda olduğundan emin olmak istiyoruz. Hayatımızın geri kalanını medeniyetten uzakta geçireceğimiz Pasifik Okyanusu’nun güzel tropik adalarından birine son zaman yolculuğumuzu yaptık. Kendi zamanımıza dönemeyeceğiz çünkü vardığımızda kronometre bizi bulamasınlar ve bulamasınlar diye yok edildi. Burada, bakir ormanın koynunda Alex ve ben yeni bir hayat yaratacağız. Her şey için beni affet, olanların tek suçlusu benim ama artık geçmişi değiştiremem. Alex beni seviyor ve bu nedenle hayatının bu bölümünü benimle paylaşarak beni kanunun cezalandırıcı elinden korumak zorunda kaldı. Bizi aramayın! Mutluyuz ve yakında yeni dünyamızın ilk sakinine kavuşacağız. Veda. Kızınız Linda ve damadınız Alex.”
Thomson tableti bir kenara koydu ve sandalyesinden kalkıp pencereye doğru gitti; cimri bir adamın gözyaşı yanağından aşağı süzüldü. Ufukta, okyanusun ötesinden güneşin sarı diski yükseldi.
2 dakika 7 saniye sonra gönderilir:
Şimdilik bu kadar! Eserimi okuyan ve takdir eden herkese teşekkür ederim. Tekrar görüşürüz! :bira:
Last bumped by Morpheus on 16 Oct 2023, 11:04.
These users thanked the author Morpheus for the post (total 2):
Devamı.(BÖLÜM 24).... - Ah, sizsiniz Bay Burrow, Bayan’la olan maceralarınız hakkında çok şey duydum..-kurşunlarla delinmiş ön camdan Bonnie’ye baktı kokpitte oturuyorum... Parker. Oğlum bana senin hakkında çok şey anlattı, çalıştığı benzin istasyonundan para çaldığında onu polislerden kurtardığını söyledi çünkü sahibi ona maaşını ödemek istemiyordu çünkü [url=viewtopic.php?t=5317]oğlum[/url] yanlışlıkla yere benzin döktü. Asil bir şey yaptınız Bay Burrow, sahip olduğum tek şey oğlum. - Sonra fark etti. - Neden eşikte duruyoruz? Eve gelin sevgili misafirler. Arkadaşlarınızın isimleri nelerdir? Linda ve Alex arabadan inip Clyde’a yaklaştılar. - Ah! Bunlar bizim dostlarımız ve yoldaşlarımızdır. Bay Alex Foley ve eşi Bayan Linda Foley. Çiftçi başını salladı ve misafirleri kendisini takip etmeye davet ederek eve girdi. Evin içinde ekşi ekmek, taze saman ve anlaşılması zor bir şeyin kokusu vardı. Ortada beyaz örtülü büyük bir ahşap masa vardı. Ayakları oymalı büyük ahşap sandalyeler, pencerelerde sade renkli güneşten ağartılmış perdeler, tavanın altında demir abajurlu bir elektrik lambası ve ikinci kata çıkan ahşap bir merdiven. Eski [url=viewtopic.php?t=8853]aile fotoğrafları[/url] ve av ödülleri: geyik başı, yaban domuzu ve yaban keçisi. Orada bir de çift namlulu av tüfeği asılıydı; sahibi de iyi bir avcıymış gibi görünüyordu. Linda duvardaki eski fotoğrafları merakla inceledi, hatta peluş hayvanların kafalarına eliyle dokundu, canlı gibi görünmelerine sevindi. Onun zamanında, hayvan sayısının azalması ve kalıntılarının tropik adalardan birindeki koruma alanına taşınması gerekmesi nedeniyle artık kimse avlanmıyordu. Evin sahibi, duvardaki fotoğrafa olan içten ilgisini fark ederek önemli bir şekilde şunları söyledi: - Evet hanımefendi, burada Novak ailesinin neredeyse tüm hanedanını görüyorsunuz. Büyük büyükbabam geçen yüzyılda buraya yerleşti ve inek yetiştiriciliğiyle uğraştı, babam işini sürdürdü ve şimdi ben de işi Billy’me devrediyorum. Eşim Bayan Jacqueline Novak, kızlık soyadı Jackson, beş yıl önce ruhunu Tanrı’ya verdi, Tanrı ruhunu bağışlasın," diye haç çıkardı Novak, "hayattayken kötü bir karaktere sahipti ama çiftliği öyle bir şekilde yönetti ki" her erkek çiftçinin kıskanacağı şekilde.” O vefat ettiğinde Billy ve ben atalarımızın işini devam ettirdik ve bu işe sıkı sıkıya tutunduk, buna güvenebilirsiniz hanımefendi.” Ona babacan bir tavırla göz kırptı. Linda hayranlıkla gülümsedi ve sordu: - Bu sevimli hayvanların hepsini kendiniz mi vurdunuz? - Tek başınıza hanımefendi! Avcılık benim için ikinci doğadır ve elim boş geldiğim bir gün bile olmadı. Akşam yemeğinde hep tavşan, keklik ya da sülün yerdik. Artık yaşlandım, görüşüm zayıf, dolayısıyla bu kupalar artık bana eski günleri hatırlatıyor çünkü çok uzun zamandır ava gitmiyorum. Linda sandalyelerden birine oturdu, büyülenmiş gibi duvara bakmaya devam etti. Bonnie de ona katıldı ama duvardaki eski fotoğraflar ve hayvan kafaları onu pek etkilemedi ya da ilgisini çekmedi. Clyde ve Alex etraflarına baktılar, her biri kafasında bir şeyler merak ediyordu. Bu arada Novak, yaşlı bir adamın telaşıyla, misafirlerin muhtemelen yoldan aç olduklarını ve onları hikayelerle beslediğini haykırdı - hızla mutfağa gitti, sevgili misafirlerinden yerleşip kendilerini evlerinde hissetmelerini istedi. şimdi sofrayı kuracaktı. O sırada 25 yaşlarında aynı tombul çocuk, deri başlığının altından saman rengi saçları dökülmüş, yağlı bir tulum ve altına ekose bir gömlek giymiş olarak eve girdi. Yüzü her zaman gülümsüyor gibiydi ve hafif utangaç bir gülümseme tüm zaman boyunca onu terk etmedi. Clyde sırıtarak ona doğru atladı ve elini sıktı. - Billy! Ahbap! Görüyorsun, o zaman sana yardım etmem boşuna değildi, şimdi yardımına ihtiyacım olacak. Adamın yüzü güneşte erimiş peynir gibi daha da büyük bir gülümsemeye dönüştü. - Ah! Bay Burrow! Sen olduğunu?! Beni ziyaret etmeye karar vermene çok sevindim. Size nasıl yardım edebilirim? “Sadece yararlı olma arzusunu yaydı.” Clyde onu omuzlarından dostane bir tavırla kucakladı ve gizlice şöyle dedi: - Evet Billy, arabalarla aranın iyi olduğunu biliyorum ve geldiğimiz arabayı tamir etmene ihtiyacım var. Muhtemelen bizi kovalayan polisler tarafından ağır hasar gördüğünü kendi gözlerinizle görmüşsünüzdür. Bunun için sana ve babana biraz para vereceğiz. Yani alınmayacaksınız. - Elbette Bay Burrow. Her şeyi en iyi şekilde yapacağız. Babamın garajında pek çok farklı parça ve boya var, bu yüzden araban birkaç gün içinde yeni gibi olacak." Clyde onun omzuna hafifçe vurdu ve cebinden büyük bir Küba purosu çıkarıp Billy’yi göğüs cebine koydu. "Sana güvenebileceğimi biliyordum." Teşekkür ederim. Onu garaja sür ki burada yanmasın. Billy, yüzünde hâlâ aynı memnun gülümsemeyle Clyde’ın isteğini yerine getirmek üzere oradan ayrıldı. Bu sırada Bay Novak masayı hazırlamaya başladı. Linda ve Bonnie ona yardım etmek için gönüllü oldular, ancak o, Bonnie’nin yaralı bacağına herhangi bir baskı yapmamasının ve kolunda da hafif yaralanmaları olan Linda’nın dinlenmesinin daha iyi olacağını öne sürerek onları reddetti. Masanın üzerinde tavuk suyunun hoş kokusunun yayıldığı büyük bir porselen kase, bir tencere dilimlenmiş siyah ev yapımı ekmek, bir şişe ev yapımı likör, taze sebzeler, baharatlı fırında patates ve yaban ördeği eti belirdi. Herkes korkunç bir açlık hissetti. Masaya oturdular, Billy de geldi ve masaya Clyde’ın yanına oturdu, kulağına bir şeyler fısıldadı ve o da memnuniyetle başını salladı. Ev yapımı erişteli tavuk suyu bir patlama sesiyle gitti ve kısa süre sonra kase boştu. Tüm vücudun ısınmasını sağlayan tatlı bir likörle yıkanmış patates ve ördek yediler, bacaklar yavaş yavaş çalışmayı bıraktı ve kafa hoş bir ses çıkarmaya başladı. Masada sohbetler kendiliğinden başladı. Kızlar birbirleriyle kendilerine ait kadınsı şeyler hakkında iletişim kurmaya başladılar. Erkekler her zamanki gibi biraz siyasetten, sıradan Amerikalıların yaşam standartlarındaki düşüşten bahsettiler. Bonnie ve Clyde’ın bu şekilde de olsa hayattan ve bu tür konulardaki her şeyden pastadan paylarını almayı başardıkları hakkında. Akşam geç saatlere kadar oturup konuşup ikinci şişe likörün tadını çıkardık. Billy masanın başında başı ellerinin arasında uyuyakaldı. Clyde da içki içmeyi bırakmıştı. Alex ve Linda zar zor ayakta durabiliyorlardı. Bay Novak hepsini bir odaya koydu. Soyunmadan hemen uykuya daldılar. Öğle yemeği yedikleri salona döndü ve uyuyan oğlu Billy’yi kollarından tutup başka bir odaya sürükledi ve orada yatağına yatırdı. Ertesi sabah Bay Novak yeni bir şişe gazoz getirdi. likör, dünkü akşam yemeğinden arta kalanlar ve herkes kahvaltıya oturdu. Daha sonra sırayla duş aldık. İçindeki su çamur kokuyordu ve biraz sıcaktı ama yıkanmak için iyiydi. Daha sonra Bonnie, Billy’yi buldu ve içinde fotoğraf olan bir kağıt zarf çıkarıp ona verdi, ardından kağıt üzerine bir kalemle birkaç gazete yayınının adresini yazdı ve bu fotoğrafları acilen belirtilen adrese göndermesi için eline 20 dolar koydu. Adresleri ve önceden yazdığı mektupları ekleyin. Billy sevinçle gülümsedi ve hemen babasının eski kamyonunu alıp görevini tamamlamak için en yakın postaneye koştu. Alex, duşta yıkandıktan sonra Linda ile birlikte evin arkasındaki tepeye çıktı ve çimlere oturdu ve şöyle dedi: - Beni çok dikkatli dinle Lindy: senin de bildiğini düşünüyorum, bu suçlu çift önümüzdeki birkaç gün içinde öldürülecek. Eyalet polisi burunlarını toprağa gömüyor ve onları bir an önce öldürmenin yollarını arıyor. Bunca şaka ve cinayetten sonra artık polisleri kimse canlı ele geçiremez. Toplum onların ölmesini istiyor. Bugün Bonnie, fabrikanın yakınında çekim yaptığımız bir fotoğrafımızı birkaç büyük gazete yazı işleri bürosuna göndermesi için Billy’yi gönderdi. Unutma, bizimle bir dizi fotoğraf çekmesi için de ısrar eden ben miydim? Aklıma şöyle bir fikir geldi: Eğer fotoğraflarımız gelecekte gazetelere, dolayısıyla arşivlere çıkarsa, o zaman zaman makinesinin onarılabileceğini varsayarsak ve federaller arşivleri incelerken bugüne ait fotoğraflarımıza rastlarsa, Eminim yerimizi öğrenebilecekler, bu da bizi evimize geri getirecekleri anlamına geliyor. Linda cevap vermeden önce rüzgarda sallanan yeşil mısır tarlasına uzun uzun ve düşünceli bir şekilde baktı. - Kendiniz için herhangi bir özel sonuçla karşılaşmadan geri dönebilirsiniz. Ve ben, bildiğiniz gibi, mahkemeyle karşı karşıya kalacağım ve en iyi ihtimalle Ay’ın kraterlerindeki selenyum madenlerinde ömür boyu hapis cezasına çarptırılacağım, en kötü ihtimalle ise onlar bir gaz odasına gönderilecekler... - Linda , Bunu önlemek için her şeyi yapacağıma söz veriyorum. En iyi avukatı tutalım, eminim baban da seni affeder ve sana yardım eder... Seni orada kaybetmek istemiyorum ama burada da er ya da geç biz de bu ikisi gibi öleceğiz. Linda, lütfen! “Ona döndü ve düşünceli bir şekilde sıcak avucunu yüzünde gezdirdi. Gözleri bir şekilde ona özel bir şekilde baktı. - Canım, sevgilim... - diye fısıldadı - Bir gün beni affedeceğini beklemiyordum... O kadar içtenlikle yardım etmek istiyorsun ki ben... Ama ben bunu hak etmiyorum. Bu Robert’a bulaşarak çok büyük bir hata yaptım. Benim yüzümden neredeyse sen de ölüyordun. Şimdi tüm bunları unutup bana yardım ettiğin gibi tekrar yardım etmeye hazır mısın? —Alex onun elini öptü ve onu kendisine doğru bastırdı. Bundan sonra ne olacağına dair belirsiz bir fikri vardı. Federaller onları bu sefer polisten önce bulsalar bile, yine de Linda’yı kanunun pençesinden kurtarabilmeleri ve yaptığı her şeyin onun tarafından dış etki altında yapıldığını kanıtlayabilmeleri gerekecek. Saçını okşadı, şakağını öptü ve mümkün olduğu kadar yumuşak bir sesle şunu söyledi: - Her şey yoluna girecek, söz veriyorum! İki saat sonra aynı neşeli Billy geri döndü ve Bonnie’ye faturaları gösterdi. posta öğelerinin ödenmesi için. Clyde onun omzuna dokundu ve arabaları üzerinde çalışmasını istedi. O halde geriye sadece beklemek kaldı. Gerçeği göz önünde bulundurarak, [url=viewtopic.php?t=11592]ne yapmalı[/url] özel bir şey yoktu, herkes kendi beğenisine göre bir şeyler arıyordu. Birisi uyumaya karar verdi. Etrafta dolaşıp çimenlerdeki kuşların sesini dinleyecek biri. İkinci günün öğleden sonra Bay Novak, hayvanlara yiyecek ve yem getirmek üzere şehirden bir kamyonla geldi. En son yerel gazetelerin yanı sıra. Ön sayfada kalın harflerle yazılmış bir başlık vardı: "BERROW’UN ÇETESİ GENİŞLİYOR." Ve altında Bonnie ile Clyde’ın ve Alex ile Linda’nın arabanın yanında duran fotoğrafları vardı. Daha sonra makalenin kendisi geldi. “Clyde Burrow ve kız arkadaşı Bonnie Parker’ın liderliğindeki tanınmış çete, suç grubunun yeni üyeleriyle dolduruldu. Onlar hakkında sadece isimleri biliniyor: Biri Alex ve biri Linda. Henüz kimse onların kim olduğunu ve nereden geldiklerini bilmiyor. Polis, ellerinde kayıtlı hiçbir şey olmadığını söylüyor. Görünüşe göre Bonnie ve Clyde’ın şöhretinden ilham alan bu çift, onlara katılmaya karar verdi. Polis, son banka soygununda görgü tanıkları tarafından kimliklerinin tespit edildiğini söyledi. Şerif Hammer, direniş göstermeleri halinde canlı yakalanırlarsa bu çetenin alınmaması lehinde konuştu. Polis ayrıca kendileri hakkında bilgisi olan tüm vatandaşların, aşağıda yayınladığımız durumu derhal telefonla bildirmelerini rica ediyor.” Bonnie gazeteyi bıraktı ve sırıttı. - Linda, Alex - şimdi buradasın bizimle aynı koşum takımı. Ünlü ol. Alex güldü ama cevap vermedi. Akşam doyurucu bir yemeğin ardından herkes her zamanki gibi dağıldı. Clyde dışarı çıktı ve bir puro yaktı. Yüzüne hafif, ılık bir esinti çarptı. Düşünceli bir şekilde gökyüzündeki gün batımına baktı ve bundan sonra nereye gitmeleri gerektiğini düşündü. Bu arada Alex, gece için bir sürahiye su doldurmak üzere merdivenlerden aşağı iniyordu. Bay Novak’ın odasının önünden, kötü kapatılmış bir kapıdan geçerken, onun oğluyla yüksek sesle konuştuğunu duydu. - Billy! Bu Clyde’ı ve şirketini evimize davet ettiğinde tamamen deli miydin? Polisin hâlâ aleyhindeki davayı kapatmadığını biliyor musun? Peki onları burada ağırladığımızı duyarlarsa bunun karşılığını alacağımızı mı düşünüyorsunuz? Genel olarak oğlum, sana dokunmamaları karşılığında yarın şerife gidip yerlerini bildireceğim. - Ama baba! Onlar benim arkadaşlarım! Bunu onlara yapmak mümkün mü? - Billy’nin kederli sesi duyuldu. Cevap olarak bir tokat sesi ve Novak’ın boğuk fısıltısı duyuldu: - Kapa çeneni, küçük pislik, ben Kıçını hapisten kurtarıyorum. Alex su alma konusundaki fikrini değiştirdi ve Linda’ya döndü. Kapıyı kapattıktan sonra şunları söyledi: - Sahibi yarın bizi polise teslim edecek. Bonnie ve Clyde’ın yakalandığı onun ihbarı üzerineymiş gibi görünüyor. Ayaklarımızı onlarla birlikte yapmamız gerekecek. -Tamam aşkım, seninle hiçbir şeyden korkmuyorum. Her şey olduğu gibi olsun... -Linda onu dudaklarından öptü ve ona davetkar bir şekilde bakarak yatağa düştü. Alex zihinsel olarak her şeyi cehenneme gönderdi ve ışığı kapatarak yanına çöktü. Bu gece, şimdiye kadar yaşadıkları en tutkulu ve ateşli geceydi. Ertesi sabah çiftçi Novak, acilen şehre gitmesi gerektiği bahanesiyle Billy’yi kendisine yardım etmesi için yanına aldı ve konukları davet etti. kendilerini hiçbir şeyden mahrum etmemeleri ve kendilerini evlerinde hissetmeleri. Sadece kamyonu yolda kayboldu. Alex, Clyde’ın yanına yürüdü ve şöyle dedi: - Buradan acilen çıkmamız gerekiyor. Bu Novak polisi buraya getirecek. Dün tesadüfen oğluyla yaptığı konuşmaya kulak misafiri oldum. Oğlunu rahat bıraksınlar diye bizi onlara teslim edecek. Clyde güldü. - Ah, yaşlı tilki, bu pisliğin ikili bir oyun oynadığını iliklerime kadar hissettim. Buradaki ziyaretimizden çok memnun oldu. Tamam, hazırlanmak için beş dakika, sadece ihtiyacın olanı al ve hemen buradan ayrıl. Oğlu Billy gidebilmemiz için arabamızı tamir etmiş gibi görünüyor. Araba yine çiftçiden bulunan silahlar, yiyecek ve konserve ürünler ve üç galon içme suyuyla dolu bir cephanelik ile dolduruldu. Otoyola ulaşana kadar doğrudan mısır tarlasının içinden geçmeye karar verdik. Haritaya bakılırsa bu yol onları dışarıda oturabilecekleri Teksas eyaletine götürüyordu.
[size=85 ] [color=green]3 dakika 26 saniye sonra gönderildi:[/color][/size ] Son (BÖLÜM 25)... Araba bir saattir gidiyordu. Kovalamaca olmadı ve herkesin sinir gerginliği yavaş yavaş azaldı. Siyah güneş gözlükleriyle (yaşlı Novak’tan bulundu) direksiyon başında oturan Clyde, radyoyu açtı ve 30’ların blues besteleri kabini doldurdu. Bonnie onun yanına oturdu ve yarım dönüş yaparak ona sevgi dolu bir bakışla baktı. Arka koltukta Linda’ya sarılan Alex, belki de tarihin akışını değiştirebileceklerini ve Bonnie ile Clyde’ın bugün ölmeyeceğini düşündü. Novak’ın tanıdık kamyonu ileride yolun ortasında duruyordu. Tekerleklerinden biri çıkarılmış ve yakınlarda duruyordu ve Bay Novak da aksla oynuyor, içindeki bir şeyi sökmeye çalışıyordu. Clyde yavaşlamaya başladı. Alex, Novak’a ve kamyona baktı ve burada olmaması gereken bir yola nasıl düşmeyi başardığını anlayamadı. Clyde kaba bir gülümsemeyle dişlerini gösterdi, durdu ve yan pencereden dışarı baktı: - Hey, Bay Novak, nasılsınız ihtiyar?! Novak doğruldu ve gülümsedi, bir tür plastik gülümsemeydi. Sanki bir şey bekliyormuş gibi gözleri etrafta geziniyordu. Alex aniden şunu fark etti: BU BONNIE VE CLYDE’IN İÇİNE ÇIKTIĞI ÖLÜM TUZAĞIDIR ve bu onlar için de aynı anlama gelir. Novak özür dilercesine omuzlarını kaldırdı ve aniden kamyonun altına daldı. O anda, yerel şerif üniforması giymiş, elinde silahla çalıların arasından yalnızca bir kişi çıktı. Yavaşça kaçakların oturduğu arabaya yaklaştı ve ön camdan işaret ederek bağırdı: - Benim adım Şerif Hammer! Teslim olmanızı rica ediyorum, her taraftan kuşatılmış durumdasınız. Clyde birkaç saniye felçli gibi oturdu, sonra tüfeğini koltuğun arasına almak için koştu ve o anda Alex bunun son olduğunu anladığında bir şey oldu... Etraflarındaki hava kalınlaşmış gibiydi. Görünüşe göre her şey durmuş, rüzgar bile esmeyi bırakmış ve yapraklar sallanmayı bırakmış. Clyde tüfeğini almaya çalışırken yarım dönüşte dondu, Bonnie ise balmumu bebek gibi ön koltukta hareket etmeden dondu. Ön camdan nişan alan şerif dondu ve ateş etmedi. Her şeyi yalnızca Alex ve Linda gördü ve anladı. Arabalarının önündeki hava bir huni şeklinde toplandı ve sonra yeniden düzleşerek dört kişinin dışarı çıkmasına neden oldu. Üçü, kasklarında polaroid lensler bulunan koruyucu zırhlı giysiler giymişti ve ağır saldırı tüfekleriyle donanmışlardı. Dördüncüsü siyah bir takım elbise giymişti ve elinde büyük bir deri dosya vardı. Biraz öne çıktı ve dosyayı açarak şöyle dedi: - Amerika Birleşik Devletleri’nin 23 Haziran 2198 tarihli kanunu adına. Ben, Joseph Moss, Mübaşir. Alex Foley ve Linda Thomson, hemen arabadan inin. İtaat ettiler ve icra memuruna şaşkınlıkla baktılar. - Nasıl? Bizi nasıl buldunuz? Sonuçta zaman makinesi yok edildi - Alex gerçekten şaşırmıştı. - Mümkün olan en kısa sürede geri yüklemeyi başardık Bay Foley. Ve o zamanki fotoğraflarınız, gördüğüm kadarıyla, tam zamanında sizi bulmamıza yardımcı oldu. Sanırım, eğer biz ortaya çıkmasaydık, yeni arkadaşlarınızı ve sizi neyin beklediğini kendiniz biliyorsunuz... - Mübaşir, hala bir sütun gibi ayakta duran şerifi anlamlı bir şekilde işaret etti. - Peki sen de öyle yaptın mı? bizi tutuklamaya mı yoksa kurtarmaya mı geldiniz? - Alex sessizce kemerinin arkasındaki tabancanın kabzasını yokladı. - Kapsamlı bir araştırma yaptık ve Linda Thomson’ın iki kez yaşanan bu olaya karıştığını öğrendik. yıllar önce, bu saldırının ana kışkırtıcısı olan Robert Weiss adlı birinin suç ortağıydı. Siz Bay Foley, koşulların kurbanı oldunuz ve masum bulundunuz. Normal hayatınıza ve işinize döneceğiniz zamanınıza kadar size eşlik etmeye geldik ve Linda Thomson, kendisi için hangi ceza seçilirse seçilsin, Zaman Ajansı’na yapılan saldırıda suç ortaklığı suçundan yargılanacak. n- Eh, hepsi bu... Linda Alex’e bakarak fısıldadı. "Bizim kaderimizde birlikte olmak yok, aşkım." İcra memuru emredici bir tavırla şöyle dedi: - Bay Foley, göğsünüzde bir tabanca var, onu bana verir misiniz ki aptalca bir şey yapmayasınız.- Alex yavaşça, hiç düşünmeden ani hareketlerle Glock’unu göğsünden çıkarıp iki parmağıyla tutarak kâhya uzattı. Almak için elini uzattı. Alex kemerindeki zaman yolculuğu kronometresini fark etti. Oyuncu tabancayı cebinde saklarken, Alex dudaklarıyla Linda’ya, o harekete geçer geçmez Ford’un altına dalmaya hazırlanacağını fısıldamayı başardı. Ona şaşkınlıkla baktı ama sonra sessizce başını eğdi ve ellerini öne doğru uzattı. İcra memuru gardiyanlardan birine onu kelepçelemesini işaret etti. Tüfeğini arkasına atan gardiyan onlara yaklaştı ve renkli göstergelerle neşeyle göz kırpan elektronik kelepçeleri çıkardı. Alex sanki bu onu ilgilendirmiyormuş gibi yana doğru bir adım attı. Ve sonra her şey, sanki yavaş çekimdeymiş gibi oldu, anlaşılmaz bir hızla, uzatılmış yumruklarıyla korumaya vurdu, şaşkınlıktan birkaç saniye dengesini kaybetti ve sendeledi, Alex zaten arkasındaydı ve bir "politika silahı" çıkardı. 38 kalibrelik uzman, zırhının altına sırtına birkaç el ateş etti. Onu boynundan yakalayıp yere düşmesine izin vermeden kendini koruyarak tüfeğini bir kalkanla yırttı ve şaşkın muhafızlara ateş etti. Linda, Alex’in ilk hareketlerinde arabanın altına daldı, icra memuru sarardı, gardiyanların arkasına saklanmaya çalıştı, Alex’in kaderini zorlaştırdığını ve şimdi de aynı şekilde mahkemeye çıkacağını bağırdı. Gardiyanlar kaotik bir şekilde ateş ederek karşılık vermeye çalıştı ancak eylemlerinde kafa karışıklığı açıkça hissediliyordu. Alex arabanın arkasına daldı ve kendisini hedefli atış yapmayı unutmadan, vücudunu kurşunlara karşı bir kalkan olarak kullanarak tutmaya devam etti. Serseri kurşunlar birkaç kez orada duran şerife isabet etti ama o, ön camdan arabada oturan Bonnie ve Clyde’a nişan alarak ayakta durmaya devam etti. Sonunda son koruma da yere yığıldı ve Alex arabanın arkasından baktı. İcra memuru tüm vücudunu sallayarak Novak’ın kamyonetinin arkasından baktı ve deri dosyasının arkasına saklandı. Alex ona doğru yürüdü ve kemerinden kronometresini ve tabancasını çıkardı. İcra memuru ona dehşet içinde baktı. -Ne...bana ne yapacaksın?- Kekemelik yaparak sordu. Alex kronometre ekran panosuna baktı, üzerine bir şey bastırdı ve toz içinde yatan cesetler, sanki dev bir elektrikli süpürge onları ortaya çıkan bir girdabın içine çekmiş gibi havaya yükseldi ve birkaç saniye sonra ortadan kayboldu. - Onları geri gönderdim ...Sonuçta onların burada keşfedilmesini ve yerel halk için bir gizem haline gelmesini istemeyiz, değil mi?!” Alex, sanatçıya anlamlı bir şekilde göz kırptı. “Ve izninizle,. biz de ayrılıyoruz.” Bu kadını seviyorum ve kaderimi onunla paylaşmaya hazırım ama...farklı bir zamanda. Anne ve babasına merhaba deyin ve her şeyin bu şekilde olmasından dolayı üzgün olduğumuzu söyleyin.” Bu sözlerle Alex, arabanın altından sürünerek çıkan Linda’yı yanına çağırdı ve kronometreye bazı veriler girdi. Elinde bir dosya tutan icra memuru, ortaya çıkan hava hunisinde vahşi bir çığlık atarak aniden ortadan kayboldu. Linda, Alex’in elini tuttu ve gözlerinin içine bakarak şunları söyledi: -Bunu yapmak zorunda değildin. Şimdi sen de aynı şekilde tutuklanacaksın ve seni bir daha asla göremeyeceğiz! İki parmağıyla nazikçe çenesini tuttu ve dudaklarını öptü. - Seçimimi yaptım. Merak etme canım... Geri dönmeyeceğiz. Artık eski hayalinizi gerçekleştirebilirsiniz. Artık dünyadaki tüm zaman elimizde ve tam olarak nereye gitmek istediğimize karar verebiliyoruz - cesaret verici bir şekilde gülümsedi ve kronometreyi ona verdi. - Hadi, gideceğimiz tarihi seç. Linda elindeki kronometreyi aldı ve birkaç dakika ona baktı, sonra içine bazı veriler girdi ve gözyaşlarını tutmadan Alex’in elini tuttu. Mavimsi bir parıltıya büründüler ve uzayda kayboldular. Bunun hemen ardından, sanki o sırada hava canlanmış gibiydi... Doğanın sesleri ve kuşların cıvıltıları içeri girdi, elinde silahla arabanın yanında duran şerif, acıyla yüzünü buruşturmaya başladı ve arabanın kolları gömleği, başıboş kurşunlarla iki yerinden delinmiş kollarından çıkan kanlı lekelerle lekelenmeye başladı. Etrafımdaki dünya canlandı. Clyde tüfeğini kaptı ve Bonnie ciyakladı ve ardından çalıların arasından sağır edici bir yaylım ateşi açıldı, arabalarına kurşun yağmuru yağdı ve insanların vücutlarını deldi. Beş yüzün üzerinde kurşun onlara isabet etti ve Bonnie ile Clyde’ın varlıkları sona erdi. * * * ...Pasifik Okyanusu’nda bir yerlerde... Linda bir sandalyenin üzerinde oturuyordu. ağaç kütüğü ve zaman zaman mango yapraklarından yapılmış doğaçlama bir mürekkep hokkasına, yerel bitkilerden yapılmış mürekkebin içine daldırılan, keskinleştirilmiş bir sopayla ince bir deri parçasıyla giydirilmiş, yaprakları ezilip döküldüğünde su, iyi bilinen mürekkebe yakın bir kıvam üretti. Alan, derileri ve kuru palmiye yapraklarıyla yerel bir yerli gibi giyinmiş, uzun sivri bir direğe yaslanmış halde yakınlarda duruyordu. Kötü giyimli deriye sarınmış Linda ona çok yakışıyordu. Metni tamamladıktan sonra deriyi sıkıca bir tüp haline getirdi ve yerden üzüm dallarıyla örülmüş cam figürlü bir şişeyi aldı. Bu şişe fırtınada adalarına vurmuştu ve görünüşüne bakılırsa suda uzun süre kalacak vakti yoktu. Boğulmasını önleyen bir mantarla kapatılmıştı. Deriyi içeri itmekte zorluk çeken Linda, fişi sıkıca kapattı ve Alex’e verdi, o da hemen üstünü devasa bir sekoya gövdesinden akan reçineyle katranladı. Alex şişeyi eline fırlatarak Linda’ya baktı: - Onu bir gün bulabileceklerini düşünüyor musun? - Umarım...- Linda omzunu silkti ve ona karşı çıktı tam boyda, büyüyen karnını eliyle tutuyordu. Okyanusun muhteşem manzarasının açıldığı bir kayanın üzerine çıktılar. Alex ufka doğru baktı ve tüm gücüyle sallanmaya başladı. , şişeyi suya olabildiğince uzağa fırlattı. Küçük dalgalar onu kaldırdı ve yavaşça uzaklara taşımaya başladı... Linda, Alex’in elinden tuttu ve şişe artık görünmeyene kadar uzun süre o yöne baktılar... * * * 24 Haziran 2198. Bay Thomson eşiyle birlikte 109. kattaki ofisinde oturuyordu. Kızının başına gelenlerin zaten farkındaydı. Linda ve Alex’in Bonnie ve Clyde ile birlikte çekilmiş siyah beyaz fotoğraflarına baktığında, sevgili kızının bunu yapabileceğine inanamadı. Polis ve Zaman Yolculuğu Departmanı, düğününün arifesinde Zaman Ajansı’nda meydana gelen bir olayla ilgili olarak onu defalarca sorguladı. Kızının yerini öğrenmek için tuttuğu gizli ajanlardan biri, elinde ince bir elektronik tabletle yanına geldi. Merhaba dedikten sonra bir sandalyeye oturdu ve doğrudan Thomson’a bakarak şunları söyledi: - Bay Thomson, kızınız ve başarısız damadınızla ilgili size iki haberim var: kötü ve iyi. —Önce iyi olanı alalım," Thomson sıkıntılı bir şekilde başını salladı ve bir puro yaktı. —Bayan Linda Thomson ve nişanlısı Alex Foley hayatta. Ama teknik olarak hayattalar... —Nasıl yani? —Ve bu zaten kötü bir haber. Yeteneklerimizin ulaşamayacağı yerdeler. —Nerede ilginç?!—Thomson temsilciye şaşkınlıkla baktı. —Arşivlerden birinde bir belge buldum, yaklaşık 500 yaşında ve yaklaşık 450 yaşında bulundu önce bir şişede. Karbon analizi, şişenin yaklaşık 17. yüzyılda bir cam üfleme atölyesinde üretildiğini gösterdi; görünüşe göre, bu şişenin sahibi, muhtemelen içindekileri içtiğinde o dönemde popüler olan bir alkollü içecek vardı; , mantarla tıkadı ve muhtemelen gemi gemisinden okyanusa attı. Bir süre sonra dalgalar onu tekrar suya atıldığı yerden karaya doğru yıkadı ama içinde bir mesaj vardı. Arşiv belgelerine göre bu şişe, yakalanan bir köpekbalığının karnında bulunmuş, daha sonra yerel balıkçılar, şişedeki mektubun metnini okuyup hiçbir şey anlamadıklarında, onu yerel halka vermişler. O zamanlar buraya, okyanusun şişeler halinde karaya vurduğu mesajları incelemek için kendi bölümünün bulunduğu belediye binası diyordu. Doğal olarak mektubun içeriğini de pek anlamadılar ve arşive gönderdiler... -Bu elbette çok ilginç, ama ziyaretinizin konusuna daha yakın olabilir misiniz?!. .- Thomson söndürülmüş bir puroyu yakarak sabırsızca onun sözünü kesti — Sabırlı olun, Bay Thomson, en önemli şeye geldim: bu yüzden sizin isteğiniz üzerine eski arşivleri karıştırıyordum. Geçtiğimiz aylarda terabaytlarca bilgiyi inceleyerek kızınız ve damadınızla ilgili en azından bazı ipuçları aradım. Sonra bir şişeden çıkan bu mektupla karşılaştım. Okuyup elimdeki tüm bilgilerle karşılaştırdığımda her şey yerli yerine oturdu. Mektup, son kez transferlerini 20. yüzyılın 1934’ünden, yaklaşık 17-18. yüzyıla kadar yaptıklarını doğruluyor. uygarlığın yalnızca birkaç yüzyıl sonra ulaştığı, o zamanlar üzerinde yerleşim olmayan adalardan birine. Hükümet görevlilerinin bu mektubu bulmaya zamanları yoktu, ben onların önündeydim, aksi takdirde er ya da geç öldürüleceklerdi. Geçmişte nerede yaşadıklarını öğrenip onları gösteri duruşması için buraya geri getirebiliriz. Eminim onlar için bu kaderi istemezsiniz ve her şeyi olduğu gibi bırakacağınızı düşünüyorum. Bulduğum mektubun bir kopyasını çıkardım... Temsilci tableti açtı ve Thomson’a uzattı. İçinde kenarları zamanla bozulmuş, taranmış sararmış tabaklanmış bir deri parçası ve mürekkeple yazılmış yarı silinmiş harfler vardı. Thomson ve eşi bunu yüksek sesle okudu: “Kızları Linda Thomson ve damatları Alex Foley’den sevgili ebeveynlerime. Bu mesajı bıraktık ve bir gün size ulaşmasını umuyoruz. Bizim için her şeyin yolunda olduğundan emin olmak istiyoruz. Hayatımızın geri kalanını medeniyetten uzakta geçireceğimiz Pasifik Okyanusu’nun güzel tropik adalarından birine son zaman yolculuğumuzu yaptık. Kendi zamanımıza dönemeyeceğiz çünkü vardığımızda kronometre bizi bulamasınlar ve bulamasınlar diye yok edildi. Burada, bakir ormanın koynunda Alex ve ben yeni bir hayat yaratacağız. Her şey için beni affet, olanların tek suçlusu benim ama artık geçmişi değiştiremem. Alex beni seviyor ve bu nedenle hayatının bu bölümünü benimle paylaşarak beni kanunun cezalandırıcı elinden korumak zorunda kaldı. Bizi aramayın! Mutluyuz ve yakında yeni dünyamızın ilk sakinine kavuşacağız. Veda. Kızınız Linda ve damadınız Alex.” Thomson tableti bir kenara koydu ve sandalyesinden kalkıp pencereye doğru gitti; cimri bir adamın gözyaşı yanağından aşağı süzüldü. Ufukta, okyanusun ötesinden güneşin sarı diski yükseldi.
[size=85] [color=green]2 dakika 7 saniye sonra gönderilir:[/color][/size ] Şimdilik bu kadar! Eserimi okuyan ve takdir eden herkese teşekkür ederim. :shamp: Tekrar görüşürüz! :bira:
Köyle ilgili eskizler...
Bir kadın seksi ve sikişmeyi gerçekten seviyordu..
Kocasıyla birlikteydi.
Erkekler onun zayıf noktasını önceden biliyorlardı.
İşten eve çalıların arasında yürürken nöbet...
Last post
Başka bir mini hikaye:
Köy köylüsü bazen keçileri, koyunları ve köpekleri becermeyi severdi.
Bu arada siki küçüktü.
Bir şekilde eve gizlice geliyor ve karısı birkaç temizlikçi tarafından...
Anlıyorum, bunlara Krasnodar’da bakacağım, şimdi orada yaşıyorum, çok uzun zaman önce taşındım, hala ne arkadaşım ne de tanıdığım var, rahatlayacak kimsem yok.
Her zaman hızlı büyümemle ayırt edildim, üç yaşımdan itibaren geceleri 12’den sonra RenTV’yi izledim - erotik filmler ve okula gittim ve babamdan porno içeren video kasetleri çıkarıp mastürbasyon...
Last post
Şimdi kaç yaşındasınız?)
Beyninizi kullanın - bu konu üç yaşında ve forumu konularla doldurmak için oluşturuldu.
Bana öyle geliyor ki eski sevgilim baskın kadınları seviyordu, her zaman sadece benim inisiyatifimle tanıştığımızı yeni fark ettim. Yüzüne oturduğumda ve her zaman beni incitmek istemediğini, sadece...
Last post
Pasif değilim ve hükmetmeyi tercih ederim ama bazen birinin yüzüme oturup amımın tadını çıkarmama izin vermesini de isterim